Capítulo 1 Flashcards

1
Q

1:1

A

“En el año tercero del reinado de Joacim rey de Judá, vino Nabucodonosor rey de Babilonia a Jerusalén, y la sitió.”
‭‭
Daniel y sus compañeros en Babilonia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

1:2

A

“Y el Señor entregó en sus manos a Joacim rey de Judá, y parte de los utensilios de la casa de Dios; y los trajo a tierra de Sinar, a la casa de su dios, y colocó los utensilios en la casa del tesoro de su dios.”

Daniel y sus compañeros en Babilonia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

1:3

A

“Y dijo el rey a Aspenaz, jefe de sus eunucos, que trajese de los hijos de Israel, del linaje real de los príncipes,”
‭‭
Daniel y sus compañeros en Babilonia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

1:4

A

“muchachos en quienes no hubiese tacha alguna, de buen parecer, enseñados en toda sabiduría, sabios en ciencia y de buen entendimiento, e idóneos para estar en el palacio del rey; y que les enseñase las letras y la lengua de los caldeos.”
‭‭
Daniel y sus compañeros en Babilonia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

1:5

A

“Y les señaló el rey ración para cada día, de la provisión de la comida del rey, y del vino que él bebía; y que los criase tres años, para que al fin de ellos se presentasen delante del rey.”
‭‭
Daniel y sus compañeros en Babilonia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

1:6

A

“Entre estos estaban Daniel, Ananías, Misael y Azarías, de los hijos de Judá.”
‭‭
Daniel y sus compañeros en Babilonia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

1:7

A

“A estos el jefe de los eunucos puso nombres: puso a Daniel, Beltsasar; a Ananías, Sadrac; a Misael, Mesac; y a Azarías, Abed-nego.”
‭‭
Daniel y sus compañeros en Babilonia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

1:8

A

“Y Daniel propuso en su corazón no contaminarse con la porción de la comida del rey, ni con el vino que él bebía; pidió, por tanto, al jefe de los eunucos que no se le obligase a contaminarse.”
‭‭
Daniel y sus compañeros en Babilonia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

1:9

A

“Y puso Dios a Daniel en gracia y en buena voluntad con el jefe de los eunucos;”
‭‭
Daniel y sus compañeros en Babilonia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

1:10

A

“y dijo el jefe de los eunucos a Daniel: Temo a mi señor el rey, que señaló vuestra comida y vuestra bebida; pues luego que él vea vuestros rostros más pálidos que los de los muchachos que son semejantes a vosotros, condenaréis para con el rey mi cabeza.”

Daniel y sus compañeros en Babilonia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

1:11

A

“Entonces dijo Daniel a Melsar, que estaba puesto por el jefe de los eunucos sobre Daniel, Ananías, Misael y Azarías:”
‭‭
Daniel y sus compañeros en Babilonia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

1:12

A

“Te ruego que hagas la prueba con tus siervos por diez días, y nos den legumbres a comer, y agua a beber.”

Daniel y sus compañeros en Babilonia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

1:13

A

“Compara luego nuestros rostros con los rostros de los muchachos que comen de la ración de la comida del rey, y haz después con tus siervos según veas.”
‭‭
Daniel y sus compañeros en Babilonia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

1:14

A

“Consintió, pues, con ellos en esto, y probó con ellos diez días.”
‭‭
Daniel y sus compañeros en Babilonia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

1:15

A

“Y al cabo de los diez días pareció el rostro de ellos mejor y más robusto que el de los otros muchachos que comían de la porción de la comida del rey.”
‭‭
Daniel y sus compañeros en Babilonia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

1:16

A

“Así, pues, Melsar se llevaba la porción de la comida de ellos y el vino que habían de beber, y les daba legumbres.”
‭‭
Daniel y sus compañeros en Babilonia

17
Q

1:17

A

“A estos cuatro muchachos Dios les dio conocimiento e inteligencia en todas las letras y ciencias; y Daniel tuvo entendimiento en toda visión y sueños.”

Daniel y sus compañeros en Babilonia

18
Q

1:18

A

“Pasados, pues, los días al fin de los cuales había dicho el rey que los trajesen, el jefe de los eunucos los trajo delante de Nabucodonosor.”
‭‭
Daniel y sus compañeros en Babilonia

19
Q

1:19

A

“Y el rey habló con ellos, y no fueron hallados entre todos ellos otros como Daniel, Ananías, Misael y Azarías; así, pues, estuvieron delante del rey.”
‭‭
Daniel y sus compañeros en Babilonia

20
Q

1:20

A

“En todo asunto de sabiduría e inteligencia que el rey les consultó, los halló diez veces mejores que todos los magos y astrólogos que había en todo su reino.”
‭‭
Daniel y sus compañeros en Babilonia

21
Q

1:21

A

“Y continuó Daniel hasta el año primero del rey Ciro.”
‭‭
Daniel y sus compañeros en Babilonia