Call Center Vocabs 1 Flashcards
How are you today
¿Cómo estás hoy?
¿Cómo está usted hoy?
¿Cómo está hoy?
today, well it couldn’t be better
hoy bueno no podría estar mejor
To whom I have the pleasure?
Who do I have the pleasure of?
Whom do I have the pleasure of?
¿A quién tengo el placer?
¿A quién tengo el gusto?
¿A quién tengo el gusto de?
What does that mean?
¿Qué significa eso?
Can you repeat that, please?
¿Puedes repetir eso, por favor?
or to say it correctly it’s
o para decirlo correctamente es
let me just open my application here and look for your account
déjame abrir mi aplicación aquí y buscar tu cuenta
let me verify your old address
déjame verificar tu antigua dirección
Of course sir, can you provide your email address?
Por supuesto, señor, ¿puede facilitarnos su dirección de correo electrónico?
Do you mind repeating your name?
¿Le importa repetir su nombre?
can you repeat the number?
¿puede repetir el número?
Here I have your balance, the checking account
Aqui tengo su saldo, la cuenta de cheque
nothing else but that
nada mas solo eso
What is your name, sir?
¿Como se llama Senor?
Would you like to pay by charge card or credit card?
¿Querría pagar con la tarjeta de cargo o tarjeta de crédito?
How do you spell your last name?
¿Como deletrea su apellido?
What is the associated address on your card please?
¿Cuál es la dirección asociada en su tarjeta, por favor?
Would you like to write to automatic payment?
¿Querría escribir a pago automatico?
May I have a telephone number?
¿Me permite un número de teléfono?
Can I have your card number?
Me podria darme el numero de tarjeta?
the three-digit security code on the back of your card please
el código de seguridad de tres dígitos que figura en el reverso de su tarjeta.
What is the three-digit security code on the back of your card please?
¿Cuál es el código de seguridad de tres dígitos que figura en el reverso de su tarjeta?
Thank you for calling customer service. How can I help you?
Gracias por llamar la atencion al cliente en que puedo ayudar?
May I have your first and last name please?
me permite su nombre y apellido por favor?
I’m sorry for the inconvenience that you can’t change the address
I’m going to make sure that this time everything goes well
Lamento mucho inconveniente que usted no puede cambiar la dirección.
Me voy a seguarar que esta ves todo salga bien.
What are the last four digits of your social security number?
¿Cuáles son los últimos cuatro dígitos de su número de seguro social?
We are going to change the address, what is the new address please?
Vamos a cambiar la direccion, Cuales la direccion nueva por favor?
And don’t worry your petition has been completed
Y no se preocupe su petición se ha completado
Is there anything else I can help with?
¿Hay algo más en lo que pueda ayudar?