CDS French Vol 003 Flashcards
hardline policy
jusqu’auboutisme (m.)
ribbon
ruban (m.)
submachine gun
mitraillette (f.)
shrivelled up, hunched up
recroquevillé
to loop the loop
faire les loopings
waterlily
nénuphar (f.)
g-string
string (m.)
it couldn’t be simpler
c’est simplissime
clingfilm
scellofrais (m.)
unmanageable
ingérable
charred
carbonisé
to backdate
antidater
to stripe
zébrer
preacher
le prédicateur
follower
adepte (m.)
paragraph
entrefilet (m.)
channel-hopping
zapping (m.)
supporting
justicatif
to go out of tune
désaccorder (se)
it is not recommended
c’est contre-indiqué
to save (computer)
sauvegarder
café where singers entertain customers
café-concert (m.)
satirical tract
pamphlet (m.)
at street level
de plain-pied
to come straight to the point
entrer deo plain-peid dans le sujet
hard court
court en quick (m.)
to use up the left overs
accommoder les restes
to place side by side
accoler
to play fair
jouer franc-jeu
hound’s tooth check
pied-de-poule (m.)
Mexican wave
ola (f.)
building land
terrain (m.) constructible
over-orante, involved
tarabiscoté
colon
deux points (m.pl.)
inevitably
fatalement
skin
cutané
air show
meeting (m.) aérien
daisy
marguerite (f.)
dinner jacket
smoking (m.)
to intoxicate
griser
to let success go to o’s head
sel laisser griser par le succès
immigrant without proper identity or working papers
sans-papiers (m.)
close textured fruit sponge
pudding (m.)
lampshade
abat-jour (m.)
to have a face-lift
se faire un lifting
artichoke
le topinambour Jerusalem
cease-fire
cessez-le-feu (m.)
shop assistant, office clerk
commis (m.)
taken aback
interloqué
crazy
chtarbé
dancing hall
dancing (m.)
to stir up ill-feeling in a family
mettre la zizanie dans une famille
to give a new boost to
redynamiser
television news
JT (journal télévisé) (m.)
to increase its workforce
augementer les effectifs
unprecendented
inouï
spray
pulvérisateur (m.)
carbohydrate
le glucide
lack of fitness
méforme (f.)
preparatory day for teachers before school term starts
présentée (f.)
flip-flop
nu-pieds (m.)
bare-foot
nu-pieds
to scan
scanner
transfer
cession (f.)
night watchman
vigile (m.)
computer
ordi (m.)
s.o. who has been miraculously cured
miraculé (m.)
to dabble on the stock exhange
boursicoter
rabble, riff-raff
racaille (f.)
increase
accrue (f.)
blackboard eraser
brosse (f.)
social interacton, conviviality, user-friiendliness
convivialité (f.)
door-to-door selling
démarchage (m.)
special school
centre médicopédagogique
possibly
éventuellement
to trip up s.o.
faire un croc-en-jambe à qqn
odd-numbered
impair
to blunder
commettre un impair
to update
réactualiser
reprint
retirage (m.)
tool-tip
infobulle (f.)
chicken-pox
varicelle (f.)
medium length (hair)
mi-longs
sneak, informer
mouchard (m.)
hazardous
aléatoire
contemptuous
méprisant
it is cloudy
le ciel est couvert
to dishearten, strike down, slaughter
abattre
s.o. without a country
apatride
to relax
se détendre
to shovel, devour
engouffrer
it’s awful
c’est nul
distasteful
déplaisant
(dog-) bite
morsure (f.)
delusion, rambling
divagation (f.)
to drool
baver
kid
môme (m./f.)
galley, hell
galère (f.)
weak, feeble
faiblard
fellow, chap
bougre (m.)
broke
fauché
wound
plaie
to yell, howl
brailler
mane (of hair)
crinière (f.)
to spread out
échelonner
herd
troupeau (m.)
scrounger
écornifleur (m.)
destroyed
bousillé
shameless
vergogne
to bounce
rebondir
harpoon
arpent (m.)
clock face, dial
cadran (m.)
light blue
bleu clair
to dumbfound
ahurir
sunset
coucher (m.)de soleil
bore
casse-pieds (m.)
too much to chose from
l’embarras du choix
to overwhelm with praise
charger des louanges
to crush
concasser
coveting, desire
convoitise
funny
rigolo
breakage
la casse
to be supposed to
être sensé
sister-in-law
la belle-sœur
no kidding!
sans blague !
to swap, exchange
troquer
fad, hair-brained idea
lubie
stingy, cheap
chiche
sieve, sifter
le tamis
whippersnapper
freluquet
hand fan
évantail
to snort
renifler
cigarette
clope
hook, hanger
le crochet
stoneware, pot
le grès
mouldy
moisi
it looks prcuomising
cela s’annonce bien
glasshouse, claw, talon
la serre
inch
le pouce
curly
bouclé
dressed-up
fagoté
tipsy, merry
éméché
to harm
nuire à
hare, pacemaker
le lièvre
to bury, hide
ensevelir
sample
l’échantillon (m.)
mate, buddy
le pote
rake, comb
le râteau
well-built, rough
baraqué
to engage in sophisticated banter
marivauder
pickaxe
le pioche
heart bypass surgery
le pontage
daredevil
le casse-cou
dull (appearance)
terne
to pad with
capitonner
rough
rugueux
meteor, fast car
bolide
fiddlesticks! nonsense!
chansons!
snack
le casse-croûte
to peck, tease
picosser
panicked
affolé
filthy
insalubre
to avoid
esquiver
to peel, disect
éplucher
honest, respectable
aloi
to gauge
jauger
cherry-tree
le cerisier
crimson
cramoisi
to make shambles, mess up
cafouiller
to reboot
réinitaliser
to slice thinly
émincer
elbow-grease, hard work
acharnement
to party
faire la teuf
punchbag
le souffre-douleur
delerious
délirant
to add credence to
ajouter foi à
irritating
agaçant
relentlessly
d’arrache-pied
mud
la boue
au petit matin
au petit matin
slut
la pétasse
spouse
l’époux
sly, shifty
sournois
curly
bouclé
mess, jam
le pétrin
swollen
boursoufflé
glum
maussade
babble
le balbutier
stormy
houleux
dressed up
fagoté
to dig for
creuser pour
noxious
nocif
to have a snack
casser la croûte
lapping (of water)
le clapotis
gossip, noise
le potin
sheet metal
la tôle
harmful
nuisible
doctor with a stethoscope
l’ausculté (m.)
many
maint
to screw
visser