Basic Vocab from 15 Days (no audio) part 2 Flashcards
แล้ว
lɛ́ɛo already; and, and then, and after that
หน้า
nâa next, upcoming, following
จะ
jà will, shall
เคย
kəəi have experienced, once, ever
ไม่เคย
mâi kəəi never
ทุก
túk every
ทุกวัน
túk wan everyday
ทุกที, ทุกครั้ง
túk tii, túk kráng always, every time, regularly
ทุกคน
túk kon everyone, everybody
ทุกที่, ทุกแห่ง
túk tîi, túk hɛ̀ng everywhere
วันหยุด
wan yùt holiday
วันที่
wan tîi date
วันที่เท่าไหร่
wan tîi tâo rài? what’s the date?
พรุ่งนี้วันที่ยี่สิบ
prûng-níi wan tîi yîi-sìp tomorrow is the 20th
คุณเกิดวันอะไร
kun gə̀ət wan arai On what day were you born?
หลัง, ข้างหลัง
lǎng, kâang lǎng behind
หน้า, ข้างหน้า
nâa, kâang nâa in front of, front
โกหก, คำโกหก
goo-hòk, kam-goo-hòk lie
พูดโกหก
pûut-goo-hòk lie
คนโกหก
kon-goo-hòk liar
ขับรถ
kàp rót drive
ขี่
kìi ride (bicycle, motorcycle)
ปกติ, ธรรมดา
bpà gà dtì (bpòk gà dtì), tam-má-daa normal, usual, ordinary, regular; usually, normally
บน
bon on, above, upon (location)
ใน
nai in, of
อิ่ม
ìm [to be] full, full up (in the context of food and eating)
เลี้ยง
líiang treat, pay for (food or drink); have a party, have a feast; bring up, raise, take care of
จ่าย
jàai pay, spend
ดัง
dang famous, well-known, popular
จำเป็น
jam bpen necessary
สำหรับ
sǎam-ràp for, to, on behalf of
พุงพลุ้ย
pung plúi [to be] fat, pot-bellied
จำได้
jam dâai remember, recollect, recall
จำไม่ได้
jam mâi dâai can’t remember, forget
เป้
bpêe backpack
เปลญวน
bplee-yuuan hammock
เท
tee to pour (from a container)
เหม็น
měn stinky, smelly, foul-smelling
แพทย์
pɛ̂ɛt doctor
แข็ง
kɛ̌ng hard, strong, solid
แปล
bplɛɛ interpret, translate
แสง
sɛ̌ɛng light, ray, beam
ติ
dtì blame, criticize, warn
หิมะ
hì-má snow (n.)
หิมะตก
hì-má dtòk snow (v.)
โต๊ะ
dtó table, desk
ล็อค
lɔ́k lock, latch, bolt
เกาะ
gɔ̀ island
ก่อสร้าง
gɔ̀ɔ-sâang build, construct
ดุม
dum button, hub (of a wheel)
ดึก
dʉk late (night)
สาย
sǎai to be late
มืด
mʉ̂ʉt dark (light level)
เข้ม, แก่
kêm, gɛ̀ɛ dark (color)
เดท, การเดท
gaan dèet date, dating
หมวกกันน็อก
mùak-gan-nɔ́k helmet
หมวก
mùak hat, cap
สี
sǐi color
สีดำ
sǐi dam black
สีขาว
sǐi kǎao white
สีแดง
sǐi dɛɛng red
สีเขียว
sǐi kǐiao green
สีเหลือง
sǐi lʉ̌ʉang yellow
สีชมพู
sǐi chom-poo pink
สีฟ้า
sǐi fáa light blue, sky blue
สีม่วง
sǐi mûang purple, violet
สีเทา
sǐI tao grey, gray
สีทอง
sǐi tɔɔng gold
สีน้ำตาล
sǐi nám dtaan brown
สีส้ม
sǐi sôm orange
สีนวล
sǐi nuan cream (color)
สีน้ำเงิน
sǐi náam ngən blue
อ่อน
ɔ̀ɔn light (color), pale, faded, bleached
ฟ้า
fáa sky
บางครั้ง
baang kráng sometimes, occasionally
บาง
baang some, a few
ครั้ง
kráng time, occasion
บางคน
baang kon somebody, someone
บางอย่าง
baang yàang something
อย่าง
yàang way, sort, variety
บางที่
baang tîi someplace, somewhere
เมา
mao [to be] drunk, inebriated; dizzy, sick
งู
nguu snake
หนู
nǔu rat, mouse
แต่งงาน
dtɛ̀ng ngaan marry, get married
เกม
geem game
ข้างๆ, ติดกับ
kâang kâang, dtìt gàp by, next to, at the side of, be contiguous, adjoin
บุหรี่
bù-rìi cigarette
สูบ
sùup smoke
ยา
yaa medicine, medication, drug
ปั๊มน้ำมัน
bpám náam man gas station
น้ำมัน
náam man oil, gasoline
ถนน
tà nǒn street, road, avenue
ประมาณ
bprà-maan about, around, approximately
พม่า
pá-mâa Myanmar, Burma
กรุงเทพ
grung-têep Bangkok
เพราะว่า
prɔ́ wâa because
ขี้เกียจ
kîi-gìat lazy
ต่อ
dtɔ̀ɔ extend, continue, add on, connect; bargain, haggle, negotiate
วีซ่า
wii sâa visa
เท่
têe cool, stylish, smart looking
ง่วง
ngûang sleepy, tired
ต.ม.
dtɔɔ-mɔɔ Immigration Office
หลังจาก
lǎng jàak after
เมืองหลวง
mʉang lǔang capital city
อากาศ
aa-gàat weather
คิดว่า
kít wâa think that
ทาง
taang way, path, route
ทางออก
taang ɔ̀ɔk exit
ทางเข้า
taang kâo entrance
ออก
ɔ̀ɔk to leave
ออกไป
ɔ̀ɔk bpai go out, leave
ตอนนี้
dtɔɔn níi now
นาฬิกา
naa-lí-gaa clock, watch, o’clock (for when telling the time in the 24 hour system)
ช็อคโกแลต
chɔ́k-goo-lɛ́t chocolate
มะกอก
má gɔ̀ɔk olive
มะละกอ
má lá gɔɔ papaya
ใจร้อน
jai rɔ́ɔn impatient, short-tempered, hot-tempered
ใจดำ
jai dam mean, cruel, unsympathetic, merciless
กุญแจ
gun-jɛɛ keys
ดูด
dùut suck, inhale, absorb
ไม้
máai wood, lumber, timber; mark (a prefix used before names of grammatical marks or symbols); a prefix used before names of plants
ดอกไม้
dɔɔk máai flower
ต้นไม้
dtɔ̂ɔn máai tree
ตอน
dtɔɔn in, at (time only)
ตอนเช้า
dtɔɔn cháao in the morning, early morning
เช้า
cháao morning, a.m.
เมื่อเช้านี้
mʉ̂a cháao níi this morning (past)
เช้านี้
cháao níi this morning (future)
เที่ยง, เที่ยงวัน
tîang, tîang wan noon, midday
บ่าย
bàai afternoon
เย็น
yen evening
ค่ำ, ตอนค่ำ
kâm, dtɔɔn kâm twilight, evening
คืน
kʉʉn night
คืนนี้
kʉʉn níi tonight, this night, this evening
เมื่อคืนนี้
mʉ̂a kʉʉn níi last night
เที่ยงคืน
tîang kʉʉn midnight
ตอนกลางวัน
dtɔɔn glaang wan day time, daytime
ตอนกลางคืน
dtɔɔn glaang kʉʉn night time, nighttime
ตอนดึก
dtɔɔn dʉ̀k late at night
ตอนที่
dtɔɔn tîi when (used in statement)
ตอนนี้
dtɔɔn níi now
เดี๋ยวนี้
dǐiao níi right now
ตื่นนอน
dtʉ̀ʉn nɔɔn wake up, get up, be awake
อาบน้ำ
àap náam take a shower/bath
แต่งตัว
dtɛ̀ɛng dtua dress, get dressed, be dressed
ง่วงนอน
ngûang nɔɔn be tired, be sleepy
เวลาว่าง
wee laa wâang free time
นัด
nát appointment
อีกครึ่งชั่วโมงเจอกัน
ìik krʉ̂ng chûa moong jəə gan see you in a half hour
ยินดีด้วยนะ
yin dii dûai ná Congratulations
อย่างเดียว
yàang diiao solely, alone, sole, one thing (comes after word it modifies)
อ่าง
àang sink, basin, bowl, tub
ผลไม้
pǒn-lá-máai fruit
ปีก
bpìik wing
อำเภอ
am-pɔɔ district
อำนาจ
am-nâat power, authority
ไม้เอก
máai èk the first Thai Tone Marker; the Low Tone Marker (่)
ไม้โท
máai too the second Thai Tone Marker; the Falling Tone Marker (้)
ไม้ตรี
máai dtrii the third Thai Tone Marker; the High Tone Marker (๊)
ไม้จัตวา
máai jàt-dtà-waa the fourth Thai Tone Marker; the Rising Tone Marker (๋)
ไม้ทัณฑฆาต
máai tan-tá-kâat a silencing mark used in Thai written language (์). It’s more commonly known as gaa ran (การันต์)
ไม้ยมก
máai yá-mók the repetition character in the Thai written language; ‘ๆ’
วันเกิด
wan gə̀ət birthday
เกิด
gə̀ət to be born
ดอกไม้ไฟ
dɔ̀ɔk máai fai fireworks
ขนมเค้ก
kà-nǒm kéek cake
ฝนตก
fǒn dtòk to rain
ถ้า
tâa if
ขโมย
kà-moi steal, thief, burglar
ถูก
tùuk a marker for putting the following verb in the passive voice
ตี
dtii hit, beat, strike
ยิง
ying shoot
จับ
jàp arrest (police), catch, seize, hold
ฆ่า
kâa kill, murder, assasinate
วันศุกร์ที่สามสิบสิงหาคม
wan sùk tîi sǎam-sìp sǐng hǎa Friday, August 30th
ผมด้วย, ดีฉันด้วย
pǒm dûai, dichán dûai me too
บ้า
bâa crazy, mad, insane
ร้านขายยา
ráan kǎai yaa pharmacy
งง
ngong confused, perplexed
ตั๋ว
dtǔa ticket (e.g., bus, movie)
ใส่
sài wear, put on (clothes)
เสร็จ
sèt finish, complete, succeed
รวย
ruuai wealthy, rich
ตนเอง
dton eeng oneself, self, ourselves
เอง
eeng by oneself, alone, just, only
งูๆปลาๆ
gnuu gnuu bplaa bplaa a little bit
งีบ
ngîip nap
ก่อน
gɔ̀ɔn before, first, former
แตงโม
dtɛɛng-moo watermelon
แตง
dtɛɛng melon
สับปะรด
sàp bpà rót pineapple
ตาม
dtaam follow
ยาก
yâak difficult
สู้
sûu to fight, compete
บ่อย, บ่อยๆ
bɔ̀ɔi, bɔ̀ɔi bɔ̀ɔi often, very often
บ่อยมั้ย
bɔ̀ɔi mái how often?
ไม่บ่อย
mâi bòi rarely, infrequently, seldom
อาย
aai shy, embarrassed
ว่าง
wâang free, empty, vacant
เดา
dao guess, estimate, surmise
หา
hǎa search for, look for
นั่ง
nâng sit, take (e.g., train)
เมื่อเร็วๆนี้
mʉ̂ʉa reo-reo níi recently
เมื่อ
mʉ̂ʉa when (used in statement)
รถพยาบาล
rót pá-yaa-baan ambulance
หยุด
yùt stop, quit (doing something)
เปลี่ยน
bplìan change, transform, vary
เปลี่ยนใจ
bplìan jai change one’s mind, back out, back-pedal
ปัญหา
bpan-hǎa problem, question, trouble
บางที
baang tii maybe, perhaps; sometimes, occasionally
จาก X ถึง Y
jàak X tʉ̌ng (or bpai) Y from X to Y
เครื่องบิน
krʉ̂ang bin airplane, aircraft
เครื่อง
krʉ̂ang machine, tool, engine
ไฟ
fai light, fire, flame
พัดลม
pát lom fan (electric)
ดิน
din earth, land, ground, soil
ใต้ดิน
dtâi din underground, subterranean
ยุ่ง
yûng busy
ไม่ว่าง
mâi wâang busy, not free/available
อายุน้อย
aa yú nɔ́ɔi young
อายุมาก
aa yú mâak old, aged, elderly
แก่
gɛ̀ɛ old, aged, elderly
น่าสงสาร
nâa sǒng-sǎan [to be] poor, pitiable, unfortunate (shows a sense of feeling sorry for someone or showing sympathy for someone in a bad situation)
น่า
nâa a prefix added to a verb or adjective, meaning “worthy of…. -ing” or “….-able”
สงสาร
sǒng-sǎan [to] pity, feel sorry for, sympathize with
คุย
kui talk, chat
อาหารเช้า, ข้าวเช้า
aa-hǎan cháo, kâao cháo breakfast
อาหารเที่ยง, ข้าวเที่ยง
aa-hǎan tîang, kâao tîang lunch
อาหารเย็น, ข้าวเย็น
aa-hǎan yen, kâao yen dinner
แก้แค้น, ล้างแค้น
gɛ̂ɛ kɛ́ɛn, láang kɛ́ɛn to take revenge, to avenge
แก้
gɛ̂ɛ fix, solve, rectify
แค้น
kɛ́ɛn be angry, be furious, rankle
พิเศษ
pí-sèet special; extra (esp. for food)
ข้าวราดแกง
kâao râat gɛɛng rice and curry
ราด
râat pour or spill (liquid) onto
ดูแล
duu-lɛɛ look after, care for (take care of), keep an eye on, monitor, nurse
คิดถึง
kít tʉ̌ng miss (regret absence of), think about, think of
นาน
naan long, for a long time
หาย
hǎai disappear, vanish, lose/lost
ยัง
yang not yet
หรือยัง, รึยัง
rʉ̌ʉ yang, rʉ́ yang or not (yet); whether; whether (or not), if…or not
หรือ
rʉ̌ʉ or
อยังไม่ + V
yang mâi + V I haven’t V yet
เก่า
gào [to be] old, former, previous
ภาษาตลาด
paa-sǎa dtà-làat slang, informal language (lit. market language, refers to language as spoken on the street)
หา
hǎa seek, search for, look for
ไปหา
bpai hǎa to go to see, visit
มาหา
maa hǎa to come to see, visit
โทรศัพท์ไปหา
too-rá-sàp bpai hǎa, too bpai hǎa to make a call, to phone someone
โทรศัพท์
too-rá-sàp maa hǎa, too maa hǎa to rceive a call
ครึ่ง
krʉ̂ng half
นาที
naa tii minute
ชั่วโมง
chûua moong hour
พ่อ
pɔ̂ɔ father
ลูกชาย
lûuk chaai son
ลูกสาว
lûuk sǎao daughter
ครอบครัว
krɔ̂ɔp krua family
สามี, ผัว
sǎa mii / pǔa husband (slightly formal / informal, colloquial)
ภรรยา, เมีย
pan-rá-yaa / mia wife (slightly formal / informal, mildly impolite)
พี่ชาย
pîi chaai older brother
น้องชาย
nɔ́ɔng chaai younger brother
พี่สาว
pîi sǎao older sister
น้องสาว
nɔ́ɔng sǎao younger sister
คนเดียว
kon diiao alone
มอง
mɔɔng stare, look at
จอง
jɔɔng reserve, book, hold
ความทรงจำ
kwaam song jam memory (of previous experiences)
แมว
mɛɛo cat
ตาม
dtaam follow, pursue, come after
ยาม
yaam security guard, guard, sentry
เมนู
mee nuu menu
วาด
wâat draw, sketch, make a drawing
ไวน์
wai wine
วิตามิน, ไวตามิน
wí dtaa min, wai-dtaa-min vitamin
โรตี
roo-dtii Roti
รูป, รูปถ่าย
rûup, rûup tàai photo, photograph, picture
ถ่าย
tàai to take a picture, take a photo
กล้องถ่ายรูป
glɔ̂ɔng tàai rûup camera
รำคาญ
ram-kaan annoyed, irritated, bothered, peeved
คอ
kɔɔ neck, throat, collar
ควาย
kwaai buffalo; stupid (slang)
คอแข็ง
kɔɔ kɛ̌ng strong drinker, someone who can hold his/her alcohol well
คำ
kam word, words
คำศัพท์
kam sàp vocabulary
ครู, อาจารย์
kruu, aa jaan teacher, instructor
ความสุข
kwaam sùk happiness
ความ
kwaam prefix which converts a verb or adjective into an abstract noun\
คุกกี้
kúk gêe cookie
โลก
lôok world, earth
ลอย
lɔɔi float, drift
ลำบาก
lam-bàak difficult, incovenient, not easy
ง่าย, ไม่ยาก
ngâai, mâi yâak easy, not difficult
อุ่น
ùn to heat up, to warm up
ใช่
châi yes, correct
ช้าง
cháang elephant
ตัวอย่าง
dtua yàang example, instance, sample
เช่น, อย่างเช่น
chên, yàang chên for example, for instance, such as, so
ท้อง
tɔ́ɔng stomach; to be pregnant
ท้องว่าง
tɔ́ɔng wâang to have an empty stomach, to be hungry
ข้างใน
kâang nai inside, indoors, interior
นักเรียน
nák rian student
แม่บ้าน
mâe bâan housewife
อาสาสมัคร
aa-sǎa sà-màk volunteer
หมอ
mɔ̌ɔ doctor
สอน
sɔ̌ɔn teach
หมอฟัน
mɔ̌ɔ fan dentist
พยาบาล
pá-yaa-baan nurse
พระ
prá monk
ทหาร
tá hǎan soldier
วิศวกร
wít-sà-wá-gon engineer
สถาปนิก
sà-tǎa-bpà-ník architect
ทนาย, ทนายความ
tá-naai, tá-naai kwaam lawyer
ดารา
daa raa movie star
นักร้อง
nák róng singer
นักดนตรี
nák don-dtrii musician
นักเขียน
nák kian writer
นักบิน
nák bin pilot
นักออกแบบ
nák ɔ̀ɔk bɛɛp designer
นักศึกษา
nák sʉ̀k sǎa college student
นักธุรกิจ
nák tú-rá gìt businessman
ช่าง
châang technician, mechanic
ช่างซ่อมรถ
châang sɔ̂m rót auto mechanic
ช่างไฟฟ้า
châang fai fáa electrician
ช่างตัดผม
châang dtàt pǒm barber
ช่างตัดเสื้อ
châang dtàt sʉ̂a tailor
เกษตรกรรม
gà-sèet-dtà-gam agriculture
ชาวสวน
chaao sǔan gardener
พ่อค้า, แม่ค้า
pɔ̂ɔ káa, mâe káa merchant
พ่อครัว, แม่ครัว
pɔ̂ɔ krua, mâe krua chef
พนักงาน
pá-nák ngaan staff, official, employee
ผู้จัดการ
pûu jàt gaan manager
จัดการ
jàt gaan manage
ผู้ขาย, คนขาย
pôo kǎai, kon kǎai vendor, seller
เจ้าของ
jâo kɔ̌ɔng owner
เป็นเจ้าของ
bpen jâo kɔ̌ɔng to own, possess, have
บริษัท
bɔɔ rí sàt company
โจร
joon robber
ขโมย
kà-moi thief
เกี่ยวกับ
gìiao gàp about, regarding, concerning
ช่วย
chûuai help
ธุระ
tú rá errand
ชาวนา
chaao naa farmer, peasant, rice farmer
นวด
nûat massage, knead, stroke
การนวด
gaan nûat massage
หมอนวด, คนนวด
mɔɔ nûat, kon nûat massage therapist, masseuse
นักฟุตบอล
nák fút-bon footballer, football player, soccer player
ช่างไม้
châang máai carpenter
ครัว, ห้องครัว
krua, hɔ̂ɔng krua kitchen
ซ่อม
sɔ̂ɔm repair, fix
ตัด
dtàt cut
คนขับแท็กซี่
kon kàp tɛ́k sîi taxi driver
รถแท็กซี่, แท๊กซี่
ròt tɛ́k sîi, tɛ́k sîi taxi
ทำงานอะไร
tam ngaan arai K? What do you do?
เป็น __
bpen __ I am a ___
เกษียณ
gà-sǐan retire
เกษียณแล้ว
gà-sǐan lɛ́ɛo I am retired
อยากเป็นอะไร
yàak bpen arai K? What do you want to be?
ดิบ
dìp (of meat) [to be] uncooked, raw, half-cooked
(of fruit) [to be] unripe, green, young
(of materials) [to be] raw, crude
สุก
sùk (of fruit) [to be] ripe, mature, ripened
(of meat, food) [to be] cooked, done
มะม่วง
má-mûang mango
ทุเรียน
tú rian durian
มะพร้าว
má-práao coconut
มังคุด
mang kút mangosteen
เงาะ
ngɔ́ rambutan
ลำไย
lam yai longan
ลิ้นจี่
lín jìi lychee
น้อยหน่า
nɔ́ɔi nàa sugar apple
ชมพู่
chom pûu rose apple
ส้มโอ
sôm oo pomelo
ฝรั่ง
fà-ràng guava
รสจืด
rót jʉ̀ʉt flavorless, tasteless, insipid
รส
rót flavor, taste
จืด
jʉ̀ʉt [to be] bland, uninteresting, insipid
เค็ม, รสเค็ม
kem, rót kem salty
ปั่น
bpàn spin (shake)
หอม
hɔ̌ɔm good smell, fragrant
ปากหวาน, คำหวาน
bpàak wǎan, kam wǎan sweet talk
แล้วแต่
lɛ́ɛo dtɛ̀ɛ depend on (be contingent on), up to (dependent on) (someone)
ที่สุด
tîi sùt most, greatest, maximally
สุด
sùt maximum, peak, highest point; end, come to an end, finish
เดียวกัน
diiao gan same, identical
เหมือนกัน
mʉ̌ʉan gan same, similar
แอปเปิ้ล
ɛ́ɛp bpə̂ən apple
ดีใจ
dii jai glad, happy
เสียใจ
sǐa jai [to be] sorry, upset, sad, apologetic
เศร้า
sâo sad, upset, depressed
หัวเราะ
hǔa rɔ́ laugh
ขำ
kǎm laugh (v), giggle
ร้องไห้
rɔ́ɔng hâai cry
น่ารัก
nâa rák cute
น่าสนใจ
nâa sǒn jai interesting
น่ากลัว
nâa glua scary
ขี้เหนียว
kîi nǐiao stingy
อิจฉา, ขี้อิจฉา
ìt chǎa, kîi ìt chǎa envy; envious, jealous
ขี้หึง
kîi hʉ̌ng jealous (romantic jealousy)
ผอม
pɔ̌ɔm [is] thin, lean, not fat, skinny, slender, slim
สูง
sǔung tall, high (height)
ยาว
yaao long (measurement), lengthy, extensive
หนัก
nàk heavy, hard, serious, severe, harsh
เบา
bao light
เบาๆ
bao bao softly, gently
กว้าง
gwâang wide, broad
แคบ
kɛ̂ɛp narrow
แข็งแรง
kɛ̌ng rɛɛng strong, healthy
อ่อนแอ
ɔ̀ɔn ɛɛ weak, feeble
ฉลาด
chà-làat intelligent, clever
อันตราย
an dtà raai dangerous, danger, hazard
ปลอดภัย, ความปลอดภัย
bplɔ̀ɔt pai, kwaam bplɔ̀ɔt pai [to be] safe, out of danger, safety, security
สะอาด
sà àat clean, fresh, pure
สกปรก
sòk bpròk, sòk gà bpròk dirty, messy, unclean
จน
jon poor, impoverished, broke
ตาย
dtaai die, pass away
แทน
tɛɛn instead
ด้วยนะ
dûai ná will you…? (polite request)
ดีใจด้วย
dii jai dûai ná Congratulations; I’m happy to hear that
เสียใจด้วยนะ
sǐa jai dûai ná I’m sorry (to hear) about that
ไม่ต้องเสียใจ
mâi dtɔ̂ɔng sǐa jai Don’t be sad
มากกว่า
mâak gwàa more than
ไฟเขียวไฟแดง, ไฟแดง
fai kǐiao fai dɛɛng, fai dɛɛng traffic light, stop light
ในหลวง
nai lǔang beloved King (Thai King)
ราชินี
raa chí nii Queen
แค่, เท่านั้น
kɛ̂ɛ, tâo nán only, just
ผสม
pà sǒm mix, blend, mingle
ฝึก
fʉ̀k practice, train, drill
แบบ
bɛ̀ɛp style, manner, way of doing (e.g., Thai style, American style)
หู
hǔu ear
ฟัน
fan teeth
ผม, เส้นผม
pǒm, sên pǒm hair (on head only)
ขน
kǒn hair, fur
แขน
kɛ̌ɛn arm
หลัง
lǎng back
เครา
ke raa beard
หนวด
nùat moustache, mustache
ตัว, ร่างกาย
dtua, râang gaai body
แก้ม
gɛ̂ɛm cheek
อก, หน้าอก
òk, nâa òk chest
คาง
kaang chin
ปาก
bpàak mouth
คิ้ว
kíu eyebrow
หน้า
nâa face
มือ
mʉʉ hand
หัว
hǔa head
สะโพก
sà pôok hip
ขา
kǎa leg
เข่า
kào knee
จมูก
jà mùuk nose
ไหล่
lài shoulder
ผิว
pǐu skin
หัวใจ
hǔa jai [of human anatomy] the heart; [of emotions] heart, mind, feelings, sensibility; [of a story] essence, essential part
ก้น
gôn bottom, buttocks, ass
นิ้ว
níu finger, toe, digit
นิ้วมือ
níu mʉʉ finger
นิ้วเท้า
níu táao toe
เท้า
táao foot
เสีย
sǐa damaged, spoiled
ท้องเสีย, ท้องร่วง
tɔ̀ɔng sǐa, tɔ́ɔng rûang diarrhea
ปวด
bpùat ache
เจ็บ
jèp [to be] hurt, injured, in pain
หัก
hàk broken (e.g., bone, heart [chest])
หวัด
wàt cold, get a cold
ไข้, ตัวร้อน
kâi, dtua rɔ́ɔn fever, have a fever
มะเร็ง
má reng cancer, get cancer
โกน
goon shave
ศอก
sɔ̀ɔk elbow
นม
nom breast, bosom
เล็บ
lép nail (toe, finger), claw, talon
พุง
pung fat stomach, paunch
กระดูก
grà dùuk bone
ไอ
ai to cough
จาม
jaam to sneeze
ขึ้น
kʉ̂n go up, increase
เป็นอะไร
bpen arai K? What’s the matter?
ไม่ก้อยสบาย
mâi kɔ̂ɔi sà-baai not so well
ดีขึ้นมั้ย
dii kʉ̂n mái are you better?
หายแล้ว
hǎai lɛ́ɛo K? to recover, get well
ไปหาหมอหรือยัง
bpai hǎa mɔɔ rʉ́ yang K? Did you go to see the doctor?
หายหรือยัง
hǎai rʉ́ yang K? Have you recovered yet?
หายเร็วๆนะ
hǎai reo reo ná K Get well soon
เรือ
rʉa boat, ship
มอเตอร์ไซค์
mɔɔ dtəə sai motorcycle
เช่า
châo to rent, hire, lease
มาถึง
maa tʉ̌ng to arrive
รถไฟใต้ดิน
rót fai dtâi din subway
รถไฟฟ้า
rót fai fáa sky train
รถบัส, รถเมล์
rót bàt, rót mee bus
รถทัวร์
rót tua bus (long-distance)
รถแดง
rót dɛɛng red car (public transportation in Chiang Mai)
รถสองแถว
rót sɔ̌ɔng tɛ̌ɛo minibus (same as rót dɛɛng)
ไปส่ง
bpai sòng to take (someone somehwere - e.g., transportation)
มาส่ง
maa sòng to take (someone somehwere - e.g., transportation)
ไปรับ
bpai ráp to pick up (someone somehwere - e.g. transportation)
มารับ
maa ráp to pick up (someone somehwere - e.g. transportation)
รีบ
rîip hurry
รถติด
rót dtìt traffic jam
จอดที่นี่
jɔ̀ɔt tîi-nîi K Stop here please
ให้คุณไปส่งมั้ย
(hâi) kun bpai sòng mái K? May I take you there?
ไปกันเถอะ
bpai gan tə̀ K Let’s go.
เถอะ
tə̀ a particle adding a sense of mild urging or emphasis to the sentence, sometimes equivalent to “let’s…” in English