Bedeutung Flashcards

1
Q

sich winden wie ein Aal

A

изворачиваться как горь

versuchen, sich mit allen Mitteln herauszureden, unter keinen Umständen etw. zugeben wollen

Der Angeklagte wand sich beim Verhör wie ein Aal.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

jd. ist glatt wie ein Aal

A

скользкий как угорь= jd. ist raffiniert/gerissen

Sein Anwalt ist glatt wie ein Aal. Er hat wirklich jede kleine Schwäche der Gegenpartei gnadenlos ausgenutzt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Abbitte leisten

A

sich entschuldigen

приносить извинение

Auch wenn ich einen Fehler gemacht habe, ich werde jedenfalls nicht hingehen und Abbitte leisten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

eine Abfuhr erteilen

A

jdn. abweisen, jdn. zurückweisen

оказать должное сопротивление

Er wollte mehr Gehalt, doch sein Chef erteilte ihm eine Abfuhr.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

sich eine Abfuhr holen

A

abgewiesen werden

встретить отпор; получить отказ

Ich wollte mit ihr ausgehen, doch ich holte mir eine Abfuhr.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Abgang nz. -einen Abgang machen

A

abhauen, sich verdrücken

Diese Party ist schrecklich langweilig. Ich glaube, wir sollten einen Abgang machen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

einen Abgang haben

A

ein ungeborenes Kind verlieren

выкидыш

Sie ist mit den Nerven völlig am Ende, weil sie schon zum dritten Mal einen Abgang hatte.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Abhilfe schaffen

A

ein Problern lösen/beseitigen

оказывать помощь

Wir brauchen dringend neue Apparate, aber ich weiß nicht, wie wir hier Abhilfe schaffen könnten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

für Abhilfe sorgen

A

dafür sorgen, dass ein Problern gelöst wird

Wenn sich der Verantwortliche für diesen Fehler nicht bald meldet, wird der Chef selbst für Abhilfe sorgen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

eine Abmachung treffen

A

etw. verabreden, sich einigen

достигать договорённости

Gerade in der Politik werden oft Abmachungen hinter verschlossenen Türen getroffen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Ablehnung j- auf Ablehnung stoßen

A

abgelehnt werden, keine Zustimmung finden

не получить одобрения, не получить признания

Der Vorschlag war nicht übel. Dennoch stieß er bei den meisten Anwesenden auf Ablehnung.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Abrede f- etw. in Abrede stellen

A

etw. abstreiten, etw. leugnen

оспаривать, отрицать

Ich möchte ihre fachlichen Fähigkeiten keineswegs in Abrede stellen, aber ich glaube, dass sie aus anderen Gründen nicht für diese Aufgabe taugt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

jdm. eine Abreibung verpassen

A

jd. verprügeln, jdn. zusammenschlagen

давать нагоняй, устроить взбучку

Ein paar Männer haben ihm aufgelauert und ihm eine ordentliche Abreibung verpasst. Jetzt liegt er im Krankenhaus.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

jdm. eine Absage erteilen

A

отказать

Bezüglich Ihrer Bewerbung müssen wir Ihnen leider eine Absage erteilen, da wir kein neues Personal benötigen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

mit Abscheu erfüllen

A

ekeln, missfallen, anwidern

отвращение

Dieses hinterhältige Verbrechen erfüllte alle mit Abscheu.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Abschied nehmen von jdm./etw.

A

sich verabschieden von jdm./etw.

прощаться

Leider müssen wir jetzt voneinander Abschied nehmen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

seinen Abschied einreichen

A

kündigen, seinen Rücktritt bekannt geben

подать в отставку

Der Minister hat seinen Abschied eingereicht und der Präsident hat ihn bestätigt. Es soll auch schon ein Nachfolger feststehen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

seinen Abschied nehmen

A

zurücktreten, in Pension gehen

выйти в отставку

Als seine Verwicklung in den Skandal bekannt wurde, musste er natürlich seinen Abschied nehmen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Abschluss m.-zum Abschluss kommen mit etw

A

aufhören mit etw.

закончиться; придти к заключению

Der Redner sollte mit seinen Erklärungen endlich zum Abschluss kommen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

zu einem Abschluss kommen

A

etw. fertig stellen, etw. beenden

Ich möchte spätestens Ende nächsten Monats mit meinem Projekt zu einem Abschluss kommen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

jdn. zum Abschuss freigeben

A

jdn. nicht mehr beschützen/verteidigen, sich nicht mehr schützend vor jdn. stellen

Bei der letzten Pressekonferenz fand der Präsident keine Entschuldigung mehr für die Affären des Ministers. Ansscheinend ist er jetzt zum Abschuss freigegeben.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

jd. steht auf der Abschussliste

A

jdm. droht Entlassung

An deiner Stelle würde ich nicht mehr zu spät kommen. Du stehst sowieso schon auf der Abschussliste

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

sich mit einer Absicht tragen

A

etw. planen, etw. vorhaben

Ich trage mich mit der Absicht, ein Geschäft zu eröffnen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Abstand gewinnen

A

sich entfernen

тойти на безопасное расстояние

Ich möchte dazu noch nichts sagen. Ich muss erst ein wenig Abstand gewinnen, damit ich alles besser beurteilen kann.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Abstand nehmen von etw.

A

einen gefassten Plan nicht ausfuhren,

von einem Vorhaben ablassen

отрешиться; находиться на определённом расстоянии von D воздержаться

Nach langen Diskussionen gelang es uns, ihn davon zu überzeugen, von diesem Vorhaben Abstand zu nehmen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Abstriche PI.- Abstriche machen

A

(seine Erwartungen) reduzieren, sich beschränken

отказываться от части чего-л./ лишать себя, других части чего-л./ делать ограничения вчем-л. /ограничивать себя в чем-л

Entweder wir bauen ein kleineres Gebäude oder wir verwenden billigeres Material. lrgendwo müssen wir Abstriche machen, da sonst das Geld nicht reicht.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Achtung f - jdm. Achtung erweisen

A

jdn. hoch achten, jdn. respektieren, jdn. ehren

оказывать уважение (кому-л.); оказывать почтение

Sie hat es verdient, dass man ihr eine gewisse Achtung erweist.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Achseln PI. - mit den Achseln zucken

A

Unwissen, Desinteresse, Machtlosigkeit ausdrücken

пожимать плечами

Als ich nach der Adresse fragte, zuckte sie nur mit den Achseln, weil sie leider auch keine Ahnung hatte.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Adam m. - bei Adam und Eva anfangen

A

ganz von vorne beginnen

Ich sehe schon, du hast nichts verstanden. Fangen wir also noch einmal bei Adam und Eva an.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Ader f - eine Ader für etw. haben

A

Talent für etw. haben

Sie hat wirklich eine Ader fürs Zeichnen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

an der richtigen Adresse sein

A

Wenn du über dieses Thema etwas wissen willst, bist du bei mir genau an der richtigen Adresse. Ich beschäftige mich schon seit Jahren damit.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

sich aus der Affäre ziehen

A

избежать скандала

Die Polizei hatte ihn zwar in Verdacht, aber er konnte sich wieder einmal geschickt aJJS der Affäre ziehen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

sich zum Affen machen

A

глупить

Mit deiner extremen Reaktion auf diese Kleinigkeit machst du dich nur zum Affen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

keine Ahnung/nicht die leiseste Ahnung haben

A

lch habe !Jicht die leiseste Ahnung, wo er sich aufhält.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Akten ablegen

A

сдавать дела в архив

Sie müssen alle Akten ordentlich ablegen, damit wir sie bei einer Kontrolle schnell finden.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

einen Akzent setzen/legen auf etw.

A

Bei dieser Ausbildung setzt man den Akzent auf die Schulung amPC.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Alarm schlagen/geben

A

бить тревогу

Als er die eingeschlagene Terrassentür bemerkte, schlug er sofortAlarm

.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Amok laufen

A

пуститься во все тяжкие

Natürlich ist das eine heikle Situation, aber noch lange kein Grund, gleich Amok zu laufen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

ein Amt bekleiden/innehaben

A

занять пост

Sie bekleidet nun schon seit vielen Jahren das Amt der Bürgermeisterin.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

ein Angebot ausschlagen

A

eine Offerte ablehnen

Ich wollte mit ihm zusammenarbeiten, aber er hat mein Angebot ausgeschlagen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

jdm. ein Angebot unterbreiten/machen

A

jdm. etw. offerieren, jdm. etw. anbieten

Man hat uns ein verlockendes Angebot unterbreitet, aber wir haben abgelehnt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

etw. in Angriff nehmen

A

браться (за что-л.)

Es wird höchste Zeit, dass wir die Sache in Angriff nehmen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

jdm. Angst einflößen/einjagen

A

внушать страх

Der Hund war so groß, dass er uns allen Angst einjagte.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

vor Angst umkommen

A

sich große Sorgen machen

Warum hast du nicht angerufen, dass du dich verspätest.

Ich dachte schon, dir ist etwas passiert und binfast umgekommen vor Angst.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

es mit der Angst zu tun bekommen

A

den Mut verlieren, verzweifeln

Zuerst habe ich mich nicht gefürchtet, aber als ich ein seltsames.

Geräusch hörte, bekam ich es doch mit der Angst zu tun.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

Anklage erheben gegen jdn.

A

предъявить обвинение

Voraussichtlich wird die Staatsanwaltschaft nächsten Monat Anklage gegen den mutmaßlichen Täter erheben.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

auf der Anklagebank sitzen

A

angeklagt sein, beschuldigt werden

Wenn ich mit dir rede, habe ich immer das Gefühl, auf der Anklagebank zu sitzen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

(großen) Anklang finden

A

находить отклик

Das Theaterstück fand beim Publikum großen Anklang.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

im Anmarsch sein

A

на подходе = bevorstehen, sich nähern

Ich fühle mich gar nicht wohl. Ich fürchte, dass ein Grippe im Anmarsch ist.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

den Anschein haben, dass

A

aussehen, als ob

Es hat den Anschein, dass sich die Situation bald bessert.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

einen Anschein zu erwecken versuchen

A

versuchen, einen bestimmten Eindruck zu machen

Er versucht immer den Anschein zu erwecken, dass er weit gereist ist.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

einen Anschlag verüben

A

совершать нападение=ein Attentat begehen

Die Untergrundbewegung hat gestern einen Anschlag verübt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

den Anschluss verlieren/verpassen

A

не успеть к поезду (при пересадке)=hinter den anderen zurückbleiben

Wenn man sich nicht ständig mit den technischen Neuentwicklungen befasst, kann man schnell den Anschluss verlieren.

Wenn man den Anschluss einmal verpasst hat, wird es schwierig, sich wieder einzuarbeiten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

den Anschluss(zug) verpassen

A

beim Umsteigen seinen nächsten Zug verpassen

Ich habe mich verspätet, weil ich in Bonn den Anschluss(zug) verpasst habe.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

Anschluss bekommen

A

дозвониться (до кого-л.); пересесть на нужный поезд (для продолжения поездки)=soziale Kontakte herstellen

Für manche Menschen ist es nicht so leicht, Anschluss zu bekommen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

eine Anspielung machen auf

A

etw. indirekt ansprechen, auf etw. anspielen

Warum musst du immer Anspielungen auf sein Missgeschick machen? Du weißt doch, wie er darauf reagiert.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

etw. (fiir sich) in Anspruch nehmen

A

использовать, занимать, требовать

Obwohlalle mitgearbeitet haben, wollte er den Erfolgfür sich allein in Anspruch nehmen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

etw. nimmtjdn in Anspruch

A

jd. ist beschäftigt mit etw.

Diese Arbeit nahm sie sehr in Anspruch. Sie hatte keine Zeit mehr für andere Aktivitäten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

Anspruch erheben/haben auf etw

A

претендовать; заявлять претензию (на что-л.)

Auch die Kinder, die nicht im Testament genannt werden, erhoben Anspruch auf einen Teil des Erbes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

(hohe) Ansprüche stellen an jdn./etw.

A

sehr viel verlangen vonjdm./etw.

Er stellt sehr hohe Ansprüche an sich selbst, aber auch an seine Mitarbeiter.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

Anstalten machen zu etw

A

vorbereiten, sich anschicken

Sie machte Anstalten zu gehen.

62
Q

den Anstoß geben zu etw

A

дать толчок (чему-л.); послужить поводом (к чему-л.)

Die jüngsten Vorfälle gaben den Anstoß zu einer hitzigen Diskussion.

63
Q

Anstoß erregen

A

вызывать возмущение=missfallen

Sein Verhalten erregte nicht nur bei mir Anstoß, sondern bei fast allen Kollegen.

64
Q

Anstoß nehmen an etw.

A

быть шокированным чем-л.

Man nahm Anstoß an seinem unhöflichen Benehmen.

65
Q

Anteil nehmen an etw.

A

mitfilhlen, etw. bedauern

Man nahm aufrichtig Anteil an dem Unglück der Familie.

66
Q

einen Antrag stellen auf etw

A

etw. beantragen

Wir haben einen Antrag auf Verlängerung der Frist gestellt.

67
Q

eine Antwort geben (auf eine Frage)

A

(eine Frage) beantworten

Warum kannst du mir keine Antwort aufmeine Frage geben?

68
Q

die Antwort schuldig bleiben

A

не дать ответа=nicht antworten (können)

Ich wollte wissen, warum er sich so taktlos benommen hatte, aber er blieb mir die Antwort schuldig.

69
Q

eine Anzahlung leisten

A

платить первый взнос

Wenn Sie die Reise reservieren wollen, müssen Sie eine Anzahlung von 20 Prozent leisten.

70
Q

Anzeige erstatten

A

доносить; сообщать; заявлять

Er ging zur Polizei und erstattete Anzeige gegen mich.

71
Q

eine Anzeige aufgeben

A

дать объявление

Wenn du deinen Computer verkaufen möchtest, solltest du eine Anzeige aufgeben.

72
Q

in den sauren Apfel beißen (müssen)

A

проглотить горькую пилюлю, мужественно переносить страдания

Einer muss wohl in den sauren Apfel beißen und die Verantwortung für diesen Fehler übernehmen.

73
Q

für einen Apfel und ein Ei

A

мужественно переносить страдания

Ich habe. schwer geschuftet. Und wofür? Für einen Apfel und ein Ei. Aber jetzt ist Schluss damit.

74
Q

jdn. in den April schicken

A

подшутить над кем-л. ; обмануть кого-л. первого апреля

Am ersten April ist es hier zu Lande vielerorts Sitte, Bekannte oder Kollegen etc. in den April zu schicken.

75
Q

die Arbeit aufnehmen

A

приступить к работе

Das Komitee will Ende der Woche die Arbeit aufnehmen.

76
Q

die Arbeit einstellen an etw.

A

прекращать работу, приостанавливать

Man hat die an diesem Projekt schon vor einiger Zeit eingestellt.

77
Q

an die Arbeit gehen, sich an die Arbeit machen

A

приступить к работе

Wenn du bis heute Abend fertig sein willst, dann solltest du langsam an die Arbeit gehen.

78
Q

etw. in Arbeit haben

A

работать (над чем-л.)

Bist du immer noch so beschäftigt? Hast du immer noch diesen Großauftrag in Arbeit?

79
Q

ganze Arbeit machenileisten

A

gründlich arbeiten, alles erledigen

Die Diebe haben ganze Arbeit geleistet. Sie haben die Wohnung komplett ausgeräumt.

80
Q

halbe Arbeit machen

A

nachlässig/ungenau arbeiten

Du hast wieder einmal nur halbe Arbeit gemacht. Jetzt muss ich alles noch einmal durcharbeiten.

81
Q

seinen Ärger an jdm. auslassen

A

sich an jdm. abreagieren

Wenn du auf den Chef sauer bist, lass deinen Arger bitte nicht an mir aus, denn ich kann auch nichts dafür.

82
Q

jdn. auf den Arm nehmen

A

jdn. verhöhnen, jdn. narren, jdn. ärgern

Er hat versucht” mich auf den Arm zu nehmen, aber ich lasse mich nicht so leicht verschaukeln.

83
Q

jdn. in den Arm fallen

A

воспрепятствовать

Gerade von dir hätte ich nicht gedacht, dass du mir bei meinen Aktionen in den Arm fällst.

84
Q

jdm. unter die Arme greifen

A

поддержать

Wenn du solche große Probleme hast, kann ich dir auch finanziell unter die Arme greifen. Wir sind schliesslich Freunde.

85
Q

die Beine unter die Arme nehmen

A

брать ноги в руки

Als ich deh grossen Hund kommen sah, nahm ich aber meine Beine unter die Arme.

86
Q

etw. aus dem Ärmel schütteln

A

improvisieren, ohne Vorbereitung machen

Ich will die Rede nicht halten, wenn ich keine Zeit habe, mich vorzubereiten. Ich bin niemand, der eine Ansprache einfach aus dem Arme/ schütteln kann.

87
Q

aus der Art schlagen

A

резко отличаться от себе подобных=anders sein als der Rest ( der Familie)

Alle seine Geschwister sind beruflich sehr erfolgreich, nur er hat keine Ahnung vom Geschäft. In dieser Hinsicht schlägt er völlig aus der Art.

88
Q

keine Art sein

A

falsch/unhöflich sein

Das ist einfach keine Art. So kannst du dich diesen Leuten gegenüber nicht benehmen.

89
Q

Atem holen

A

einatmen

Er holte tief atmen und tauchte dann.

90
Q

Atem schöpfen

A

перевести дух, передохнуть

Bevor ich weiterlaufe, muss ich erst einmal Atem schöpfen.

91
Q

außer Atem sein

A

atemlos sein, erschöpft sein

Sie war so schnell gelaufen, dass sie ganz außer Atem war.

92
Q

nach Atem ringen

A

задыхаться (от возмущения)=aufgeregt sein, atemlos sein

Als sie die Treppe hochstieg, rang Großmutter bei jeder Stufe nach Atem.

93
Q

ein Attentat verüben

A

jdn. ermorden (oft politisch motiviert)

Vor einer Stunde wurde auf den Minister ein Attentat verübt.

94
Q

ein Attentat vorhaben auf jdn.

A

jdn. um einen großen/schwierigen Gefallen bitten

Ich habe ein Attentat vor auf dich. Ich wollte dich nämlich bitten, mir am Wochenende beim Umzug zu helfen.

95
Q

jdm./etw. Aufmerksamkeit schenken

A

jdn./etw. beachten, aufmerken

Es wäre nett, wenn du mir fünf Minuten Aufmerksamkeit schenken könntest.

96
Q

Aufnahme finden

A

находить отклик

Wir haben viel Material gesammelt, aber nicht alles wird Aufnahme in dem Bericht finden.

97
Q

Aufsehen erregen/erwecken

A

auffallen, beeindrucken

Die Inszenierung des neuen Theaterstücks erregte allgemeines Auftehen.

98
Q

jdm. einen Auftrag geben/erteilen

A

Man erteilte uns den Auftrag, alle Papiere zu sortieren.

99
Q

etw. in Auftrag geben

A

etw. machen lassen

Ich habe meine Möbel bei dieser Schreinerei in Auftrag gegeben.

100
Q

jdm. (neuen) Auftrieb geben

A

давать стимул=jdn. motivieren/bestärken

Die Erfolge der letzten Zeit gaben allen Mitarbeitern neuen Auftrieb.

101
Q

(großen) Aufwand betreiben

A

sich anstrengen, sich sehr einsetzen

Man betrieb einen enormen Aufwand, um die Halle möglichst festlich erscheinen zu lassen.

102
Q

sich im Aufwind befinden

A

sich in einer aufsteigenden Entwicklungsphase

befinden

Die Firma befindet sich zurzeit im Aufwind

103
Q

etw. ins Auge fassen

A

наметить

etw. anpeilen, etw. starr ansehen, etw. beabsichtigen

Wann wollt ihr mit dem Umbau beginnen? - Wir haben nächsten Herbst ins Auge gefasst.

104
Q

ein Auge werfen auf etw./jdn

A

eine Absicht haben mit

etw./jdn., sich etw./jdn. genau ansehen

Willst du diesen Wagen kaufen? Du hast doch ein Auge darauf

geworfen, oder?

105
Q

mit einem blauen Auge davon kommen

A

отделаться пустяком=

eine gefährliche oder negative Lage glimpflich überstehen

Sie hat beim Konkurs der Firma auch eine Menge Geld verloren, aber sie ist noch mit einem blauen Auge davon gekommen. Ihr Bruder hat alles verloren.

106
Q

ins Auge stechen/fallen

A

бросаться в глаза=auffallen, auffällig sein

Wenn man bei Max in die Wohnung kommt, sticht einem sofort diese grelle Tapete ins Auge.

107
Q

(noch einmal) ein Auge zudrücken

A

смотреть сквозь пальцы=milde sein, nicht bestrafen

Ich hatte zwar falsch geparkt, aber der Polizist drückte noch einmal ein Auge zu. Er gab mir keinen Straftettel.

108
Q

etw. könnte ins Auge gehen

A

выйти боком=etw. könnte schief gehen, etw.

könnte negative Konsequenzen haben

Wenn du in dieses Land reist und dich nicht gegen Hepatitis impfen lässt, könnte das ins Auge gehen.

109
Q

den Tatsacheniden Fakten/der Realität ins Auge sehen

A

realistisch sein, nicht träumen

Die Lage ist schwierig, das können wir nicht länger ignorieren. Wenn wir nicht endlich den Tatsachen ins Auge sehen, könnte es zu spät sein.

110
Q

kein Auge zumachen/schließen (können)

A

nicht schlafen (können)

Ich konnte die ganze Nacht kein Auge zumachen. Die ganze Zeit musste ich an die Prüfung denken.

111
Q

jdm. ein Dom im Auge sein

A

jdn. stören, ärgern

Dein unhöfliches Verhalten ist mir schon lange ein Dorn im Auge.

112
Q

jdm. die Augen öffnen

A

jdm. eine unliebsame Wahrheit mitteilen, jdn. desillusionieren

Du bist viel zu naiv! Ich glaube, ich muss dir mal die Augen öffnen über deinen Freund.

113
Q

jdm. etw. vor Augen führen

A

показывать= jdm. etw. zeigen, jdm. etw. beweisen

Deine gestrige Verspätung hat mir wieder einmal vor Augen geführt, dass man sich auf dich nicht verlassen kann.

114
Q

die Augen offen halten/aufmachen

A

wachsam sein, sich in Acht nehmen

Wenn man als Wachmann arbeitet, sollte mandarangewöhnt sein, ständig die Augen offen zu halten.

115
Q

jdn. nicht aus den Augen lassen

A

jdn. ständig beobachten

Du darfst die Kinder keine Sekunde aus den Augen lassen, weil sie sonst etwas anstellen.

116
Q
A
117
Q
A
118
Q
A
119
Q
A
120
Q
A
121
Q
A
122
Q
A
123
Q
A
124
Q
A
125
Q
A
126
Q
A
127
Q
A
128
Q
A
129
Q
A
130
Q
A
131
Q
A
132
Q
A
133
Q
A
134
Q
A
135
Q
A
136
Q
A
137
Q
A
138
Q
A
139
Q
A
140
Q
A
141
Q
A
142
Q
A
143
Q
A
144
Q
A
145
Q
A
146
Q
A
147
Q
A
148
Q
A
149
Q
A
150
Q
A