Capítulo 4 - ESP - Santiago Martínez Flashcards
Santiago Martínez cruzó la puerta con lentitud
Santiago Martínez entered slowly
En cada uno de los rincones de la oficina de Sánchez
In every corner of Sánchez’s office
Buscaba algo
He was looking for something
¿no es cierto?
Correct?
Apretón de manos
Handshake
Al final del pasillo
At the end of the hall
Esa que tiene una calcomanía naranja arriba.
The one that has an orange sticker on top
¡La misma de siempre!
The very same (one)!
Se quitó el impermeable y lo dejó sobre su asiento
He took off his raincoat and left it on his chair
No hay ni una nube
There isn’t a single cloud out
Este sujeto
This chap
Parece un payaso
He looks like a clown
Ella estaba vestida con sus pantalones vaquero
She was dressed in jeans
Como casi todos los días
Just like any other day
Apenas tenía tiempo
She/(he) barely had time
Si no le molesta
If it’s not too much trouble/If you don’t mind - [If it doesn’t annoy you]
Si es que fue un accidente, claro
If it was an accident, of course
Estuvo asociado a un par de robo
He was associated with a few robberies
Obra de amateurs
The work of amateurs
Ningún ladrón quiere enfrentar cargos por homicidio
No thief wants to be charged with homicide
Tan evitable
So unavoidable
La conversación era rápida y certera, directa al grano. Así le gustaba.
The conversation was quick, certain, and straight to the point. Just the way she liked.
Sobre todo tan pronto
And so quickly/Especially so soon - [Above all so soon]
Es cierto
That’s true
Ambos sabían lo que eso significaba: no había tiempo que perder
Both of them knew what it meant - there was no time to lose