Aspekte L1 und Sonstiges Flashcards

Wortschatz erweitern

1
Q

uskutečnit sen

A

einen Traum verwirklichen / realisieren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Musel se vzdát svého snu.

A

Er musste seinen Traum aufgeben.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Objevuje pořád nové kavárny.

A

Sie entdeckt immer neue Cafés.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Působí na mě jako spolehlivý.

A

Er wirkt auf mich als zuverlässig.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

závislý

A

abhängig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

je to ztráta času

A

Es ist eine Zeitverschwendung.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

vylít

A

schütten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

čestný

A

ehrlich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

ochoten pomoci

A

hilfsbereit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

vzdělaný

A

gebildet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

zdvořilý

A

höflich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

poctivý

A

ehrlich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

poté co

A

nachdem

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

pokud vím

A

So fern ich weiß

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

trápit

A

quälen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

povrchní

A

oberflächliche

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

drzý

A

frech

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

vor

A

das Floß

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

hrdina

A

der Held

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

bezdomovec

A

der Obdachloser

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Topit se

A

ertrinken

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

záchrana, zachránit

A

das Retten, retten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

břeh

A

das Ufer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

potopit se

A

untergehen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

bojovat

A

kämpfen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

vytáhnout

A

herausziehen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

skočit

A

springen, sprang, gesprungen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

vděčný

A

dankbar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Svědek ukazuje policii místo nehody.

A

Der Zeuge zeigt der Polizei den Unfallort

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Zakázat

A

verbieten, verboten, hat Verborten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

dovolit

A

erlauben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Zachráněný

A

der Gerettete

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

sdílí s námi

A

Er teile uns mit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

vzít, brát

A

nehmen, nahm, genomen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

řidičák

A

Fahrerlaubnis (die)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

odebrat

A

wegnehmen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Doporučit

A

empfahlen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

právník, právnička

A

Anwalt (der), Anwältin (die)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

přiznat

A

Gestehen, gestanden, hat gestanden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

místo

A

der Ort

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Je to severně

A

es ist nördlich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

o půlnoci

A

um Mitternacht

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Bohatství

A

Reichtum (der)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

pokoj, klid

A

Frieden (der)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

krása

A

Schönheit (die)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

svoboda

A

Freiheit (die)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

radost

A

Freude (die)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

smůla

A

Pech (das)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

Znamenat

A

bedeuten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

přetížený

A

überfordert

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

úzký schod

A

die schmal Stufe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

Toho názoru jsem take.

A

Der Meinung bin ich auch.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

Jsem o tom přesvědčen, ze

A

Ich bin davon überzeugt, dass

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

Jsem názoru, že

A

Ich bin der Meinung, dass

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

odporovat, oponovat

A

widersprechen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

pochybovat

A

zweifeln

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

stanovisko, stanoviště

A

der Standpunkt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

podle mého názoru

A

Meiner Meinung nach

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

a tak dále

A

und so weiter (USW)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

vyskočil jsem z postele

A

Ich machte einen Satz aus dem Bett.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

Shodil jsem sklenici.

A

Ich stieß das Glass Wasser. stoßen,stieße,gestoßen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

nadávat

A

schimpfen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

Nalil jsem si plnou sklenici.

A

Ich schenkte mir ein Glas voll ein.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

padat, klesat

A

fallen, fiel, gefallen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

byl jsem mimo.

A

Ich war durch den wind.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

Nezapnul jsem stroj.

A

Ich hatte die Maschine nicht angestellt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

Občané hlasovali pro extrémně vysoké poplatky za parkování.

A

Die Bürger haben für extrem hohe Parkgebühren gestimmt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

rezident

A

Anwohner (Der), Anwohnerin (die)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

Zavedla rychlosti 30 km/h v celém městě.

A

Sie hat in der gesamten Stadt Tempo 30 eingeführt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

Další omezení pro motoristy se již plánují.

A

Weitere Einschränkungen für Autofahrer sind bereits geplant.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

Dlouhá léta upozorňoval na korupci a zneužívání.

A

Jahrelang machte er auf Korruption und Missstände aufmerksam.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

nepřítel

A

der Feind

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

Na letišti byl zatčen

A

Am Flughafen wurde er verhaftet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

prodloužit slmouvu

A

den Vertrag verlängern

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

zvuk / hluk

A

das Geräusch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

podepsat smlouvu

A

den Vertrag unterschreiben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

Jak jste vyřešili problém s rozbitou střechou? Tím že jsem si vzal dělníka.

A

Wie hast du die Problem mit dem kaputten Dach gelöst?Damit Ich den Handwerker geholt habe.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

Děti byly nesnesitelné.

A

Die Kinder waren nich auszustehen. (jemand ausstehen)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

Topení bylo zapnuté/vypnuté.

A

Die Heizung war an/aus.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

Jonáše bolelo rameno.

A

Jonas hat sein Schulter wehgetan.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

Nemůžu se přinutit k úklidu.

A

Ich kann mich nicht dazu bringen, die Ordnung zu machen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

Nejběžnější druhy stromů jsou smrk a borovice.

A

Die häufigsten Baumarten sind Fichte und Kiefer.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

k odhalování ilegálního dřeva

A

um illegales Holz nachzuweisen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

V tuto chvílí nás hodně zajímá bříza.

A

Uns interessiert zurzeit sehr viel Birke.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

Koupil bych

A

ich würde kaufen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

Podminkove modální slovesa

A

ich
dürfte
könnte
möchte
müsste
wollte
sollte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

rada

A

der Rat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

shodit/přibrat

A

ab/zunehmen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

schopnost

A

Fähigkeit (die)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

kýchnout

A

niesen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

zůstala u dědy

A

sie hat bei Großvaterzurückgelassen

92
Q

bere si Heidi tajne

A

Sie nimmt Heidi heimlich

93
Q

přesto jí chybí švýcarské kopce

A

doch Sie vermisst die Schweizer Berge

94
Q

trpí steskem po domově

A

Sie leidet an Heimweh

95
Q

ukázat se na akci

A

bei der Veranstaltung auftauchen

96
Q

zemřel při požáru ve vsi

A

bei einem Brand im Dorf gestorben

97
Q

Za horkého dne může denně roztát až milion tun ledu.

A

Bei einem Hitzetag kann bis zu eine Million Tonnen Eis pro Tag schmelzen.

98
Q

Otočit se

A

umdrehen sich

99
Q

věrný

A

treu

100
Q

vypadat

A

aussehen

101
Q

poslanec

A

Abgeordnete (der)

102
Q

Nyní se můžete zúčastnit již od 16 let.

A

Man darf jetzt ab 16 Jahren daran teilnehmen.

103
Q

Mnohé strany jsou tam stěží/sotva aktivní.

A

Doch viele Parteien sind dort kaum aktiv.

104
Q

To vše způsobilo, že mnoho mladých lidí je velmi nejistých.

A

All das hat viele Junge Menschen sehr verunsichert.

105
Q

zjednodušené a emotivní, často velmi zkratkovité a zavádějící.

A

simpel und emotional, häufig auch massiv verkürz und irreführend.

106
Q

Při guerillovém zahradničení se lidé starají o ošklivá místa.

A

Beim Guerilla gardening kümmern sich mensch um hässliche Plätze.

107
Q

Vždy když si koupi nový předmět

A

Immer wenn er einen neuen Gegenstand kauft

108
Q

život může tlak usnadnit

A

Das Leben kann diesen Druck erleichtern.

109
Q

Chválí můj domov.

A

Sie loben mein Zuhause.

110
Q

vyměnit

A

umtauschen

111
Q

Když to děláme, musíme to dělat z přesvědčení.

A

Wenn wir das machen, müssen wir
das aus Überzeugung machen.

112
Q

Jak se vypořádám s výživou.

A

Wie gehe ich mit Ernährung um.

113
Q

..:,Aby si rozšířil obzor

A

Um den Horizont zu erweitern.

114
Q

je potřebná ruční práce

A

ist Handarbeit gefordert

115
Q

Poněkud zvláštní

A

Ein bisschen fremd.

116
Q

Svět se nám nepodaří zachránit okamžitě.

A

Wir werden nicht sofort die Welt retten können

117
Q

Očekávám, že problém vyřešíte.

A

Ich erwarte, dass Sie das Problem lösen.

118
Q

Postarám se o to osobně.

A

Ich kümmere mich persönlich darum.

119
Q

Obraťte se prosím na společnost.

A

Wenden Sie sich bitte an die Firma.

120
Q

To mě velmi zklamalo

A

Das enttäuscht mich sehr

121
Q

Musíte deštník vyměnit.

A

Sie müssen den Regenschirm ersetzen.

122
Q

Uklidněte se prosím.

A

Beruhigen Sie sich doch bitte.

123
Q

Opravdu mne to mrzí.

A

Es tut mir schrecklich leid.

124
Q

poskytnout radu

A

gibt Ratschläge

125
Q

Ve stáří se zbláznil.

A

Im Alter wurde er verrückt.

126
Q

Není chytrá, zato ale pilna.

A

Sie ist nicht klug, wohl aber fleißig.

127
Q

Mluví potichu, ale zřetelně.

A

Er spricht leise, aber deutlich.

128
Q

překonat strach

A

die Angst überwinden

129
Q

stinná strana

A

die schatten Seite

130
Q

Musím si to ještě promyslet.

A

Ich muss es mir noch überlegen.

131
Q

Všechno páchne rybinou.

A

Alles stinkt nach Fisch.

132
Q

Čpí to na sto honů.

A

Es stinkt drei Meilen gegen den Wind.

133
Q

rozzuřit psa

A

den Hund wütend machen

134
Q

Jak na to můžete nebýt hrdí?

A

Wie kann man darauf nicht stolz sein?

135
Q

Po mnoha útrapách na moři

A

Nach vielen Strapazen auf See,

136
Q

Námaha, obtíž

A

die Strapaze

137
Q

Kdo to tvrdí, lže.

A

Wer das behauptet, lügt.

138
Q

myslet, věřit

A

glauben, ich habe geglaubt

139
Q

odstěhovat

A

ausziehen

140
Q

Nerozloučil se se mnou.

A

Er hat sich nicht von mir verabschiedet.

141
Q

zjistit, vypátrat, vyhledat

A

herausfinden

142
Q

Výsledek souhlasí.

A

Das Ergebnis stimmt.

143
Q

zvyknout, navyknout

A

gewöhnen

144
Q

Umělá hmota

A

Der Kunststoff

145
Q

zvyknout, navyknout

A

gewöhnen

146
Q

plast

A

der Kunsstoff

147
Q

Je to už dávno.

A

Es lange her.

148
Q

Spotřebitelé samozřejmě nesmí být klamáni.

A

Natürlich dürfen die Konsumenten nich getäuscht werden.

149
Q

Jsme zvykli na uměle maso

A

wir gewöhnen uns an Kunstfleisch

150
Q

Neklame-li mne zrak, …

A

Wenn mich die Augen nicht täuschen,

151
Q

Je mi tak špatně.

A

Mir ist so übel.

152
Q

Je to bez pochyby Mnichov.

A

Das ist zweifellos München.

153
Q

On je údajně docela dobry.

A

Er is angeblich ziemlich gut.

154
Q

To není skutečně Amsterodam.

A

Das ist tatsächlich nicht Amsterdam.

155
Q

To je patrně/zřejmě Praha.

A

Das ist anscheinend Prag.

156
Q

Vlak má zřejmě zpoždění.

A

Der Zug hat offenbar eine Verspätung.

157
Q

Nemoc mu ubrala síly.

A

Die Krankheit hat ihm Kräfte abgenommen.

158
Q

přibrat na váze

A

an Gewicht zunehmen

159
Q

Jak hluboko jen může člověk klesnout.

A

Wie tief man nur sinken kann.

160
Q

Řekl mi to naschvál. Řekl to úmyslně. Záměr, úmysl

A

Er hat es mit Absicht gesagt. (die Absicht)

161
Q

Počkej, než to vyřídím.

A

Warte mal, bis ich es erledige.

162
Q

vyplnit formulář

A

ein Formular ausfüllen

163
Q

budoucnost

A

die Zukunft

164
Q

minulost

A

die Vergangenheit

165
Q
A
166
Q

Bylo tam mnoho byrokratickych prekazek.

A

Es gibt viele bürokratische Hürden. Die Hürde

167
Q

S velkým úsilím a odhodláním

A

Mit viel Anstrengung und Entschlossenheit

168
Q

rozhodnout se v poslední minutě

A

sich in der letzten Minute entschließen

169
Q

Hojnost však často znamená také přebytek.

A

Aber der Überfluss bedeutet oft auch Überschuss.

170
Q

Získal jsem mnoho zkušeností.

A

Ich habe viel Erfahrung gesammelt.

171
Q

stmívá se

A

wird dunkel

172
Q

pobřeží

A

die Küste

173
Q

Záleží na tom, jak moc je člověk odlišný.

A

Es hängt davon ab, wie anders die Person ist.

174
Q

výškový rozdíl, převýšení

A

der höhenuntreschied

175
Q

vesnice (množné číslo)

A

das Dorf, die Dörfer

176
Q

Byl tvým nápadem nadšen.

A

Er war von deiner Idee begeistert.

177
Q

odbočit

A

abbiegen (haben abgebogen)

178
Q

V porovnání s Trumpem působil křehce (křehký, chatrný, vetchý).

A

Im Vergleich (der) zu Trump wirkte er gebrechlich.

179
Q

pochybovat o možnosti

A

an einer Möglichkeit zweifeln

180
Q

pochyba, pochybnost

A

Der Zweifel

181
Q

úřadující

A

amtierend

182
Q

otisk, stopa

A

der Eindruck

183
Q

lhát

A

lügen, log, gelogen

184
Q

Vězení

A

Das Gefängnis

185
Q

Jede to z kopce

A

Es geht Berg ab

186
Q

Půdorys

A

Der Grundriss

187
Q

Přehnaný

A

Übertrieben

188
Q

Nadšený

A

Begeistert

189
Q

Udělal všechno obráceně.

A

Er hat alles umgekehrt gemacht

190
Q

stíny se prodlužovaly

A

die Schatten wurden länger

191
Q

Slunce se sklánělo dolů.

A

Die Sonne neigte sich bereits nach unten.

192
Q

naklonit

A

neigen, neigte, habe geneigt

193
Q

Příroda kolem mě působila podobně jako obraz.

A

Die Natur um mich herum wirkte ähnlich wie ein Gamälde.

194
Q

borovice

A

die Kiefer

195
Q

Otočil jsem se

A

Ich drehte mich um

196
Q

otočit se

A

umdrehen, umdrehte, habe gedreht

197
Q

dívat se

A

sehen, sah, habe gesehen

198
Q

osvícen, ozářen

A

beleuchten

199
Q

Zažil nesnesitelné horko.

A

Er hatte eine unerträgliche Hitze erlebt.

200
Q

Vyměňovali jsme si příběhy.

A

Wir tauschten Geschichten aus.

201
Q

Jeho zkušenosti byly rozmanité.

A

Seine Erfahrungen waren vielfältig

202
Q

vrchol

A

der Gipfel

203
Q

rozloučit se s kým

A

sich verabschieden von

204
Q

Pokračovala jsem v tůře.

A

Ich setzte meine Wanderung fort.

205
Q

Připomněla mi, jak

A

Sie erinnerte mich daran, wie

206
Q

Chyběla jsi mi. (postrádat)

A

Ich hab dich vermisst.

207
Q

slyšet šustění listů stromů

A

hören die Blätter der Bäume rascheln

208
Q

odpočatý

A

asugeruht

209
Q

lidský mozek

A

das menschliche Gehirn

210
Q

kašel

A

der Husten

211
Q

vzpomínka

A

die Erinnerung

212
Q

myšlenka

A

der Gedanke

213
Q

zabývat se, starat se

A

beschäftigen

214
Q

Peníze nejsou žádné téma.

A

das Geld ist kein Thema

215
Q

Zloděj, zlodějina

A

Der Dieb, die Dieberei

216
Q

Vztah

A

Der Beziehung

217
Q

nedaleko

A

Nicht weit

218
Q

Musím si to ještě promyslet.

A

Ich muss es mir noch überlegen.

219
Q

Náhodný vztah

A

Eine zufällige Beziehung

220
Q

přijmout/odmítnout pozvání

A

eine Einladung annehmen/ablehnen

221
Q

Promiňte prosím. S dovolením.

A

Verzeihen Sie bitte!

222
Q

ztratit

A

verlieren (minulý verloren)

223
Q

oslovit

A

jmdn ansprechen

224
Q

Vesnice se odtrhla/oddělila od města.

A

Das Dorf hat sich von der Stadt getrennt. (trennen)

225
Q

navrhnout šaty

A

die Kleidung entwerfen