BEC - Interviews Flashcards

1
Q

peklo

A

hell [hel]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

choď do čerta !

A

go to hell!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

veľmi odlišné

A

a whole heck of a lot different

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

pekelne

A

heck of

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

“Sakra a”

A

Heck of a’

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

“Sakra a” je trochu zdvorilejší spôsob, ako povedať peklo a.

A

‘Heck of a’ is kind of a more polite way to say hell of a

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

na podrobnosti

A

to the nitty-gritty’

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Ak počujete niekoho hovoriť, že sa musíme pustiť do detailov, v skutočnosti to znamená, že sa pustíme do dôležitých detailov.

A

If you hear someone say we need to get down to the nitty-gritty, it really means get down to the important details.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

z očí do očí

A

eyeball to eyeball

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Z očí do očí, tvárou v tvár, to znamená živé osobné stretnutie.

A

Eyeball to eyeball, face to face, it means a live meeting in person.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

chvenie, vibrácia
2. rezonovanie
3. atmosféra

A

vibration
[vaɪˈbreɪʃ(ə)n]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

“Vibes” je skratka pre vibrácie.

A

“Vibes” is short for vibrations.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Zlé vibrácie naozaj znamenajú pocity, zlé pocity.

A

Bad vibes really means feelings, bad feelings.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

“Vstúpiť do hry”

A

“‘To come into play”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Ak niečo vstúpi do hry, znamená to, že niečo sa stane aktívnym alebo sa niečo stane dôležitým.

A

If something comes into play it means that something becomes active or something becomes important.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

hrýzť;
~ one’s nails ohrýzať si nechty
2. (o hmyze) pohryznúť, uštipnúť
II. vi
1. zahryznúť (into, at do)
2. (o dyme) štípať
3. (o rybe) zabrať
4. zaberať (napr. kolesá)
III. s
1. pohryznutie; uštipnutie
2. záhryzok
3. záber (napr. kolies)
4. ostrosť

A

bite [baɪt]

<irr: bitˌ bitten>

17
Q

náboj, guľka; strela

A

bullet

[ˈbʊlɪt]

18
Q

zahryznúť sa

A

to bite

[baɪt]

19
Q

prehrýzť guľku

A

to bite the bullet

20
Q

Uhryznúť guľku znamená urobiť niečo, čo je ťažké a bolestivé, ale nevyhnutné.

A

To bite the bullet means to do something that’s difficult and painful, but necessary.

21
Q

náležať, patriť,prináležať,týkať sa

A

pertain
[pɜːtən]

22
Q

vzťahovať sa na niečo
byť s niečím spojený

A

To pertain to something

23
Q

naprieč
2. na druhú stranu, na druhej strane
II. prep
1. cez, naprieč;

A

across

[əˈkrɒs]

24
Q

na niečo naraziť
na čo naraziť
“Pôsobiť ako”

A

To come across

25
robiť niečo ako blázon', 'robiť rozhovor ako blázon'
to do something like crazy’, ‘to interview like crazy’
26
"z jedného konca spektra na druhý", teda z jedného konca spektra na druhý.
‘from one end of the spectrum to the other’, so one end of the spectrum to the other.
27
ceniť, zmerať, odhadovať
to gage to appraise to measure
28
"Merať", niečo merať. Znamená to len určiť alebo zmerať, oceniť
‘To gage’, to gage something. It just means to determine or to measure, to appraise.
29
"prebehnúť celú škálu", prebehnúť celú škálu
‘runs the gamut’, to run the gamut [ˈgæmət]
30
výstrelok, rozmar, výstrednosť, zvláštnosť
quirk , quirks [kwɜːk] [kwɜːks]
31
"Vydávať tovar",
‘To give away the store’,
32
prázdna stránka
a blank page
33
I. s priemer; on (an) ~ v priemere, priemerne II. adj priemerný III. vt 1. vypočítať priemer 2. priemerne pracovať, dosahovať priemerne
average [ˈævərɪdʒ]