Assimil Spanish Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

At the train’s arrival

A

A la llegada del tren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

but what’s the matter with you?

A

pero… ¿qué te pasa?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

you’re pale

A

estás pálido

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

The journey didn’t agree with you?

A

Te ha sentado mal el viaje?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

I felt queasy

A

Me he mareado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

I get very sick

A

Me pongo malísimo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

when I travel facing backwards ( of back to-the direction of the motion)

A

cuando viajo de espaldas al sentido de la marcha

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

And why didn’t you ask the person who was sitting (went seated) opposite

A

Y por qué no has pedido a la persona que iba sentada enfrente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

to change places with you (that with-you he/she changed the place)?

A

que te cambiase el sito?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

People understand (The people’ understands) this type of situation/s)

A

La gente comprende este tipo de situaciones

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

and are usually (is accustomed to being ) kind

A

y suele ser amable

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

I thought about it (Already it I have thought), but I couldn’t

A

Ya lo he pensado, pero no he podido;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

there was nobody [there], the seat was (went) empty.

A

no había nadie, es que el asiento iba vacío

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

The train has arrived late

A

El tren ha llegado con retraso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

You’re very pale, what’s happened to you?

A

Estás muy pálida, qué te pasa?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Boat trips don’t agree with me

A

Los viajes en barco no me sientan bien.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

I always get seasick

A

Siempre me mareo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

lo he pensado

A

Tomaremos una infusión

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

depatrure

A

la salida

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

I’ll wait for you outside the cinema

A

Te espero a la salida del cine

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

The coffee didn’t agree with me

A

El café me ha sentado mal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

An herbal tea will do you good

A

Una infusión te sentará bien

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Those shoes suit you very well

A

Esos zapatos te sientan muy bien.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

I’m feeling queasy

A

Me mareo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

to get sick, to fall ill

A

ponerse enfermo (or malo)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Look out, the traffic light is turning red!

A

Cuidado, el semáforo se ha puesto rojo!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

My back hurts

A

Me duele la espalda

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

I usually take the train

A

Suelo tomar el tren.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Brazen Logic

A

Lógica descarada

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

A gentleman enters (into) a restaurant with a lighted cigarette in his (the) hand.

A

Un señor entra en un restaurante con un cigarro encendido en la mano.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

As soon as [he is] seated, the waiter heads over (directs himself) to him and says (to him)

A

Nada mas sentarse, el camarero se dirige a él y le dice

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Sir, it is forbidden to smoke here.

A

Cabellero, aquí está prohibido fumar.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Did you not see (You haven’t seen) the sign?

A

No ha visto el letrero?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

This area is reserved for (the) non-smokers.

A

Esta zona está reservada a los no fumadores.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

[Yes] I know (Already it I -know), replies the newcomer (recently arrived)

A

Ya lo sé, contesta el recién llegado.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Excuse me, but you have a cigarette in your heand, the waiter insists.

A

Disculpe, pero tiene usted un cigarro en la mano, insiste el camarero

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Here we go again!

A

Y dale!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

I’m also wearing shoes on my feet, but (and) I’m not walking!

A

También llevo zapatos en los pies y no ando!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

What’s the name of the restaurant?

A

Cómo se llama el restaurante?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

He/She came over to me to ask me for a cigarette.

A

Se ha dirigido a mí para pedirme un cigarro.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Is this table reserved?

A

Esta mesa está reservada?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

I’ll ask the waiter

A

Preguntaré al camarero.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Excuse me, this room is for non-smokers.

A

Disculpe, esta sala es para no fumadores.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

As soon as he arrived, he phoned.

A

Nada más llegar, telefoneó.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

She left as soon as she had eaten.

A

Se ha ido nada más comer.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

He smokes a lot, and on top of that he complains!

A

Fuma muco y encima se queja!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

It is forbidden to park here

A

Aquí, está prohibido aparcar.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

No smoking/parking

A

Prohibido fumar/aparcar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

I knew it!

A

Ya lo sabía

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

I told you so

A

Ya te lo he dicho

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

Look Lidia is wearing/has on very pretty earrings.

A

Mira, Lidia lleva/tiene unos pendientes muy bonitos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

Absent- minded (Distracted [f])

A

Distraída

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

Police station?

A

Comisaría de policía?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

Yes, hello (tell[formal] me)

A

Sí digame.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

Come quickly, please. I’ve been robbed (Me they-have robbed)!

A

Vengan rápido, por favor. Me han robado!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

Calm [down], madam!

A

Tranquila, señora!

57
Q

What happened?

A

Qué ha pasado?

58
Q

Explain (yourself)!

A

Explíquese!

59
Q

I’m in my car…. They have taken everything

A

Estoy en mi coche…Me lo han quitado todo

60
Q

the steering wheel, the accelerator, the pedals for (of) the brake and clutch

A

el volante, el acelerador, los pedales del freno y del embrague

61
Q

the radio, the gear stick ( the lever of change), the dashboard…

A

la radio, la planca de cambio, el salpicadero

62
Q

Impossible to start!

A

Imposible arrancar!

63
Q

And where are you now?

A

Y dónde está usted ahora?

64
Q

Well…. er…. now I’m here… in the car….. sitting

A

Pues…. bueno… ahora estoy aquí…. en el coche…… sentada.

65
Q

Oh dear (Horns)! I’m sorry (Pardon)…!

A

Cuernos! Perdone!

66
Q

Never mind (Don’t bother yourself)…. I’ve found everything!

A

No se moleste…. Lo he encontrado todo!

67
Q

I was sitting in the back seat

A

Es que me había sentado en el asiento trasero!

68
Q

I’ll ask him/her for an explanation.

A

Le pediré una explicación.

69
Q

Explain yourself; what has happened?

A

Explícate, qué ha pasado?

70
Q

It’s been a real disaster.

A

Ha sido un verdadero desastre.

71
Q

His/Her car has been stolen.

A

Le han robado el coche

72
Q

He/She has gone to the police station.

A

Ha ido a la comisaría

73
Q

My money has been stolen

A

Me han robado el dinero

74
Q

You know everything (you know it all)

A

Tú lo sabes todo

75
Q

No fishing (Fishing preserve)

A

Coto de pesca

76
Q

Hey, young man! Haven’t you seen the sign?

A

Eh, chico! No has visto el letrero?

77
Q

It is forbidden to fish here!

A

Aquí está prohibido pescar!

78
Q

I’ll have to fine you (put-you a fine)

A

Tengo que ponerte una multa.

79
Q

But, listen…I’m not fishing!

A

Pero, oiga…. yo no estoy pescando!

80
Q

And the rod, and the reel, and the hook, and that worm?

A

Y la caña, y el carrete, y el anzuelo, y esa lombriz?

81
Q

Ah, yes, that’s true! [The thing] is that I’m teaching the worm to swim (teaching to swim the worm)

A

Ah, sí, es verdad! Es que estoy enseñando a nadar al gusano.

82
Q

Well… you’re going to pay a fine anyway!

A

Pues… vas a pagar una multa de todas formas!

83
Q

But… there’s no reason (motive)… Why?

A

Pero…no hay motivo… Por qué?

84
Q

Because your worm is wimming [in the] nude.

A

Porque tu gusano se está bañando desnudo.

85
Q

Did you see that it’s forbidden to park here?

A

Has visto que está prohibido aparcar aquí?

86
Q

Ther’s a sign on his/her door.

A

Hay un letrero en su puerta.

87
Q

There were more girls than boys

A

Había más chicas que chicos.

88
Q

Yes, it’s me who will pay for the roll of film.

A

Sí, soy yo quien pagará el carrete.

89
Q

We’re going to take a diip in the swimming pool.

A

Vamos a bañarnos en la piscina

90
Q

Take the kids to the cinema

A

Llevar a los chicos al cine

91
Q

She’s a very serious young lady

A

Es una chica muy seria.

92
Q

These gloves are [too] small for me

A

Estos guantes son chicos para mí

93
Q

He/She taught me to swim

A

Me enseño a nadar.

94
Q

He/She teaches at the university

A

Enseña en la universidad

95
Q

Come [here], I’m going to show you something

A

Ven, voy a enseñarte algo

96
Q

Well, we’ll do [it] as it was planned

A

Pues haremos como estaba previsto

97
Q

to have a bath/to have a swim/to take a dip

A

bañarse

98
Q

to take one’s clothes off

A

desvestirse

99
Q

to get undressed

A

desnudarse

100
Q

I get up, I shower, I brush (wash) my teeth and I comb my hair.

A

Me levanto, me ducho, me lavo los dientes y me peino

101
Q

Bad business

A

Mal negocio

102
Q

They tell (have told) me that you’ve opened a record and video shop.

A

Me han dicho que has abierto una tienda de discos y vídeos.

103
Q

How’s business going?

A

Cómo van los negocios?

104
Q

Don’t ask (talk to me)! Very, very badly!

A

No me hables! Malísimamente

105
Q

From bad to worse!

A

Cada vez peor!

106
Q

[Just] to give you (So that you form) an idea: the other day, I sold only one CD

A

Para que te hagas una idea: el otra día vendí sólo un CD

107
Q

yesterday nothing and today…. it’s been even worse!

A

ayer nada y hoy…. todavía ha sido peor!

108
Q

It’s not possible!

A

No es posible!

109
Q

How can it have been (gone) worse for you than yesterday?

A

Como te puede haber ido peor que ayer?

110
Q

Today the customer from the other day came to return (to-me) the CD and…..

A

Hoy ha venido el cliente del otro día a devolverme el CD y….

111
Q

I had to give him his money back (I have had to-return-to-him the money)

A

yo he tenido que devolverle el dinero.

112
Q

It’s a good business

A

Es un buen negocio

113
Q

He/She hasn’t even phoned.

A

Ni ha telefoneado

114
Q

It’s a very good film

A

Es una película buenísima

115
Q

I absolutely love this disc.

A

Ese disco me gusta muchísimo

116
Q

How is it going (for you)?

A

Cómo te va?

117
Q

My brother is a businessman.

A

Mi hermano es un hombre de negocios

118
Q

I have a shop (a business) in the town center.

A

Tengo un negocio en el centro de la ciudad.

119
Q

This coffee is very bad

A

Este café está malísimo

120
Q

very good

A

Buenísimo

121
Q

very well, marvellously, great

A

estupendamente

122
Q

greater/older

A

mayor

123
Q

How have you been?

A

Cómo te ha ido?

124
Q

to return something

A

devolver

125
Q

Warning

A

Advertencia

126
Q

In a four-star hotel

A

En un hotel de cuatro estrellas

127
Q

the manager addresses a guest (client) who is crossing the lobby in pyjama[s]

A

el director se dirige a un cliente que atraviesa

128
Q

Hey (Listen), sir! But…where do you thin (believe) yourself that ) you are?

A

Oiga, señor! Pero…dónde se cree que está?

129
Q

For goodness sake…come now (But…let’s go)! What are you thinking of (On what are- you thinking)?

A

Pero… vamos! En qué está pensando?

130
Q

Oh, I’m very, very sorry! [The thing] is that I’m [a] sleepwalker.

A

Oh, lo siento muchísimo! Es que soy sonámbulo.

131
Q

Well, be aware that it is not allowed to walk around the hotel in pyjamas.

A

Pues sepa que no está permitido pasearse en pijama por el hotel.

132
Q

And…. I warn you

A

Y se lo advierto

133
Q

whatever your religion may be!

A

eso cualquiera que sea su religión!

134
Q

I’d like to speak to the manager.

A

Quisiera hablar con el director

135
Q

Is there a swimming pool at the hotel?

A

Hay piscina en el hotel?

136
Q

I’m thinking about my date this afternoon

A

Pienso en la cita de esta tarde

137
Q

You have a date?

A

Tienes cita?

138
Q

At six o’clock, at the entrance to the cinema.

A

A las seis, en la entrada del cine.