Beginner Flashcards
Сущ—와/과, —(이)랑, —하고
- 신문과 잡지를 봅니다.
- 엄마랑 아빠는 회사에 가요.
- 내일 친구하고 같이 영화를 볼 거예요.
- используются для перечисления предметов или людей (значение «и»). —와/과 чаще при формальном общении.
- используется для обозначения кого-то, с кем субъект осуществляет действие (значение «вместе с»). Обычно за окончанием следуют 같이, 함께.
Сущ—의
- 나의 친구 = 내 친구
- 저의 이름 = 제 이름
- 너의 책 = 네 책
Указывает на принадлежность одного существительного другому, при этом первое слово является главным. В разговорной речи часто опускается.
Сущ—에
- 매일 회사에 가요.
- 우리 집에 오세요.
- 소파 위에 강아지가 있어요.
- указывает на направление, в котором совершается действие. Чаще всего используется с глаголами движения.
- используется с 있다 и 없다, чтобы указать на местонахождение человека или предмета.
Сущ—에
- 저는 아침 8시에 일어나요.
- 토요일에 만나요
Используется для обозначения времени, в которое происходит действие, событие или ситуация.
Сущ—에서
- 백화점에서 쇼핑해요.
- 도서관에서 공부해요.
- 헬스클럽에서 운동해요.
Присоединяется к словам, обозначающим локацию, в которой происходит какое-то действие (значение «в», «на»)
Сущ—에서 Сущ—까지
- 학교에서 집까지 걸어왔어요.
- 서울에서 부산까지 시간이 얼마나 걸려요?
Обозначение пространственных рамок, в которых происходит действие (значение «от»… «до»)
Сущ—부터 Сущ—까지
- 오전 9시부터 오후 5시까지 일해요.
Обозначает временные рамки, в которых происходит действие (значение «с»… «до»)
Сущ—에게, 한테, 께
- 개에게 줘요.
- 나무에 물을 줘요.
- 친구에게 소포를 보내요.
- 친구한테 전화해요.
Обозначают адресата действия
- 한테 чаще используется в разговорной речи.
- 에게/한테 используются только с одушевленными именами. Для всего остального (растений, предметов, мест и тп) используется 에!
- 께 — вежливая форма
Сущ—도
- 나는 한국 사람입니다. 그리고 친구도 한국 사람입니다.
Используется для перечисления объектов или субъектов, а также в значении добавления к тому, что было упомянуто раньше («тоже», «также»).
Сущ—만
- 캐럴 씨는 바지만 입어요.
- 준호만 대학에 입학했어요.
- Выражает выбор одного предмета из нескольких. Совпадает в русском языке со словами «только» и «лишь».
- Может употребляться с числительными, образуя значение «минимум».
Сущ—밖에
- 학생들이 두 명 밖에 안 왔어요.
- 그 돈으로는 사과를 한 개밖에 못 사요.
- 음식이 조금 밖에 없어요.
- 한국어는 ‘ 안녕하세요 ‘ 밖에 몰라요.
Выражает наличие единственного предмета или действия («только», «всего», «ничего кроме»).
употребляется только в отрицательных предложениях
Сущ—(으)로
- 버스로 가요.
- 왼쪽으로 가세요.
- выражает направление движения;
- применяется, когда речь идет об использовании транспорта, инструментов или о материалах.
- 저는 집으로 가요 — я иду в сторону дома (акцент на направлении)
- 저는 집에 가요 — я иду домой (акцент на финальной цели)
Если способ передвижения выражен глаголом, то применяетя -아/어 서.
Сущ—(이)나
- 잡지나 신문을 봐요.
- 수박이나 딸기를 사요.
Выражает выбор одного из существительных (либо… либо).
Сущ—(이)나
- 바나나를 일곱 개나 먹었어요.
- 어제 열두 시간이나 잤어요.
Выражает ситуацию, когда количество чего-то намного больше, чем ожидалось, когда уровень чего-то выше определенного стандарта (значение «целый/целых»).
- 물이 반밖에 없어요 (всего полстакана - меньше, чем ожидалось)
- 물이 반이나 있어요 (целых полстакана - больше, чем ожидалось)
Сущ—쯤
- 한 시쯤 만납시다.
- 두 달쯤 배웠어요.
- 5번쯤 만났어요.
Прибавляется к числительным для выражения примерного количества (примерно/около)
Сущ—처럼, Сущ—같이
- 인형처럼 예뻐요. ( = 인형같이 예뻐요. )
- 아기처럼 웃어요. ( = 아기같이 웃어요. )
- 엄마처럼 친절해요. ( = 엄마같이 친절해요. )
Показывает, что какое-то действие, предмет или человек похож на существительное, к которому относится данный грам.показатель («как»)
Сущ—보다
- 사과보다 딸기를 ( 더 ) 좋아해요.
- 어제보다 오늘이 ( 덜 ) 추워요.
- 작년보다 올해 눈이 많이 왔어요.
Обозначает слово, с которым проводится сравнение.
Часто употребляется с наречиями 더 и 덜.
Сущ—마다
- 1 시간마다 버스가 출발해요.
- 해마다 외국 여행을 해요.
- 점심시간에는 식당마다 자리가 없어요.
- прибавляется к словам, обозначающим время (значение регулярного повторения, «каждый», «по»)
- обозначает «всех без исключения» в опредленном контексте («каждый/ое/ая/ые»)
Прил/Гл—고
- 캐럴 씨는 키가 크고 날씬해요.
- 어제 밥을 먹고 숙제를 했어요.
- перечисление действий, состояний и фактов («а», «и»);
- действие в придаточном предложении предшествует действию в главном (см. пример 2)
Сущ—도 Глаг—고 Сущ—도
- 저는 딸기도 좋아하고 바나나도 좋아해요.
Используется для перечисления нескольких фактов об одном субъекте
Гл/Прил—거나
- 아침에 빵을 먹거나 우유를 마셔요.
- 바쁘거나 가방이 무거울 때 택시를 타요.
Используется для выражения альтернативного выбора («или»).
Для существительных используется частица (이)나!
Прил/Гл—지만
- 한국말은 어렵지만 재미있어요.
- 형은 크지만 동생은 작아요.
Используется для противопоставления информации («но»).
В прошедшем времени имеет форму -았/었지만.
Прил/Гл—(으)ㄴ/는데
- 낮에는 차가 많은데 밤에는 차가 없어요.
- 저는 오빠는 있는데 언니는 없어요.
- 노래는 못하는데 춤은 잘 취요 .
Используется для противопоставления информации. Результат, выраженный в главном предложении, не является следствием информации, представленной в придаточном предложении.
К прилагательным присоединяется (으)ㄴ데, к глаголам — 는데.
Сущ—전에, Гл—기 전에
- 식사 전에 이 약을 드세요.
- 수영하기 전에 준비운동을 해요.
Выражает предшествование («перед чем-то», «прежде чем»).
Сущ—후에, Гл—(으)ㄴ 후에
- 한 달 후에 아기가 태어나요.
- 밥을 먹은 후에 이를 닦아요.
Конструкция обозначает «через какое-то время» или «после чего-то».
Сущ—후에, Гл—(으)ㄴ 후에
- 한 달 후에 아기가 태어나요.
- 밥을 먹은 후에 이를 닦아요.
Конструкция обозначает «через какое-то время» или «после чего-то».
Гл—고 나서
- 일을 하고 나서 쉽니다.
- 텔레비전을 보고 나서 잡니다.
Обозначает окончание одного действия с последующим началом следующего.
подчеркивает тот факт, что предыдущее действие завершилось окончательно
Если субъекты обоих действий совпадают, то в предложениях с глаголами 가다, 오다, 드러가다, 드러오다, 나가다, 나오다, 올라가다, 내려가다, 일어나다, 앉다, 눕다, 만나다 используется деепричастие -아/어서.
- 나는 회사에 가서 일해요.
Гл—아/어서
- 바나나를 까서 먹었어요.
- 네 시간 동안 공원에 앉아서 이야기했어요.
Выражает начало следующего действия после того, как произошло первое. Действия тесно связаны и второе не может произойти без первого!
서 часто опускается.
-고 отражает ситуацию, когда действия не связаны, но происходят последовательно.
- 과일을 씻어서 머거요 — я мою фрукты и ем (фрукты)
- 과일을 씻고 머거요 — я мою фрукты и ем (что-то другое)
Сущ—때, Прил/Гл—(으)ㄹ 때
- 4살 때 사진이에요.
- 시험 볼 때 옆 사람의 시험지를 보지 마세요.
Выражает время, когда происходило какое-то действие или имело место какое-то состояние.
- 크리스마스에 - в конкретный день, то есть 25 декабря.
- 크리스마스 때 - временной период до праздника, праздник и после праздника
Гл—(으)면서
- 밥을 먹으면서 TV를 봅니다.
- 우리 언니는 피아노를 치면서 노래를 해요.
Обозначает, что два действия происходят одновременно.
Время происходящего указывается с помощью показателей сказуемого главного предложения. Подлежащее главного предложения сопадает с подлежащим придаточного!
Когда подлежащие различаются, используется конструкция -는 동안.
Сущ—중, Гл—는 중
- 지금 집에 가는 중이에요.
- 이사할 거예요. 그래서 집을 찾는 중이에요.
Выражает ситуацию, когда субъект находится в процессе выполнения действия.
Гл—자마자
- 너무 피곤해서 집에 오자마자 잤어요.
- 불이 나자마자 소방차가 왔어요.
Означает, что какое-то действие или событие началось сразу же после окончания предыдущего действия или события («как только…»)
Время выражается при конечном глаголе. Субъекты в предложениях могут различаться.
Сущ—동안, Гл—는 동안
- 곰은 겨울 동안에 겨울잠을 자요.
- 친구들이 점심을 먹는 동안 나는 숙제를 했어요.
Выражает временной период от начала какого-либо действия или состояния до его конца («на протяжении», «пока»)
Субъекты действий могут как совпадать, так и различаться! (В отличии от -(으)면서)
Гл—(으)ㄴ 지
- 담배 끊은 지 한 달 되었어요.
- 컴퓨터 게임을 한 지 5시간이 넘었어요.
Обозначение времени, прошедшего с начала какого-либо действия или ситуации («с тех пор, как»).
Гл—ㄹ 수 있다/없다
- 영화를 볼 수 저 없어요.
- 한국말을 할 수 있어요.
Выражает (не)способность или (не)возможность.
С показателем 가 звучит более эмоционально:
- 길이 막허서 갈 수 업서요. - На дорогах много машин, я не могу ехать.
- 길이 막허서 갈 수가 업서요. - На дорогах много машин, я (совсем) не могу ехать.**