B2 K2 German Flashcards
Eigenheim
das частный дом, особняк, коттедж
Stuck an der Decke
Verzierung aus Gips, Kalk und Sand украшение из гипса, извести и песка
erwerben ein Haus käuflich erwerben
приобретать, покупать, vt erwirbt, -, erworben приобрести дом
sich niederlassen (2)
- селиться 2. высок опускаться, садиться
großziehen
растить (детей)
Wahrzeichen
das примета; (отличительный) признак; символ
einweihen
vt торжественно открывать; освящать
Ansprechpartner
der контактное лицо
namhaft (2)
- с именем, известный 2. значительный (о сумме, разнице и т. п.)
Anbieter
поставщик услуг, провайдер
- zurückgreifen 2. zurückgreifen auf A
- начинать рассказ издалека; возвращаться (к чему-л прошедшему) 2. прибегать (к предложенной кем-л ранее помощи и т. п.)
Pauschalreise
die поездка с предварительной оплатой всех расходов (питания, проживания, транспортных расходов, экскурсий)
vornehmen
- разг ставить [двигать] вперёд 2. держать (платок перед ртом), надевать (маску и т. п.), повязывать (фартук и т. п.) 3. sich (D) etw. vornehmen — 1) решить (сделать что-л) 2) разг браться, приниматься (за что-л) 4. sich (D) j-n vornehmen разг — брать кого-л в оборот 5. проводить (исследование, операцию и т. п.)
antreten (1+6) den Urlaub antreten den Heimweg antreten zum Dienst antreten
vt 1. начинать; приступать (к чему-л) vt vi (s) 1. спорт делать рывок на финише 2. становиться, строиться (по росту и т. п.) 3. спорт выступать (против кого-л – в соревновании) 4. являться (куда-л) 5. приступать (к работе), занять (пост, должность) 6. (an A) лингв присоединяться (к чему-л) уходить в отпуск отправляться обратно являться на службу
etw. (A) rückgängig machen
отменять, аннулировать что-л
Anwaltskosten
pl расходы по оплате услуг адвоката
zurückverlangen
vt требовать обратно
Herberge
die хостел
prächtig
великолепный, роскошный великолепно, роскошно
Ruf (3) eine Firma von Ruf einem Ruf folgen / ablehnen dem Ruf des Herzens folgen
der 1. репутация 2. приглашение [назначение] на (университетскую)должность 3. призыв, обращение, зов; клич фирма с репутацией принять /отклонить назначение идти по зову сердца
verfügen (über A)
иметь в своём распоряжении (что-л); распоряжаться, располагать (чем-л)
aufwendig der Hotelbesitzer hat das Hotel aufwendig renoviert
дорогой, дорогостоящий; (накладный) Владелец отеля провел дорогостоящий ремонт
einzigartig einzigartige Landschaft
единственный в своём роде
verkehrsgünstige Lage
место с хорошей транспортной доступностью
Wassermühle
die ^ водяная мельница
Vielfalt kulinarische Vielfalt
die многообразие
Feinschmecker
der гурман, любитель вкусно поесть
Schwarm (3)
der 1. рой (комаров и т. п.); стая (птиц); косяк (рыб); толпа (людей) 2. обыкн sg объект страсти [почитания], пассия 3. воен отряд (из четырёх самолётов)
unbegrenzt
неограниченный, беспредельный, бесконечный
verzeichnen (3)
vt 1) вносить в список (что-л); отмечать на карте (что-л) 2) регистрировать (факт и т. п.); отмечать (успех и т. п.) 3) неправильно нарисовать, сделать ошибку (в рисунке) [er hat verzeichnet]
verleihen Ihm wurde ein Orden verliehen. Die Wut verlieh ihr neue Kräfte.
vt (D) 1) давать напрокат, одалживать (что-л кому-л) 2) награждать (орденом кого-л); присваивать (почётное звание кому-л); присуждать (премию кому-л); предоставить (новые полномочия) 3) высок придавать (силу, блеск и т. п. чему-л) Его наградили орденом. Гнев придал ей новых сил. [er verleiht, er verlieh, er hat verliehen]
Niederlage
die поражение, провал
Rahmen im Rahmen
рама; рамка в рамках
- erfüllen 2. sich erfüllen Der Rauch erfüllte das Zimmer. Mein Wunsch hat sich erfüllt.
- наполнять, заполнять 2. исполняться, сбываться; оправдаться (о надеждах) Дым наполнил комнату. Моё желание осуществилось.
festgelegt gesetzlich festgelegte Aufgabe
установленный задача, устновленная законом
verzeichnen die Verzeichne
- вносить в список (что-л); отмечать на карте (что-л); регистрировать (факт и т. п.); отмечать (успех и т. п.)
Bestand (3) Bestand haben, von Bestand sein eiserner Bestand Bestand an Bargeld
der, ..stände 1. наличность; состояние; фонд 2. sg постоянство, стабильность 3. лес лесонасаждение быть стабильным неприкосновенный запас остаток наличных денег
Einheit (2) nationale Einheit internationale Einheit eine motorisierte Einheit
die, -en 1. единица (измерения; отдельная часть среди других) 2. sg единство; сплочённость, согласие, единодушие национальное единство международная единица моторизованное подразделение
Erweiterungsbau
der, -ten пристройка
Wirkungsstätte
die, -n место деятельности
auftreten (5) gegen j-s Forderungen auftreten auf der Bühne Sie haben die Tür aufgetreten
- выступать 2. вести себя, держаться 3. ступать; наступать 4. возникать; появляться (о сложностях, проблемах и т. п.) 5. открывать ударом ноги (vt) выступать против чьих-л требований выступать на сцене Они вышибли дверь ногой.
umbauen
перестраивать, реконструировать, реорганизовывать
predigen
проповедовать, учить [er hat gepredigt]
massgeblich Er ist der maßgeblicher Mitarbeiter bei diesem Unternehmen.
решающий, важный Он важный сотрудник на этом предприятии.
entstehen Es entstehen dadurch keine Kosten.
возникать, происходить Это не влечёт за собой никаких расходов.
Forderung (auf A, nach D) an j-n Forderungen stellen Die ausstehende Forderung beträgt 2500 Euro.
- требование (чего-л); претензия (на что-л) 2. (финансовая) претензия; счёт; (долговое) обязательство предъявлять требования кому-л Сумма выставленного счёта составляет 2500 евро.
verpflichten (2) (durch A, zu D, auf A) j-n zu Stillschweigen verpflichten Die Schauspielerin ist nach Berlin verpflichtet worden. Ich bin dir zu Dank verpflichtet
- обязывать (кого-л чем-л, к чему-л) 2. принимать (на работу) (кого-л); заключать (трудовой) договор [контракт] (с работником); приглашать на роль, ангажировать (актёра и т. п.) [er hat verpflichtet] обязывать кого-л хранить молчание Актриса имеет договор с берлинским театром. Я тебе очень обязан. / Я перед тобой в долгу.
Bezirksverwaltung
die районное управление (Западный Берлин)
Umfeld
das, -er (обыкн психол) социол среда, окружение
weitgehend Die Auswirkungen waren weitgehend.
широкий, значительный, расширенный, полный; далеко идущий Последствия были значительными.
- erhalten (2) 2. sich erhalten ein Honorar erhalten den Frieden erhalten Die Blumen erhalten sich lange frisch.
- a. содержать (в каком-л состоянии) b. получать 2. сохраняться, содержаться (в каком-л состоянии) получать гонорар сохранить мир Цветы долго не вяли.
erahnen
предчувствовать (что-л); догадываться (о чём-л) [er hat erahnt]
benötigen Ich benötige deine Hilfe.
vt нуждаться (в чём-л) Мне нужна твоя помощь.
Arbeitsweis
die, -n метод [режим] работы, принцип действия (механизма)
Moschee
die, -scheen мечеть
Stadtkern
der, -e центр города
Anspruch (2)
- seine Anspruch anmelden / Anspruche geltend machen
- Anspruch erheben
- etw. (A) in Anspruch nehme
, ..sprüche>
- (auf A, an A) притязание (на что-л); требование (чего-л)
- право, притязание
- заявлять о своих требованиях
- выдвигать требования
- 1) требовать (чего-л), претендовать (на что-л) 2) занимать, отнимать (время, силы и т. п.)
*
Unterbringung
die, -en
размещение, помещение (чего-л куда-л); устраивание [расквартировывание] (кого-л где-л)
Impfung
die, -en
- мед, вет прививка, вакцинация
- с-х прививка (черенков)
- с-х применение бактериальных удобрений
Vortrag
der, ..träge
доклад; исполнение (литературного произведения и т. п.); декламация
Botschaft (3)
die, -en
- посольство
- высок послание, известие
- официальное объявление [обращение] (обыкн торжественное)
Veranstalter
der, -
устроитель, организатор
Enttäuschung
zu einer grosser Enttäuschung werden + mit
die, -en
разочарование
превратиться в большое разочарование
Kündigung (3)
- ordnungsgemäße Kündigung
- fristlose Kündigung
die, -en
- расторжение (договора, сделки)
- увольнение
- уведомление об увольнении [необходимости освободить квартиру и т. п.]
- увольнение с работы с предварительным предупреждением
- увольнение с работы без предварительного уведомления
Schnäppchen
das, -
товар по особо выгодной цене
выгодные сделка, покупка или предложение
Richter
der, -
1судья
die Mängel
недостатки
beklagen (2)
sich beklagen +
- высок оплакивать (что-л, кого-л), сожалеть (о чём-л)
- юр обвинять (кого-л в чём-л)
- (bei j-m über A) жаловаться (кому-л на кого-л, что-л)
erstatten (2)
- einen Teil des Geldes erstattet
- j-m Bericht über etw. (A) erstatten
- возмещать (расходы, убытки и т. п.)
- доложить кому-л о чём-л, доносить на кого-л
- Возмещать часть денег
- доложить кому-л о чём-л
[er hat erstattet]
Klage (3)
die, -n
- высок плач; стенания
- жалоба, сетование
- юр жалоба, иск
zurücktreten (vt -1, vi -6)
- Der Bach trat in sein Bett zurück.
- vt*
1. наступить (кому-л)на ногу, пнуть (кого-л) (в ответ на подобное действие) - vi* (s)
1. отходить назад, сделать шаг назад, отступать
2. реже вернуться в первоначальное положение
3. отходить на задний план
4. уйти в отставку
5. отказаться (от притязаний)
6. анулировать сделку - Ручей вновь вошёл в свои берега.
tatsächlich (a, adv)
- die tatsächliche Lage
- tatsächlich funktionieren
- a* фактический, действительный
- adv* фактически, в самом деле
- фактическое положение вещей
- работать фактически
aufsuchen
- Freunde aufsuchen
- eine Bar aufsuchen
- die Toilette aufsuchen
- отправиться (к кому-л, куда-л); зайти (к кому-л)
- редк собирать (с пола)
- отыскивать (место в книге)
- навестить друзей
- сходить в бар
- сходить в туалет
mitteilen (vt - 2)
sich mitteilen (2)
- j-m etw. telefonisch mitteilen
- vt*
1. сообщать, уведомлять
2. высок сообщать, передавать (свойство, качество) - сообщать кому-л что-л по телефону
3 сообщаться, передаваться (о свойстве, качестве)
4 доверяться (кому-л), быть откровенным (с кем-л), делиться (с кем-л)