C1 Flashcards

1
Q

to shut SB up

A

river son clou à QN (fam)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

he couldn’t take his eyes off her/the diamonds

A

il avait les yeux rivés sur elle/les diamonts

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

to be glued to the television/chained to one’s work

A

être rivé à la télévision/à son travail

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

to be riveted/rooted to the spot

A

rester rivé sur place

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

an invisible force held/pinned them to the ground

A

ils étaient rivés au sol par une force invisible

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

swaggering/blustering

to brag

A

bravache

faire la bravache

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

en réalité, les stratèges présidentiels n’ont jamais quitté des yeux les thermomètres sondagiers

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

dealings/negotiations

negotiations took place and the whole business was hushed up

A

tractations (f pl)

des tractations eurent lieu et l’affaire fut étouffée

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

what would you do if you were me ?

A

qu’est-ce que tu ferais à ma place ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

to tap/thread

A

tarauder

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

borderline

her grades put her on the borderline

I didn’t fire him but I was very close to doing so

A

tangent

ses notes sont tangentes

je ne l’ai pas renvoyé, mais c’était tangent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

a tangent to the curve

A

une tangente à la courbe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

working drawing

A

épure (f)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

to spirit away (mouchoir, carte), fold away (placard, lit) skirt around (difficultés)

A

escamoter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

astral, cosmique

A

sidéral

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

to continue, endure, last

A

perdurer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

as long as he’s in power, there will be no hope

you can have it as long as you give me it back

A

tant qu’il sera au pouvoir, il n’y aura aucun espoir

vous pouvez le prendre à condition que/pourvu que vous me le rendiez

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

to bolt

A

boulonner

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

cable (195m)

A

encablure (f)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

heinous, villainous

villain, scoundrel

A

scélérat

scélérat (m), scélérate (f)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

colourful (personne), vivid (prose), racy (plaisanterie)

A

truculent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

to be a huge success

A

faire florès

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

even if

A

même si

quand bien même

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

good nocturnal vision

A

nyctalope

la chouette est un oiseau nyctalope

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

helmsman

A

timonier (m)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

usual, customary

as usual/always

A

accoutumé

comme à l’accoutumé

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

iniquitous, unjust, unfair

A

inique

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

haughtiness

he won’t be quite so proud after this

A

superbe (f)

cela va lui faire perdre de sa superbe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

to paddle/splash around

to wade

A

barboter, s’ébattre

patauger

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

to break (lumiere)

as soon as dawn breaks

A

poindre

dès que le jour poindra

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

an idea was growing in his mind

A

une idée commençait à poindre dans son esprit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

butterfly
ant
grasshopper
beetle
bug
punaise rouge aux taches noires

A

un papillon
une fourmis
une sauterelle
un scarabée
une punaise
un gendarme

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

swarm

throng of supporters/admirers

A

essaim (m)

un essaim de supporteurs/admirateurs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

starvation

to faint/die with hunger

A

inanition (f)

tomber/mourir d’inanition

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

to be starving (hum)

to stick to/stand by

he won’t budge from his position/have it any other way

A

démordre de

ne pas démordre de…

il ne démord pas de son idée

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

stool

step ladder

A

tabouret, escabeau (m)

échelle, escabeau

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

cannibal

cannibalism

A

anthropophage

anthropophagie (f)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

to be effusive in ones apologies/thank profusely

A

se confondre en excuses/remerciements

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

frolics - lovemaking

A

ébats (m pl) - ébats amoureux

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

on the port - starboard

A

à babôrd - tribord

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

area, surroundings

he lives around here somewhere

A

parages (m pl)

il habite dans les parages

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

height gauge (arch =1.94m)

A

toise (f)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

bloodsucking

A

hématophage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

blinking

A

cillement (m)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

to sulk

(ami) refuse to talk to
(cadeau) refuse to accept
(élection) refuse to vote

A

bouder

le public a boudé son film

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

to unknit, unravel

A

détricoter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

(animal) stubborn
(personne) rebellious

A

récalcitrant

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

(projet) to get into a muddle
(orateur) to get mixed up

he got confused (in his explanations)

A

cafouiller

il a cafouillé dans ses explications

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

ford

to ford a stream

A

gué (m)

passer un ruisseau à gué

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

authoritarianism

A

autoritarisme (m)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

to be like

to join a group
to marry into a family

to enter into an alliance

A

s’apparenter à

= ressembler à
= cette histoire s’apparente à une aventure que j’ai vecue

= s’allier à = un groupe, une famille

= s’apparenter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

to swarm, spread, disperse

A

essaimer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

imitateur, successeur

A

épigone (m)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

inexhaustible, unlimited, tireless

if you get him talking on wine, he’ll go on for ever

A

intarissable

sur le vin, il est intarrissable

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

to cross out, delete

crossing out - you have done too much crossing out

A

raturer

rature (f) - tu as fait trop de ratures

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

to scatter, disperse

scattered about the world

A

éparpiller

éparpillés un peu partout dans le monde

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

rasping, hoarse

A

éraillé, avoir la voix éraillée

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

without the knowledge of

to go out without one’s parents knowing
without my/his being aware of it

A

à l’insu de

sortir à l’insu de ses parents
à mon/son insu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

to comply with

to obey an order

A

obtempérer à = se soumettre à

obtempérer à un ordre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

breastplate, armour

A

cuirasse (f)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

mass grave

A

charnier (m)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

to tie SB down to ST

to compel/force/oblige SB to do ST
he’s on a very strict diet

A

astreindre QN à QCH

astreindre QN à faire QCH
il est astreint à un régime sévère

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

sated, to be full up

I’ve had my fill of detective films

A

repu - être repu

je suis repu de films policiers

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

to feed

to feast one’s mind on knowledge
to feast on comic strips

A

repaître

repaître son esprit de connaissances nouvelles
se repaître de bandes dessinées

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

psyche, mind

the balance of her mind is disturbed

A

psychisme (m)

son psychisme est perturbé

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

conscientious objector

A

statut d’ “objecteur de conscience”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

collision, intermingling, blending

A

télescopage (m)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

to dismay, appal

I was appalled at his answer
I found him reeling from the shock of the news

A

atterrer

sa réponse m’a atterré
je l’ai trouvé atterré par la nouvelle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

to poison, infect, inflame

you’ve only made things worse

A

envenimer

tu n’as fait qu’envenimer les choses

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

together

A

de pair

la méchanceté va souvent de pair avec la betise

71
Q

fence, hedgegrow

A

palissade

72
Q

aggravation, worsening

the new wave/outbreak of terrorism

A

recrudescence

la recrudescence du terrorisme

73
Q

risky, (informatique) random access, (math) random

it’s uncertain

A

aléatoire

c’est aléatoire

74
Q

to hold up traffic

to hinder, hamper a project

to hamper negotiations

A

entraver - gêner circulation

entraver - initiative/projet

entraver une négotiation

75
Q

steal

his legs collapsed under him

to evade/shirk one’s responsibilities

A

dérober = voler

ses jambes se sont dérobées sous lui

se dérober à ses obligations

76
Q

facetious, humorous (also noun = joker)

A

facétieux

77
Q

appropriate

until we find the appropriate solution

A

idoine

jusqu’à ce que nous trouvions la solution idoine

78
Q

solar energy
panels for electricity
panels for hot water
solar water heater
system heating & hot water combined
heat pump

A

le solaire
les panneaux photovoltaïques
panneaux solaires thermiques
chauffe-eau solaire
system solaire combiné (chauffage + eau chaude)
pompe à chaleur

revendre votre production d’électricité à un fournisseur d’énergie
auto consommant votre production
avec stockage sur batterie

79
Q

rare metals

A

métaux rares

80
Q

motley, multi-coloured (tissu)
colourful (foule)

A

bariolé

81
Q

disparate

none of the furniture matches

A

hétéroclite

tout le mobilier est hétéroclite

82
Q

to hatch, incubate, si on (oiseau)

I can feel ST coming on (maladie)

to gaze fondly at (personne aimée)

A

couver

je crois que je couve QCH

83
Q

articulate, fluent, eloquent

A

disert

84
Q

temperance, soberness

he was restrained in his congratulations

A

sobriété

il mit la sobriété dans ses félicitations

85
Q

to congratulate

congratulations !
to be pleased/glad about ST
I am pleased to say I remained calm

A

féliciter QQN de QCH

permettez-moi de vous féliciter !
se féliciter de QCH
je me félicite d’être resté calme

86
Q

triangle

equilateral, isosceles, scalene

A

triangle (m)

équilatéral, isocèle, scalène

le théorème de Pythagore

87
Q

highly traumatic images

A

images hautement traumatogènes

88
Q

to feast

A

repaître

Les tabloïds se repaissent des histoires royales pour vendre du papier

89
Q

computer illiteracy

A

l’illectronisme

90
Q

to have the first use of ST

A

avoir l’étrenne de QCH

91
Q

New Year’s Day present

A

étrennes (f pl)

qu’est-ce que tu veux pour tes étrennes ?

pourboires pour postmen, dustmen etc in the weeks running up to the New Year

92
Q

respite, rest

a breathing space

tirelessly, relentlessly

A

répit (m)

un moment de répit

sans répit

93
Q

bloodless

this country’s industry was bled white by the war

A

exsangue

après la guerre, notre industrie était exsangue

94
Q

cremation

A

crémation (f)

95
Q

to break up (cause to disintegrate or to crumble)

to disband - the club disbanded

A

désagréger

le club s’est désagrégé

96
Q

beggar’s bag

A

besace (f)

97
Q

idleness, laziness

I feel like loafing around this morning

he’s been loafing around all day !

A

flemme (f)

je me sens comme une grosse flemme ce mating

il tire une de ces flemmes aujourd’hui !

98
Q

otherness

A

altérité (f)

99
Q

to dread

he dreads meeting you

A

redouter

il redoute de te rencontrer

100
Q

to plane (down)

I scraped my knee on the wall

A

raboter

je me suis raboté le genou contre le mur

101
Q

to jibe at, mock

A

brocarder

102
Q

a vague desire, stray impulse

he sometimes gets the urge to decorate the kitchen (but never get round to it)

a vague desire to write

A

velléité

il lui vient des velléités de repeindre la cuisine

des velléités littéraires

103
Q

foolish, insane

it is utterly absurd to think that…

this is preposterous

an excessive amount of money

A

insensé

il est complètement insensé de penser que…

c’est insensé !

une somme insensée

104
Q

fortified castle

drawbridge

arrow slit

keep

A

château fort

le pont-levis

une meurtrière

le donjon

105
Q

crenelations (openings on top of the ramparts)

dungeon

gatehouse

great hall

A

les créneaux

un cachot

un corps de garde

la grande salle

106
Q

moat

portcullis

throne

tower

A

les douves (f)

une herse

le trône

une tour

107
Q

turret

rampart, wall

watchtower

chain mail

A

une tourelle

les remparts

une tour de guet

la cotte de mailles

108
Q

archer

armor

sword

crossbow

A

un archer

l’armure (f)

une épée

une arbalète

109
Q

shield

battering ram

catapult

siege

A

un bouclier

un bélier

une catapulte

le siège

110
Q

quand on parle du loup, on voit sa queue

A
111
Q

quand on parle du loup, on voit sa queue

A

quand on parle du loup ; quand on parle du loup, on en voit la queue ; la personne dont on est en train de parler arrive

112
Q

jumble (d’objets) , bunch (de personnes)

a tissue of lies

A

ramassis (péjoratif)

un ramassis de mensonges

113
Q

ambiguous, having several meanings

A

polysémique

114
Q

significance, meaningfulness

A

prégnance (f)

115
Q

to unbolt, remove the bolts from, to oust

take down a statue

to get fired, the sack, the boot

A

déboulonner

déboulonner une statue

se faire déboulonner

116
Q

wall painting

A

art pariétal

117
Q

silt

A

limon (f)

118
Q

to capsize
stop it, you’ll tip the boat over !

everything around me is spinning

to be nauseated, heartbroken

A

chavirer
arrête, tu vas faire chavirer la barque !

tout chavire autour de moi

avoir le coeur qui chavire (de dégoût, de chagrin)

119
Q

by chance

if by any chance you see him, give him my message

A

d’aventure

si d’aventure tu le vois, transmets-lui mon message

120
Q

to cajole, soften

she’s trying to cajole/coax him into agreeing

are you saying this to soften me up ?

A

amadouer

elle essaie de l’amadouer pour qu’il accepte

c’est pour m’amadouer que tu me dis ça ?

121
Q

desire, greed

to stare at something greedily

lust

A

convoitise (f)

regarder QCH avec convoitise

convoitise (de la chair)

122
Q

militia

A

milice (f)

123
Q

tantalise

A

exciter la convoitise de

124
Q

torture (to torture SB)

when he goes to school, it’s as if he was going to his own funeral

the punishment of Tantalus

I’m going though agony with this headache

A

supplice (m) (mettre QQN au supplice)

il va à l’école comme au supplice

le supplice de Tantale (tournant au supplice de Tantale pour certains…)

ce mal de tête est un vrai supplice

125
Q

I still remember as if it was yesterday

A

je m’en souviens encore comme si c’était hier

126
Q

remarkable, noteworthy

unparalleled lie/slander

royal insignia

A

insigne

mensonge/calomnie insigne

les insignes de la royauté (m)

127
Q

to be under SB’s strict authority

A

être sous la férule de QN

128
Q

surrender

A

reddition (f)

129
Q

to dodge, avoid, skirt

A

esquiver

130
Q

countryside with small fields and many hedges

A

bocage (m)

131
Q

to disown, repudiate

Peter denied Christ three times

A

renier

Pierre a renié Jésus par trois fois

132
Q

an administration lacking memory

A

une administration amnésique

133
Q

exaggerated

he’s extremely touchy

A

exacerbé

il est d’une susceptibilité exacerbée

134
Q

(cuisine) split almonds

A

amandes effilées

135
Q

to gash/slash

to slash one’s wrists

A

taillader

se taillader les poignets

136
Q

(restaurant) caff

at the local caff

A

boui-boui

au boui-boui du coin

137
Q

club, bludgeon

staggering blow/rip-off (fam)

sledghammer argument

A

massue (f)

coup de massue

un argument massue

138
Q

feast

to feast

A

bombance (f)

faire bombance

139
Q

flat, snub (aplati - nez - forme)

amazed (fam)

A

épaté

140
Q

to exhaust, tire out - to be worn out/exhausted

to exhaust OS doing ST

A

exténuer - être exténué

s’exténuer à faire QCH

141
Q

food - to serve SB up to SB

pasture

food, diet - poetry is his favourite reading matter

A

pâture (f) - jeter/donner QN en pâture à QN

pâture (lieu)

la poésie est sa pâture favorite

142
Q

puppet

a puppet government

a non-existant army

A

fantoche (m)

un gouvernement/souverain fantoche

une armée fantoche

143
Q

swollen, puffy, bombastic

A

boursouflé

144
Q

to enthrall, captivate

she held him spellbound

I was enthralled by so much grace

A

subjuguer

elle le subjugait

je restai subjugué devant tant de grâce

145
Q

to prop/shore up

to be based on

A

étayer

s’étayer sur = s’appuyer sur

146
Q

to pound, pulp

A

pilonner

147
Q

making someone a noble

A

adoubement (m)

148
Q

to contaminate, pollute (air, sang)

to corrupt, taint (relation, situation)

A

vicier

149
Q

igneous

fiery, burning

A

igné

150
Q

snail

A

colimaçon (m)

151
Q

thus is drawn the shape of the new Europe

A

ainsi se dessine le visage de la nouvelle Europe

152
Q

coil (fumée)

curl, scroll (lianes)

A

volute (f)

153
Q

to vault, tertarch

to stoop

A

voûter

se voûter

154
Q

vault
the canopy of heaven

cranial vault, roof of the mouth, arch of the foot

A

voûte (f)

la voûte céleste

voûte crânienne, voûte palatine (ou du palais), voûte plantaire

155
Q

Socrates: I know that I know nothing

A

le maître mot de Socrate: je sais que je ne sais rien

156
Q

susceptible to SB’s beauty

not recommended for perople of a nervous disposition

a sentient being

the world as perceived by the senses

A

sensible à la beauté de QN

personnes sensibles s’abstenir

un être sensible

le monde sensible

157
Q

iniquitous, unjust, unfair

A

inique

158
Q

latent, concealed

a rebellion was already brewing in 1964

A

larvé

en 1964 il y avait déjà une révolte larvée

159
Q

to scan (littérature)

A

scander

160
Q

hearsay

through the grapevine

A

ouï-dire

par ouï-dire

161
Q

to appal, sicken

appalled/sickened by such ungratefulness

A

ulcérer

ulcéré par tant d’ingratitude

162
Q

rebellion, revolt

A

fronde (f)

163
Q

procrastination

A

atermoiement (m)

164
Q

to crush, grind

A

piler

165
Q

to wiggle

A

(hips) remuer
(person) (se) remuer, frétiler

166
Q

to twist

to wiggle one’s bottom/hips

A

tortiller

tortiller des fesses/hanches

167
Q

to wriggle

he’s quivering with impatience

he wriggled his way under the fence

the fish wriggled from her grasp

I managed to wriggle out of the situation

A

(ver, poisson) frétiller

il frétille d’impatience

il est passé sous la clôture en se tortillant (à ventre plat)

le poisson réussit à s’échapper des ses mains en se tortillant

j’ai réussi à me sortir de cette situation

168
Q

to wriggle out of

to wriggle out of a task

he wriggled out of paying

A

se dérober à/esquiver une tâche

il a trouvé un moyen d’éviter de payer

169
Q

to shake

A

(rug, tablecloth, person) secouer

(bottle, cocktail, dice) agiter

(earthquake, explosion) ébranler = faire trembler

170
Q

she shook me by the shoulders
the wind shook the branches

to shake sugar onto ST
to shake vinegar onto ST
to shake salt/pepper onto ST

shake well before use

A

elle m’a secoué par les épaules
le vent agitait les branches

saupoudrer QCH de sucre
asperger QCH de vinaigre
saler/poivrer QCH

bien agiter avant l’emploi

171
Q

the dog shook itself (dry)

he shook his head

A

le chien s’est ébroué (pour se sécher)

il a dit/fait non de la tête

172
Q

to twist

try twisting the dial to the left

you have to twist the lid clockwise

the seat-belt got twisted

A

tourner, visser

essaie de tourner le cadran vers la gauche

il faut visser le couvercle dans le sens des aiguilles d’une montre

la ceinture (de sécurité) s’est entortillée

173
Q

to twist (body, part of body)

I twisted my head (round) to the left

he twisted himself free

her face was twisted with pain

A

j’‘ai tourné la tête vers la gauche

il s’est dégagé en se tortillant

ses traits étaient tordus par la douleur
la douleur lui tordait le visage

174
Q

town councillor, local dignitary (on the town council)

A

édile (m)