BCT 2 , lesson 1-20 Flashcards
suit
西装
xī zhuāng
tie
领带
lǐng dài
phr. shake hands
握手 - wò shǒu
握手问好 - wò shǒu wèn hǎo
phr. to shake hands with and say hello to (someone)
n. co-worker, collaborator, partner
合作者
hé zuò zhě
v./n. cooperate, cooperation
合作 -hé zuò
合作愉快!hé zuò yú kuài
phr. Good cooperation!
n. team, group
团队
tuán duì
n. partner, business partner
合作伙伴
hé zuò huǒ bàn
nphr. competitor, rival
竞争对手
jìng zhēng duì shǒu
phr. team building
团队建设
tuán duì jiàn shè
cruise ship
游轮
yóu lún
How long does it take?
要多长时间
How many stops (on the way) does it take?
要坐多少站?
n. business center; commercial center
商务中心
shāng wù zhōng xīn
business, commerce
商业
shāng yè
building (n. building with storeys)
楼
lóu
What is the highest temperature today?
最高温度是多少
最低温度是下三度
n. snow storm, blizzard
暴风雪
bào fēng xuě
暴 bào - adj. fierce; sudden and violent; hot-tempered
n. document, file, papers
文件
wén jiàn
v. to attend, be present at a banquet, etc.
出席 chū xí
.我明天要到上海出席一个会议,请帮我订机票。
correct, make good
v. to offset, to make up for
弥补 -mí bǔ
弥 mí (char. full, overflowing; fill, cover)
补 -bǔ (v. to mend; to make up for; to nourish)
无法弥补的伤害 wú fǎ mí bǔ de shāng hài
phr. irreparable harm
v./adv. arrange, make an appointment; invite, ask sb. out; about
N: pact, traty
约
yuē
v. report, pass on (stories, words) - as told by another relate
转述
zhuǎn shù
v. to prescribe, to give a medicine or a drug
开药 kāi yào
医生也开药给我了。yī shēng yě kāi yào gěi wǒ le .
phr. The doctor also prescribed some medicines for me.
phr. to have a sad fate, (one’s) life is bitter, harshly treated by life
命苦
mìng kǔ
v./n. leave a message; message
留言 liú yán
他给你留言了。tā gěi nǐ liú yán le
please call back
请他给我回个电话
sep-v. Excuse me!
劳驾 láo jià
劳驾,借过一下 láo jià, jiè guò yí xià .
phr. Excuse me, please let me pass.
v. to offset, to make up for
弥补
mí bǔ
无法弥补的伤害
wú fǎ mí bǔ de shāng hài
phr. irreparable harm
v. let, allow, make; make way for
让 ràng
麻烦让一下好吗?
má fan ràng yí xià hǎo ma ?
phr. (Would you please) let me pass?
prep./v. towards, to; go, head for
往
wǎng
通过一来一往的讨论
tōng guò yì lái yì wǎng de tǎo lùn
phr. through back-and-forth discussions