Arabic Words 1 Flashcards
Jawaaz safar
Passport
esm
name
ana
I
m3allme
teacher
balad
country
basboor
Passport
helu/ helwe
beautiful/ pretty
b3iid/e
far
ktiir
very
shuu
what
ek
your to a woman
mneen
from where
min
from
wa
and
bass
but
sabah il khair
good morning
sabah il khairat
reply to good morning
iza bitriidi
please (to a woman)
tfaddal
here you are (to a man)
shukran
thank you
tayyeb
okay
hay
here
ahlan wa sahlan
welcome!
ahlan fiik/i/kon
Reply to welcome
esm
name
esmi
my name
esmak
your name (male)
esmik
your name (female)
ana
I
enti
you f
enta
you m
m3allme/ m3allem
teacher
talleb/a
student
mwaazef/a
office worker, official
mudiir/ a
manager, boss
safiir/a
ambassador
sahafi/yye
journalist
muhandes/a
engineer
shuu byeshteghel
What does he do?
shuu bteshteghel
what does she do?
shuu beteshteghel
what do you do for a living? (to male)
shuu bteshtegheli
what do you do for a living? (to female)
enta metzawwej
are you married? (to male)
enti metzawwje
are you married? (to female)
a3zaab/a
single
khateeb
engaged (m)
makhtuube
engaged (f)
mtallaq/e
divorced
armal/e
widowed
zawj
husband
zawji
my husband
zawjik
your husband
zawja
her husbad
zawje
wife
zawjti
my wife
zawjtak
his wife
mara
wife
marti
my wife
khatiib/e
engaged
rfiiq/a
friend
helu/ helwe
good nice beautiful
kbiir/e
big
sghiir/e
small
jdiid/e
new
qadiim/e
old
qariib/e
near
b3iid/e
far
ghani/yye
rich
faqiir/e
poor
ghaali/yye
expensive
rkhiis/a
cheap
sabah ilkhair
good morning
sabah ilkhairat
good morning reply
sabah il noor
good morning reply
masa il khair
good evening
masa il khairat
good evening reply
masa il noor
good evening reply
keefik/ ak / kon
how are you?
shloonak/ik
How are you?
loan
color
shuu akhbarak / ik
whats the news?
keef sahtak/ik
hows your health?
tamaam
good okay
mashi el haal
fine
el hamdellah bkhair
fine ty
laqiini wa la tghaddini
if you greet me warmly there no need to feed me
khaatarak / ik / kon
goodbye
m3asalaame
goodbye
allah ysallmak / ik / kon
may god keep you safe
shuu raaqam talifoonak/ik
whats your telephone number?
raqam talifooni
my telephone number is..
karet
name card
bitaaqa
id card (f)
shakhsiyye
id card (f)
hawiyye
Id card (f)
shahaadat swaqqa
Drivers license
shahaadat
certificate
swaqqa
driving
tazkara
ticket
ta’shiiret safar
visa
Jawaaz safar
passport
iza bitriidi
please
3atiini
give me
warjini
show me
tfaddal
here you go
haay
this
shaay
tea
biira
beer
qahwa
coffee
maai
water
le hsaab
the bill
el faatura
the reciept
shukran
thank you
yeslamu iideek
may your hands be kept safe to M
yeslamu ideeki
may your hands be kept safe to F
w iddeeki
response to previous
3afwan
youre welcome
walau
dont mention it, not at all
tekrum / i / u
at your service
3ala 3eeni
youre welcome
3ala raasi
youre welcome
3een
eyes
raas
head
qaddesh saa3a
whats the time?
es saa3a waahid
the time is one o clock
es saa3a tenteen
two o clock
wa
and
ella
til / to
w khamsa
and 5
w rebe
quarter past
ela nas
half til
nas
half
rebe
quarter
telt
third
tamaam
exactly
hawaali
about
taqriiban
about
es sabah
the morning
ba3d ed dehr
in the afternoon
el 3aser
in the late afternoon
el masa
the evening
bel leele
at night
ammta
when
ammta ed dars
when is class
ammta dawaamak
when are your working hours?
aay
which
yoam il ahad
sunday
yoam it taneen
monday
yoam et talata
tuesday
yoam el arb3a
wednesday
yoam el khamiis
thursday
yoam el jem3a
friday
yoam es sebet
saturday
dars
lesson
el hafle
party
el hafle musiiqiyye
concert
el 3etle
trip, the weekend
el rehle
trip
el ejtimaa3
meeting
fendoq
hotel
taksii
taxi
saaha
circle
3addaad
meter
qalb
heart
balad
country
tarriq
road
mataar
airport
jabal
mountain
suur
wall - outside
tshaghghel
turn on
mataar
airport
masraf
bank
mat3am
restaurant
makhfar
police station
mathaf
museum
mawqef baas
bus stop
suuq
market
bariid
post office
jaam3a
mosque
safaara
ambassy
kniis
church
qahwe
coffee shop
madrasa
school
maktabe
library
mestashfa
hospital
kaaziyye
gas station
mhattet el qitaar
train station
mhattet
station
haad/a
this
haay
this
hadool
these
hadaak
that over there (m)
hadiik
that over there (f)
haoliik
those over there
share3
street
matiqa
an area, district
shmall
north
janoob
south
shareq
east
gharb
west
janb
near
been
between
mwaajeh
opposite of
qabl
before
ba3d
after
rooh
go
deghri
straight ahead
la saha
the circle
ba3dayn
later, afterwards
leff3a
turn to
el yamiin
right
el yasaar
left
leff 3and
turn at
ishiiret el meruur
the traffic signal
el meruur
traffic
isharret
signal
awwal
first
thannie
second
aakher
last
khud
take
dakhle
turn
hoan 3andak
stop here
leeko /a
look, over there
hoaniik / aak
look, over there
qaddessh bitriid
how much will that be?
qaddesh haqqo
how much is due for it ? (m)
qaddeesh haqqa
how much is due for it? (f)
estaaz/e
teacher
saff
classroom
baab
door
shebaak
window
kursi
chair
taawle
table
looh
board
shanta/yye
backpack
ktaab
book
qalam
pen
waraqa
paper
daftar
notebook
qaamous
dictionary
suura
picture
jariide
newspaper
majelle
a magazine
kaaset
cassette tape
b
on, at, in
3ala
on, at, in
tahet
under
fooq
over
qeddam
in front of
wara
behind
taba3
who owns something
taba3i
mine
taba3ak
yours (m)
taba3ik
yours (f)
taba3o
his
taba3ha
hers
meen
whos
thqiil/e
heavy
khafiif/e
light
smiik/e
thick
tqiiq/e
thin
qadiim/e
old (non - human)
jdeed
new, modern
3arriid/e
wide
dayyeq/e
tight/ narrow
wasa3/a
loose
ghaali/yye
expensive
rkhiis/a
cheap
sghiir/e
small
ghanni/yye
rich
faqiir/e
poor
smiin/e
fat
nahiif/e
thin
tawiil/e
tall, long
qasiir/e
short
helu/helwe
beautiful, sweet, nice
beshe3/a
ugly
zaki/yye
clever
ghabi/yye
dumb
gherfe
room
hamaam
bathroom, bath
banyoo
bathtub
duush
shower
manshafye
towel
sabuune
soap
takhet
matress
farshe
matress
sharshaf
sheet
hraam
hraam
mkhadde
pillow
makwaaye
iron
seshwaar
hair dryer
shofaaj
radiator
soobya
oil heater
daffaye
electric heater
mukayif
ac
marwaha
fan
jlaale
curtain
jlaalet tawle
table cloth
shuu bitamr
Can I help you?
bed
want
beddi
I want
beddna
we want
beddak/ik
you want
beddkon
you guys want
beddo
he wants
bedda
she wants
beddon
they want
ndiif/e
clean
wesekh/a
dirty
3aali/e
high
waati/ye
low
qaasi/ye
hard (not soft)
tari/yye
soft
m3attal/e
not working, broken
mkassar/a
broken (not mechanical)
mniih/a
in working order, good
saah
correct
ghalat
wrong
estaaz
sir
madaam
maam
khaanom
maam
aanise
miss
akhi
my brother
ekhti
my sister
3ala mahlak/ik
take your time
hala
now
b-ser3a
quickly
qawaam
straight away
fawran
immediately
tesbah/ i / u 3ala khair
goodnight (m/w/g)
wa inta/i/u bkhair
reply to good night
maa fii gheero
dont you have anything else?
3andak/ik gheero
do you have another one?
w gheero
would you like something else?
mahrame
tissue
khariita
map
saa3a
watch, clock
kebriit
matches
qaddaaha
lighter
sigaara
cigerette
jezdaan
wallet
meftaah
key
bait
house, home
shaqqa
flat
maktab
office
sayara
car
masari
money
floos/i
money
bakhsheesh
a tip
fraata
small change
le-kmaale
change from purchase
ma3i
I have with me
ma3na
we have with us
ma3ak
you have with you (m)
ma3ik
you have with you (f)
ma3kon
you (to a group) have with you
ma3o
he has with him
maha
she has with her
ma3on
they have with them
masbagha
laundry
masbah
pool
mal3ab tannes
tennis court
naadi saahi
health club
naadi leeli
night club
naadi
club
markez rajjaal a3maal
business center
saalet haflaat
ballroom
fii
there is
eli
I have
elna
we have
elak/ ik
you have (m/f)
elkon
you have to the group
elo/ elha / elhon
he/she/they have
jneene
garden
sem3a
reputation
manzar
view
nahr
river
bel
per
saa3a
hour
leele
night
yoam
day
esbuu3
week
shahr
month
sene
year
jem3a
week
et tabbeq
floor, level
binnaaye
building
awwal, el uula
first
thaanie, et thaanye
second
taalet, et taalet
third
raabe3 er raab3a
fourth
khaames, el khamse
fifth
saades , es saadse
sixth
taaamen , et taamne
seventh
taase3, et taas3a
ninth
3aasher, el 3aashra
tenth
qabu
the basement
el ardi
the ground floor or the ground
el 3enwaan
the address
3enwaanak
whats your address?
saaken
I/you/he is living (m)
saakna
I/you/she is living (f)
baay taabeq
which floor
es salaam 3aleekom
peace be upon you
w 3aleekom es salaam
and upon you be peace
el hamdellah eas salaame
praise god for your safety (reply)
allah ysallmak/ik/ kon
may he keep you safe (m/w/g)
ya3atiik/i/kon
when someone is working hard, may he give you health
allah ya3aafiik/i/kon
reply; and you
ahil, 3eele
family
walad
child, boy
waladain
children, boy
awlaad
2 children, 2 boys
bint
girl, daughter
sabi
boy
bintain
2 girls/daughters
banaat
girls, daughters
eben
son
sabyeen
2 boys
sebyaan
boys
toom
twins
el kbiir/e
oldest
el wastaani/yye
the middle one
es sghiir/e
the youngest
shahr
a month
shareen
two months
shhuur
months
sene
year
senteen
two years
shiin
years
3emr
age
qaddaish 3amrak/ik
how old are you? (m/f)
qariib/e
relative
jedd
granpa
sett
grandma
abb
father
emm
mom
ekhwaat
brothers and sisters
akhkh
brother
akhwaat sebyaan
brothers
ekhet
sister
ekhteen
two sisters
ekhwaat banaat
sisters
khaal
maternal uncle
khaale
maternal aunt
3aam
paternal uncle
3amme
paternal aunt
3aami, hamaayi
my father in law
hamaati
my mother in law
kennti
my daughter in law
juu3aan/e/iin
hungry
kaamel/ e
complete
meqli, meqliyye
fried
meshwi/yye
grilled
mesta3jel/e/iin
(to be) in a hurry
kull
each, every
qanniin/e
bottle, bottles
liste le l akel
the meu
el yoam
today
shee ashyaa
a thing, things
jaaj
chicken
lahme
meat
samak
fish
maaza
appetizer (mezze)
bataata
potatoes
sahen shuun
plate, plates
sahneen
two plates
new3, anwa3
type, types
awwal shee
first thing
law samaht/i
please
gheero
at your servicce
bel haqiiqa
actually, in fact
haadr
certainly, at once
hadol
these
mish
mostly adj, nouns - not
ma
verbs, not
mai
water
3asiir
juice
bertaqaan
orange
leemun
lemon
koola
cola
biira
beer
nbiit
wine
ahmar
red
abyad
white
3araq
araq
qahwe
coffee
shaay
tea
zuhuuraat
herbal tea
argiile
shisha
sahen
one plate
fenjaan
one cup
kaase
one glass
qaniine
one bottle
kaas
glass with alcohol
sahneen
two plates
kaasteen
two glasses
shakh
person
kersi
chair