Barrons333 Flashcards
to foment
anfachen, schüren
lat. fomentum = Linderungsmittel, sanfte Wärme < fovere = wärmen
garrulous
geschwätzig
lat. garrulus = geschwätzig < garrire = schwatzen
the extrapolation
die Hochrechnung, die Folgerung
lat extra- + polare/polire = putzen
to alleviate
erleichtern
lat. levis
boorish
flegelhaft, rüpelhaft
dt. Bauer
to placate
beschwichtigen, besänftigen
lat. placare = beruhigen
inconsequential
folgewidrig, zusammenhanglos
lat. sequi = folgen
recondite
abstrus, dunkel, tiefgründig
lat. re-condere = aufbewahren
the levity
der Leichtsinn, die Frivolität
lat. levis = leicht
to delineate
beschreiben, skizzieren
lat. de- + lineare = zeichnen
the dichotomy
die Zweiteilung, die Gabelung
gr. dicha = in zwei + temnein = schneiden
to secrete
verbergen, absondern
lat. secretio = Absonderung < secernere = absondern, trennen
the coda
die Koda, der Schlusssatz
lat. cauda = Schwanz
the abeyance
der Schwebezustand, die Ungewissheit
lat. badare = mit offenem Mund dastehen, gähnen
the probity
die Redlichkeit, die Rechtschaffenheit
lat. probitas < probus
to enervate
ermatten, schwächen
lat. enervare < ex- + nervus = Sehne, Muskel
erudite
gelehrt
lat eridire < ex- + rudis = rauh
partisan
parteiisch, voreingenommen
lat. pars
the dissolution
die Auflösung, die Zersetzung
lat. dis- + solvere
the tirade
der Wortschwall, die Schimpfkanonade
frz. tirer = ziehen < ?
artless
natürlich, schlicht
lat. ars + engl. -less = dt. -los
to impede
aufhalten, hindern
lat. impedire = hindern < pes = Fuß, d.h. den Fuß fesseln
homogenous
gleichartig, homogen
gr. homogenes < homos = gleich + genos = Art
pristine
ursprünglich, unverdorben
lat. pristinus = früher
the incongruity
die Nichtübereinstimmung, die Unvereinbarkeit
lat. con-gruere = zusammentreffen < *gruere
to aver
behaupten, beteuern
lat. ad- + verus
commensurate
gleich groß, von gleicher Dauer
lat. com- + mensurare = messen
to proscribe
ächten
lat pro- nach vorn, d.h. öffentlich + scribere
innocuous
harmlos
lat. nocēre = schaden
the opprobrium
der Schimpf, die Schande
lat. opprobrium = Schimpf < ob- = gegen + probrum = Schmähung
to disparage
herabsetzen
lat. dis- + par = gleich
disinterested
vorurteilsfrei
lat. dis- + inter- + essse
to subside
sich senken, sinken, beruhigen
lat. sub-sidere = sich niedersetzen < sedere
mendacious
verlogen
lat. menda = Fehler, Lüge, mendax = verlogen
the default
die Pflichtversäumnis, die Unterlassung
lat. de- + fallere = betrügen
the apathy
die Gleichgültigkeit, der Stumpfsinn
gr. a- = ohne + pathos = Gefühl
the resolution
der Entschluss
lat. re-solvere
aberrant
abartig, abweichend
lat. errare
to exacerbate
verärgern, verschlimmern
lat. exacerbare < acerbus = bitter
fawning
schmeichlerisch, kriecherisch
aengl. faegen = froh, fröhlich
warranted
gerechtfertigt, autorisiert
dt. gewähren
permeable
durchlässig, porös
lat. per- + meare = gehen, wandern
the equanimity
der Gleichmut, die Gelassenheit
lat. aequanimitas < aequus + animus
to abate
nachlassen, mäßigen
lat. battuere = schlagen
banal
abgedroschen, seicht
zu dt. Bann
to mollify
besänftigen
lat. mollis = sanft
impervious
undurchdringlich, undurchlässig
lat. in- + per- + via = Straße
qualified
geeignet, eingegrenzt
lat. qualitas < qualis + facere
to coagulate
gerinnen, klumpen
lat. coagulare = gerinnen machen < cogere = zusammentreiben < con- + agere
convoluted
verschlungen, verdreht
lat. com- + volvere
to rescind
zurücknehmen, aufheben
lat. re- + scindere = zerreißen
irresolute
unentschlossen, zögernd
lat. re-solvere = lösen
the plasticity
die Formbarkeit (gr. plasticos = formbar < plassein = formen)
to divest
entblößen, berauben
lat. dis- + verstire = kleiden
ebullient
überschwenglich, überschäumend
lat. ex- + bullire = Blasen werfen, sprudeln
tortuous
gewunden, verschlungen
lat. tortuosus < torquere = drehen
obdurate
verstockt, halsstarrig
lat. ob- = entgegen + durare = härten
the digression
die Abweichung, der Abstieg
lat. dis- + gradi = schreiten
the spectrum
das Spektrum (lat. specere = anschauen)
analogous
entsprechend, vergleichbar
gr. ana- = hinauf, wieder + logos = Wort
to gouge
ausmeißeln
lat. gubia = Hohlmeißel
pragmatic
pragmatisch, auf Tatsachen beruhend
gr. pragma = das Getane, prattein = tun, praxis = Tat
the fervor
die Glut, der Eifer
lat. fervor = Glut
to amalgamate
vereinigen, verschmelzen
lat. amalgama = Quecksilberlegierung < ?
cacophonous
missklingend, misstönend
gr. kakos = schlecht + phone = Stimme
indeterminate
unklar, unbestimmt
lat. terminus = Grenze
refractory
widerspenstig
lat. refringere = aufbrechen, zurückstoßen < frangere
the log
das Reiseprotokoll
< ?
to denigrate
verunglimpfen
lat. de- + niger = schwarz
diffuse
weitschweifig, zerstreut, unscharf
lat. diffundere < dis- + fundere = gießen
loquacious
redselig, geschwätzig
lat. loqui = reden
the compendium
der Abriss, die Kurzfassung
lat. com- + pendere
the alacrity
die Bereitwilligkeit, der Eifer
lat. alacer = erregt, munter
the propensity
die Neigung, der Hang
lat. pro- + nach vorn + pendere
to engender
verursachen, erzeugen
lat. in-generare = hervorbringen < genus
esoteric
geheim, nur für Eingeweihte bestimmt
gr. esotericos < esotero: Komparativ von eso = innerhalb
viable
funktionsfähig, lebensfähig
lat. vita
pathological
krankhaft
gr. pathein = leiden
the dissonance
der Missklang
lat. dis- + sonare
the torpor
die Erstarrung, die Betäubung
lat. torpēre = erstarrt sein
ascetic
enthaltsam
gr. asketes = Mönch, askein = üben
to implode
implodieren
lat. plaudere = klatschen
problematic
zweifelhaft, problematisch
gr. pro-blema = zur Lösung vorgelegte Aufgabe < pro- + ballein = werfen
the indigence
die Armut, die Mittellosigkeit
lat. in-digere = benötigen < egēre = entbehren
to bolster
stärken, unterstützen
dt. Polster
complaisant
gefällig, entgegenkommend
lat. com- + placere
to recant
verzichten, widerrufen
lat. re-cantare
insensible
unempfindlich
lat. sensibilis < sentire = fühlen
soporific
einschläfernd
lat. sopor = Tiefschlaf
the paragon
das Vorbild, das Muster
gr. parakonan = schärfen, wetzen < para- = entlang + akone = Wetzstein
to dissemble
verbergen, vortäuschen
lat. dis- + simulare
meticulous
peinlich genau, akribisch
lat. meticulosus = ängstlich < metus = Furcht
the approbation
die Bestätigung, die Billigung
lat. ad- + probare = erproben
the resolve
der Entschluss
lat. re-solvere
to exculpate
freisprechen
lat. exculpare < ex- + culpa
wary
vorsichtig, misstrauisch
dt. gewahr
pervasive
durchdringend, ausgebreitet
lat. per- + vadere = gehen, schreiten
the eulogy
die Lobrede, der Preis
gr. eulogia < eu- = gut + logein
to abscond
verschwinden
lat. abscondere = verschwinden lassen
to belie
lügen, falsch darstellen
dt. lügen
to negate
verneinen, widersprechen, leugnen
lat. negare
implacable
unerbittlich, unversöhnlich
lat. in- + placare = gefallen
quiescent
ruhig, bewegungslos
lat. quiescere = ruhen < quies = Ruhe
the itinerary
die Reiseroute, der Reiseführer
lat. iter
to condone
verzeihen
lat. com- + donare
craven
feige
lat. crepare = klappern, d.h. sich als besiegt zeigen
to sanction
erlauben, genehmigen
lat. sanctio = Verordnung < sancire = durch religiöse Weihe unverletzlich machen
laconic
kurz und treffend
gr. Lakonikos = Lakonier
striated
gestreift, gefurcht
lat. striare = mit Streifen versehen < stria = Rille, Falte, Streifen
the platitude
die Banalität, der Gemeinplatz
ndt. platt, gr. platys = flach
to document
dokumentieren, erfassen
lat. documentum = Lehre, Beweis < docere
eclectic
ausgewählt, aus verschiedenen Quellen zusammengefügt
gr. eklegein = auswählen < ex- + legein = lesen
obsequious
unterwürfig, kriecherisch
lat. ob- = um . . .willen + sequi = folgen
the stigma
das Brandmal, das Schandmal
gr. stigma = Stich
anomalous
ungewöhnlich, regelwidrig
gr. an- = nicht + homalos = flach, eben
to forestall
zuvorkommen, verhindern
< fore- + steall = vor dem Stall, d.h. vor dem Standort
grandiloquent
hochtrabend, pompös
lat. grandiloquus = großsprecherisch < grandis + loqui
the frugality
die Genügsamkeit, die Bescheidenheit
lat. frugalitas = Vorrat an Früchten, frugalis = sparsam
to ameliorate
verbessern
lat. melior
capricious
anspruchsvoll, launisch
lat. caput = Kopf + ericius = Igel
to plummet
fallen, abstürzen
lat. plumbum = Blei
indolent
träge, faul
lat. in- = ohne + dolēre = Schmerz empfinden, trauern
reticent
zurückhaltend, verschwiegen
lat. reticere = stillschweigen < re- + tacere
the magnanimity
die Großherzigkeit, der Edelmut
lat. magnus + animus
to deride
verlachen, verspotten
lat. de- + ridere = lachen
discerning
scharfsichtig, klug
lat. dis- + cernere = unterscheiden
to stint
kurzhalten, einschränken
dt. stutzen
lucid
klar, hell, deutlich
lat. lucere, lux
the connoisseur
der Kenner, der Experte
lat. cognoscere < com- + gnoscere
the ambivalence
die Zwiespältigkeit, die Doppelwertigkeit
lat. ambi- = von beiden Seiten + valere = stark sein
the propriety
die Sitte, der Anstand
lat. proprietas = Eigentümlichkeit < proprius = eigen
facetious
witzig, drollig
lat. facetia, facetus = Witz, witzig
viscous
dickflüssig, klebrig
lat. viscosus < viscum = Vogelleim