Boya Flashcards

1
Q

Отвечать

A

回答

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Табель успеваемости

A

成绩单

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Помнить

A

记得

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Завидовать

A

羡慕 xian4mu4

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Распространить повсюду,везде

A

遍 bian 4

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Осуществлять

A

实行 shi2xing2

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Система /строй

A

制度 zhi2du4

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Турагентство

A

旅行社 liu2xing3she4

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Степь

A

草原

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Вырабатывать составлять

A

制订 zhi 4ding4

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Мой родной город — небольшой городок в Ростовской области.

A

我的老家是Ростов的省一个小城

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

До 10 лет,я не была за пределами Ростова.(в другом месте кроме Ростов)

A

十岁以前,我没有去过Ростов以外的地方

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

В то время у Маши было мало выходных , только если «весенние праздники», то могла 6-7 дней подряд отдыхать.

A

那时候 Маша 的假期很少,只有春节才能连着休息六七天。

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Новый год это день собрания всей семьи.

A

新年是全家团圆

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Возможность путешествовать по стране

A

能够全国各地到处跑

Nénggòu quánguó gèdì dàochù pǎo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

У меня не было денег, когда я учился в школе, и после того, как я начал работать, у меня снова нет времени.

A

我上学的时候没有钱,工作以后又没有时间

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Если бы был один длинный отпуск, я обязательно объездила бы весь Китай

A

要是能有一个长假期,我一定要跑遍中国

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Неожиданно, желание Маши быстро сбылось

A

没想到 Маша 的这个愿望很快就实行了

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Правительство начало внедрять систему отпуска «золотая неделя »

A

政府开始实行 ”黄金周” 休假制度

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Каждый год во время зимы 1 января и 14 февраля вся страна отдыхает 5 дней

A

每年的冬天 一一 和 二十四 全国放假五天

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Действительно недостижимо

A

真是太难得了

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Лето еще не наступило, а мама уже начала готовится к поездке

A

夏天还没到, 妈妈就开始做旅行的准备工作

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Как только дождется начала отпуска -сразу уедет

A

只等休家开始,马上就出发

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

За последние несколько лет я побывал во многих местах

A

几年过去, 我已经去过了很多地方

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Ходила на пляж загорать под солнцем

A

去海边晒太阳

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Ходила в степи покататься на лошади

A

去草原骑过大马

27
Q

“Внешний мир так прекрасен( окружающий мир)

A

“外面的世界真精彩

wàimiàn de shìjiè zhēn jīngcǎi

28
Q

Каждый раз когда моя сестра возвращалась из поездки, с радостью говорит что-то вроде этого

A

每次旅行回来,姐姐都会开心地说这么一句

měi cì lǚxíng huílái,jiějiě dū huì kāixīn dì shuō zhème yī jù

29
Q

Сейчас у нее есть большой план

A

现在她已经制訂了一个大计划

xiànzài tā yǐjīng zhìdìng liǎo yī gè dà jìhuà

30
Q

Увидеть провинцию за провинцией
Посетить место за место

A

一个省一个省地看

一个地方一 个地方地走

31
Q

Я не останавливался, пока не стал слишком стар, чтобы ходить

A

老得走不动了才停

lǎo dé zǒu bù dòngle cái tíng.

32
Q

Обычный молодой человек

A

一个普通的青年人

33
Q

Из-за такого продолжительного отпуска -жизнь становилась все богаче и насыщеннее.

A

因为有这样一个长假期,生活变 得越来越丰富

yīnwéi yǒu zhèyàng yī gè cháng jiǎqī,shēnghuó biàn dé yuèláiyuè fēngfù.

34
Q

Желаю ей здоровья

A

我愿她身体健康

Wǒ yuàn tā shēntǐ jiànkāng

35
Q

Характер

A

性格 xing4 ge2

36
Q

Успехи , результат, достижения

A

成绩 cheng2ji4

37
Q

Разговор/разговаривать

A

谈话

38
Q

Отсутствовать на уроке

A

缺课

39
Q

Физика

A

物理

40
Q

Зачет, удовлетворительно

A

及格

41
Q

Критиковать

A

批评

42
Q

Роль значение

A

作用

43
Q

Когда мой сын учился в третьем классе средней школы, его отец скончался.

A

我儿子上初中三年级的时 候,他父亲去世了。

44
Q

После смерти отца его личность сильно изменилась, а успеваемость ухудшалась с каждым днем.

A

父亲去世后, 他的性格有了很大的变化,学习 成绩一天比一天差

45
Q

Я пробовала разные способы помочь ему, но чем больше я пыталась ему помочь, тем дальше он от меня отдалялся

A

我想了各种 办法帮助他,但是我越想帮他, 他离我越远

46
Q

Не желает со мной разговорить

A

不愿意和我谈话。

47
Q

К концу семестра он пропустил девяносто пять занятий и провалил экзамены по физике, химии и иностранным языкам.

A

学期结束时,他已经缺课九十五 次,物理、化学和外语考试都不及格

48
Q

Похоже что он возможно и среднюю школу не закончит

A

这样看来,他很有可能连初中都毕不了业

49
Q

Я очень волновалась и пробовала разные методы, но критика и похвала были бесполезны.

A

我很着急,用了各种各样的办法,但是,批评和表扬都没有用

50
Q

Он оставайся прежним -старым

A

他还是老样子

51
Q

Однажды я был на работе и вдруг мне позвонили. Мужчина сказал, что он школьный репетитор

A

有一天,我正在上班,突然接到一个电话。一个男人说他是学校的辅导老师

52
Q

Я хочу поговорить с тобой об отсутствии Чжан Ляна на занятиях.

A

“我想和您谈谈张亮缺课的情况

53
Q

Я рассказал этому незнакомцу о своих проблемах и о своей любви к сыну.

A

我把自己的苦恼和对儿子的爱都告诉了这个陌生人

Wǒ bǎ zìjǐ de kǔnǎo hé duì er zi de ài dū gàosùle zhège mòshēng rén

54
Q

я не знаю что делать

A

我不知道该怎么办

Wǒ bù zhīdào gāi zěnme bàn

55
Q

Видя его таким мне очень грустно

A

看着他那个样子,我很难过

56
Q

Я пробовал разные способы заставить его снова полюбить школу.

Wǒ xiǎngle gè zhǒng bànfǎ, xiǎng ràng tā chóngxīn xǐhuān xuéxiào

A

我想了各种办法,想让他重新喜欢学校,

57
Q

Это не имело результата

A

这一切都没有作用

58
Q

После того как я закончил готовить, на конце телефона не было ответа

A

我说完以后,电视那头儿没有回答

59
Q

Спасибо, что нашли время поговорить со мной

A

谢谢您抽时间和我谈话

Xièxiè nín chōu shíjiān hé wǒ tánhuà

60
Q

Сказав это, он повесил трубку

A

说完就挂上了电话

Shuō wán jiù guà shàngle diànhuà

61
Q

Пришла следующая табель успеваемости моего сына, и я был рад видеть, что он добился больших успехов в учебе.

A

儿子的下一次成绩单来了,我高兴地看到他的学习有了很大的进步。

Érzi de xià yīcì chéngjī dān láile, wǒ gāoxìng de kàn dào tā de xuéxí yǒule hěn dà de jìnbù.

62
Q

Репетитор

A

家教

63
Q

Подрабатывать

A

打工