CBF Phrases Flashcards
What else?
Quoi d’autre?
It’s so difficult!
Qu’est-ce que c’est difficil!
I’m going to try to write a bit about what I’m going to do
Je vais essayer d’ecrire un peu à propos de ce que je vais faire.
I must say that..
Je dois dire que
I miss olive
Olive me manque
Olive manque à moi
At least
Au moins
At the time, …
À l’époque
When ( I do something…), use future tense
When I return to Canada
Quand je retournerais en Canada
I get along with…
Je m’entends bien avec…
Almost More like a ___ than a ___
Presque plus comme un(e) ___ que comme un(e) _____
The only problem is that
Le seul problème c’est que
To seem (have an air of)
He seems happy
Avoir l’aire + adj
Il a l’aire content
To be lucky
We were lucky
Avoir de la chance
On a eu de la chance
It is required that …
We need to speak together in French
Il faut que …(subjunctive)
Il faut que nous parlions en francais ensemble
I understand more or less what’s happening
Je comprende plus ou moins ce qui ce passé
Ce qui ce passe –> that which happens
To begin to do something
Commence à faire quelque chose
To decide to do something
Decider de faire quelque chose
To pass/spend time doing something
Passer du temps à faire quelque chose
It’s thanks to him that…
C’est grâce à lu que…
I look forward to…
I’m looking forward to the holidays
Attendre ___ avec impatience
J’attendre les vacances avec impatience
Except that
Sauf que…
Shut up!
Ta gueule!
I can’t believe it
Je ne peux pas le croire
Coll: J’y crois pas!
Je n’arrive pas à y croire
I have to go pick up my brother from the station at 5pm
Je dois aller chercher mon frère a la gare a 17 heure
Chercher can mean ‘pick up’
I have to go pick up my brother from the station at 5pm
Je dois aller chercher mon frère a la gare a 17 heure
Chercher can mean ‘pick up’
To be good (strong) at something
I’m good at cooking
Être fort en ____
Je suis tres fort en cuisine
Although ___(subjunctive)
Bien que + subjunctive
Various, several
Plusieurs
The majority of my time (check)
La majeure parte de mon temps
To know how to do something
I know how to play piano
Savoir + inf
Je sais jouer du piano
To leaf through (magazines)
Feuilleter
Window shopping
Faire du leche vitrine
Lit: to do some window licking
To rummage through
Fouiller
To know how to do something
I know how to play piano
Savoir + inf
Je sais jouer du piano
To leaf through (magazines)
Feuilleter
Window shopping
Faire du leche vitrine
Lit: to do some window licking
To rummage through
Fouiller
“I realized that…”
I realized that my parents were going to get divorced
Je me suis rendu compte que…
Je me suis rendu compte que mes parents allaient divorce
“I turned around”
Je me suis retourné
I didn’t have the chance to…
Je n’ai pas eu l’occasion de (inf)
To wander
Se balader
I’d had enough
J’en avait marre
“After seeing you, I was happy”
(Grammar) using aprés + inf.
Aprés t’avoir vu, j’étais heureux
–> always follow aprés with an infinitive in these cases
A lot of (full of), not beaucoup
I have had plenty of opportunies to practice my French
Plein(e) de
J’ai eu plein d’opportunites de pratiquer mon francais
Half
Le moitié
I just (did something)
Je viens de faire quelque chose
Busy
Chargé(e)
I don’t want him to know that…
Je ne veux pas qu’il sache (subjunctive)
You’re not going to believe it
Vous n’allez pas le croire
To take care of/to take charge of something
Se charger de qch
As usual
Comme d’habitude
It wasn’t always like that
Ce n’était pas toujours comme ça
I try to stay cool
J’essaye de rester cool
–> rester = stay a certain way, not place
She prefers that we call her sandrine
Elle prefere que nous l’appelions sandrine
Subjunctive after “prefere que”, as with in Spanish
Supposed to/expected to (do something)
I was supposed to be at jerome’s at 5pm
Être censé faire qch
J’étais censé être chez Jerome a 17h
A car came to get us (came to look for us)
Une voiture est venue nous chercher
It is/was amazing (classy)
C’est/C’était la classe
To feel at ease, to feel comfortable
Se sentir à l’aise
Il faut dire que Je ne me sentais pas a l’aise
Unforgettable
inoubliable
I got along well with… (Ep19, add later)
..
The most interesting of all was….(ep19, add)
…
Last week I went to the supermarket to buy strawberries, but I didn’t find any
Vendredi dernier, Je suis allé au supermarché pour acheter des fraises, mais Je n’en ai pas trouvé
I think that my stories have convinced her that it’s a rewarding job
Je pense que mes histoires l’ont convaincu que c’est in travaille enrichissent
If I were rich, I would stop working and travel
Si j’étais rich, j’arreterais de travailler et Je voyagerais au tout de monde.
- -> ‘were’ = imperfect tense
- -> arreter de faire qch = to stop doing something
It’s much easier that way
C’est beaucoup plus facile comme ça
I get by quite well
Je me debrouille assez bien
How is it that…(you speak French like that?)
Comment ça se fait (que vous parlez francais comme ça?)
Both of you
All three of you etc
Tout les deux / trois etc
I grew up I. Vancouver
J’ai grandis à van
I didn’t mean that
Je me voulais pas dire ça
I was starting to wonder where you were
Je commencai a me demander ou tu été
I don’t even know…
Je ne sais même pas…
Would it please you to…?
How would it sound if….? (Formal, informal)
Ça vous dirait de faire qch
Ça te dirait de faire qch
To impose (oneself)
S’imposer
The area (lit. The corner)
Le coin
Tell us
Tell me
Racontez nous
Racontez moi
Suburb
La Banlieue
To enrol/sign up
S’inscrire
“Do you say that?”
Is that how you say it?
Ça c’est dit?
Journey
Trajet
You can take advantage of…
Vous pouvez profiter…
What is that again?
What’s your name again?
Qu’est-ce que c’est déja?
Tu t’appele comment déja?
To find it difficult to do something
Avoir du mal a faire qch
Nothing at all
Rien de tout
Can you believe it? (Check)
Tu te rencontre?!
As soon as
Des que
J’en acheterais un des que Je pourrais
I don’t think that …(subj)
Je ne pense pas que (subjunctive)
I’m not sure
Je ne suis pas sûr
It’s a pleasure to..
Ça fait plaisirde faire
What if we (invited…)
Making a suggestion
Si on invitais…
As soon as
As soon as possible
As soon as she starts to translate Scottish expressions into French
Aussi tôt que…
Aussi tôt que possible
Aussi tôt qu’elle commence à traduir ces expressions ecossaise en francais..
To argue (with each other)
Se disputer
Thanks for (doing something, having done something
Merci de + inf
Merci d’avoir fait…
I don’t want anymore
I want some more
Je n’en veux plus(silent s in plus)
J’en veux plus (s is pronounced in plus)
Plus with the s silent means ‘no more’
Plus with the s pronounced means ‘more’
‘It’s on me’ ‘I’ll pay for this one’
C’est moi qui paye
To guess
Can you guess how happy I am?
Deviner
Peux-tu deviner comme je suis content ?
To rely on / to count on
You can count on Jack.
Compter que
Tu peux compter sur Jack.
He wants me to (go to…)
He wants that I (go to…
Il veux que je aille (need subjunctive)
That sounds good to me
Ça me dit bien
To hire, to take on
Embaucher
To delegate
Déléguer
Goal
But (pronounce t)
To reduce, to lessen
We must cut our expenses to save money.
Réduire
Nous devons réduire nos dépenses pour économiser de l’argent.
To join us, meet us here
Nous rejoindre ici
To have a laugh, have fun
Rigoler
He seems happy with my work
Il a l’aire content de mon travaille
Reminder of ‘seems’
I don’t know what happened to me (using arriver)
Je ne sais pas ce qui m’est arrivé
I would have imagined
I would never have imagined
I would never have imagined being able to participate/take part
J’aurais imaginé
Je n’aurais jamais imaginé
Je n’aurais jamais imaginé pouvoir participer
I’ve already spoken about it with you
J’en ai parlé
J’en ai déjà parlé avec toi
You’re not going to believe it!
Tu ne vas pas le croire
Vous n’allez pas le croire
As soon as she gets here/arrive
Aussi tôt qu’elle
Des qu’elle arrivera, nous nous mettons en route
(Need future tense for arriver)
Sylvie helped us choose the best local products
Sylvie nous a aider à choisir les meilleurs produits locaux
Local –> locals/locaux
I’m doing it so that you’ll come
Je le faire pour que tu vienne (subj, check)
Pour que –> subj
Il only doing it if you come
I’m doing it on the condition that you come
Je le fait pour vu que tu vienne (subj)
Check “pour vu”
To start by doing something
“I started by saying that I was delighted to be in Paris”
J’ai commencé par…
J’ai commencé par dire que j’etais ravi d’etre à paris
After having thought about it a lot, I said yes
Apres avoir beaucoup reflechi, j’ai di oui
I get the impression that she would really like to go this evening
J’ai l’impression que Elle aimerais y aller ce soir
I’m back and I have good news
Je suis de retour (sp), j’ai de bonnes nouvelle
(Remember de, not des)
Être de retoure - to be back
This morning I saw the boy who’s mother is French
Ce matin, j’ai vu le garçon dont la mere est francaise
Dont = “of whom”
Could rephrase the question “I saw the boy of whom the mother is French”
At the time I wasn’t married yet
A l’epoque, Je n’etais pas encore marie
I have a lot on my plate (I’ve got my work cut out for me)
Avoir du pain sur la planche
J’ai du pan sur ma planche
I’ll keep you posted about the house
Je vous tiendrez au courant pour la maison
Review: avant que…ne
‘Avant qu’elle n’arrive (subj)
To find your way about, to get your bearings, to feel comfortable in a place
Prendre se répare
I’m not telling/teaching you anything (New)
Je ne t’à prendre rien
I bumped into someone
Je suis tombé nez a nez avec qqn
To move on
Aller de la vente
That allows me to..( do something)
Ce la me permer de faire qch
I’d better …
Il vot mieux que…(sp?)