Arabe Egypteu Flashcards
I’m not sure
Ana mech mutaāked
أنا مش متأكد
North
Shamēl
Want bigger
Aïz agbar
Cooling
Tabrid
Clean adj
Natdif
Hi my friend
Ahlan Sadihi
اهلا صديقي
Quick
Alatul
I can share with you
Monken acharkak
Plain
Sec
2:45
Talata ella robar
It was closed
ken ma.foul
5min
Khamas daya
Some
Shuwāyit
Material
Khéma
Merci
Moutchékèl
Chargeur (battery)
Sharhin
شاحن
ح
H
Easy
Sahhal
سهل
Burin
Agana
Hand
ééd
Take care
Hhasb
Neibor
Gār
Poulet rôti
Frahh Chawāia
Finger
Souba’a
صباع
To work
Yėshtaghal
يشتغل
gh = غ rein
Clé plate
Mouftakh baladi
Porte
Beb
Glove
Gawinchi
Est-ce qu’ils sont arrivés ?
Wasalou?
Ta chatte
Kossek
Incroyable
Ma’oul
معقول
Was
Kennet
Vendeur de boissons dans la rue
Koshk
How are you?
Amèl é ?
Nice
Héllou
Jamais
Musta
Nice to meet you
Tasharrāfna
Basic salary
Muraktab assassy
Give me a bit
Haèt luūma
I didn’t see him
Ana ma-shouf-toush
Mâle
Dâka
Lentilles
A’ds
123 girl
Bent. بنت
Bentin
Banat بنات
Pigeon
Hammema
He is useless he sits all the time
Howa malouch aï lazma biyia’ad toul il wat
Battery
Batarīa
Absent
Khéïb
Basic
Assassy
Where are you from?
Enta men fiin ?
Give me a kiss girl
Hèt-i bousa ya bent
Sauté
Maslou
Order
Talabt
Agence de voyage
Siyaā
Mint
Nar nar
camera
camera
Or
Aou
Nothing
Lāché
لاشئ
Pompe
Tromba
We
Ehna
Parle plus fort !
Et kalem besolt aāly
Their
Btaā-oum
Almost, about,
Ta’areeban
Viande bœuf salée
Basterma
Turn
Hhawed
Surface
Sôtr
Difficult
Sa’ab
Bzouz
Cédric
ب
B
Number
Rakam
ركقم
Remove
Fauk
Chil
Petrol station
Mahata benzin
Parking
Makan entazār
Garage
Ready
Gahhèz
Big shit
Asfalt
Zift
I need a place next to the window
Mehtag makan ganb il shibēk
Open
Eftakh
This man
Il raagil dah
U-turn
Alef
Day shift
Wardéyéhh nhhar
وردية نهار
Blue
Azérak
Extinguisher
Tafire
Shop
Mahhal
٠
0
Il en a pas
Ma’andoush
Raspberry
Tout il a’ard
Fire Brigade
MaHatat el matāfi
One poeple
Shârss
Bentonite pate a modeler
Bentonite sous
123 pipe
1 massoura
2 massourtin
3 moassir
Driving license
Rohsa
Lower !
Nazel !
For you
Lik
Vertical
Raāsi
I want to say …
Wallaké
Do you want me to call him?
aïz ni akalémou ?
Masque poussière
Kéméma
Vannes
Mahhbès
Mahhābès
Bag suitcase plastic 💼
Shanta
Shantatīn
Shonat
Tais-toi
Eskout
The all day
Tool il youm
Where is this place?
Fiin el Makan dah?
My Arabic is bad
El ārabi btaā’y wehesh
العربي بتاعي وحش
Bouilloire / cattle
Gallèya
Something
Aga
How are you?
Male
Fem
Plur
Ésāyak
Ésāyek
Esāyokom
Please or excuse me
Law samaht / men fadlak
Sac
Kiss
Akiès
Spray
Rash (past)
Yi-roush
Marshoush
Have lunch !
Had lunch.
Yirādda
Mitrāddi
Nice
Gamil
Gamda
I love
Ana ba7eb
بحب
Number
Rakam
ركقم
Plaisanter
Joke
Yamsa (Arab)
é-ārag (Masri)
I’m hungry
Ana ga’an
أنا جعان
Template
Méïèz
🚌 station
Mahātåd autobīs
Lower
Aouta
Damaged
Bâsėt
Let’s go
Yalla
Please tell me where to get down
Low samaHt olly enzel fiīn
I want one fish
Aïz samaka
Prepare
Négahez
Loco
Shouma
Next
Gaye
Go out !
ôhoulouk
Table
tarabīza
Medium
Mutawäset
Anneau
Alaā, taur
In the center city
Fi woust il balad
Calm yourself down
Haddi nafsak
High température
Daraga /hharara aāly
Listen to what I say
Tisma il kallem
٤
4
Glue
Samh
صمغ
Install
Yourbaut
Rail
Kâdib
قضيب
Dirty
wésikh
Passport
Gawāz
Plus grand que
Atoal
Narrow
Dayé
Put everything in its place !
Hat kool haga fi makan ha !
Hold on please (phone)
haleēk ma’aya
خليك معايا
Niveau
Moustawa
500
Hamsa Méya
Big city
Mohhafazat
Lift
Erfaā
Shisha fire
Farhhm
Near
Kâriib
قريب
His
Btaā-ou
His
Btaā-ou
New
Gedid
No happy
Zarlan
Increase
Arab
Masri
A’lly
Zawood
Sweet
Hallawa
I’m fine and you?
Ana koaïs wé anta?
Here is my passport
Dah pazpōri
Dah gawazi
Accident
Hhādsa
Bonnes vacances
Agaza saïda
Vapeur
Bokhār
Prise (partie mâle)
Sharen. شارن
Chaque fois
Cool marad
Present / there
Maogoud
Maogouda
Maogoudin
Finished action / no need
Halas
Bed
Séreer
Someone absent today?
Fi Hadd khéïb el nahharda?
Mean rhéïb?
Leg (ham)
farhada
Cric forestier
Couric
Affrita
Il y a un truc que je comprends pas
Maāndish fehim haga
محدش فاهم حاجة
Il est là, il y a
Maogoud
I’ve been very busy
Baéli machgool awi
Équerre
Zawiya
Deep
Ghaweet
Driver
Drivers
Sawak
Sawaïn
Tight screw 123
Marbout
Yerbout
Irbout el mousmor
Il lui a demandé si…
hhoa tsa allou laou…
Sit !
Âkh’ôd !
اقعد
Head office
El édara
Watch ⌚️
séAa
Oeuf
Bed
Delicious
Hellou/helloua awy
Go out
Past
Impé
Action completed
Khalag
Youkhlouk
Makhrouk
Balais
Moknessa
Maintenant
Delwati دلوَتِ
Bread
Eïch
Don’t forget…
Mè tensèch…
Tordu
Maouga
Tap
Threads maker
Dātar
Couilles
Hessia (Arab)
Bedan (Masri)
That
Dahh
ده
Brother
Akhou
Leg
Règl
Band
Cherîd
شريط
Ambulance
Issaāf
Ça c’est la même que ça
Zi zaï zi
Why
Lé
Alarm clock
Ménabbé
Don’t wait for me
Mè testana-ish
Turban
Emma
80
Tamanin
100%
Méya Méya
Mouth 👄
Bu
Wall
Hēta
٩
9
9
Tisar
Match (football)
Moubara
Charge téléphone
Sharhn
شحن
Bien / alright
Taman
Custard apple
Keshta
Vite
D’un coup
Pseua’
Website
Maokar
10
Achra
Perceuse
Chignolle
Don’t
Balèïsh
De temps en temps
Men wat litāny
Travailler
Ishtah’al
اشتعل
…that I…
Inn ana
Inn I
Excavator
Hhafōr
Skin
Geld
Pourquoi tu ne fais rien ?
Métaāmèlsh héga lé?
Red
Arrmarr
I’m sorry
Ana āsef
انااسف
After drinking
Èméyan
Lunettes
Natdarahh
نضاره
Gold
Zahåb
ع
‘A
This is my turn?
Dah dory
Spirit level
Mizan maya
OK
Asli
Bottle propane
Stouana csrbon
One of a pair
Farda
Roquette
garguirr
I want to go to…
Aïs arouahh…
عايز اروه…
Tourist
Siyēhi
All ok
Zaï el fol
Tall
Doweel
Air
Aeur
Fish
Samak
سمك
Isolate
ā’zèlè
School
Madrassa
Building 123
bana
Yebni
Ibni
Le renard est rusé
Kasaālab el makār
Meet
Akābel
Fuite
Dasrib
I want two grease 130
Aïz etnin shahhm meya o talatin
Concrete
Harassāna
Circle
Dayra
Walsh !
Washed.
Yihsel
Mahsoul
Nut
Samoula
Comme ca
Keda
So
Mèl
I would like to go to …
Ana Hābeb aroaH li…
Ok
Khalas mesh
I’m single
Ana aāzåb
American
Amreeki
امركى
Cycle
Marhhadda
Fourchette
Choōka
…that he…
Inn-ou
Parle moins fort
Et kalem besolt Warut
11
Atachar
My name is…
Esmy…
Can you change the bedsheets
Momken tisheel milayet il séreer
Pure
Saāfi
Safia
45 degrees
45 daraga
Electric tape
Chicatol
Chicken
Frrah فراخ
Égout
Bakabord
19
Tesartachar
Pull
Chèd
Cadenas
قفل hfl
Knife
Sekīna
Round
Medawar
Tomato
Tamata
Tamatem
Bon appétit
Bel Ana o shifa
Soft ground
Art taléya
I can explain everything
Akdar ashrar cool haga
٨
8
Cassé
Cassar
Somebody hurt : say
Alf salama hhaleek
Dis-moi
Couly
قولي
Non return valve
Mahbeus adam régoa
Fille
Benti
Rotating
Betlēf
Carpenter workshop
Wāsha shishtāwi
Idée
Fekkra
Write it down please
Ektebhhaly men fadlak
اكتبهالي من فظلك
Plate
Tabâq
Sour
Haamid
I have no idea
Maa’ndeesh fekra
معنديش فكرة
Pear
Kometra
Fumer
Dahel
Outside
Barra
Tout est arrêté
Wahhaf cool aga
For me
Lïa
Move back
ērga
Thirsty
At-Shan
Loading
Biyihamel
Falafel
Ta’meya
طعمية
Haricots verts
Fassōulia ahdar
Connect (pipe)
Mèt gamma
🍖 bone
Azma
Nobody
Mahaddish
Algerian
Gazaéri
Craie pour écrire
Kabashir
Recent past
Tahir hhadiss
تاريخ حديث
O’ring
Joint
Fresh coriander
Kousbāra khadrā
I don’t know
Mesh aāref
Maārefshi
Store
Mahzan
Branche la prise
Rakeb el fisher
Tuyeau
Massoura
I don’t feel like
Ma-li-sh nifs…
90
Tesa in
Luggages
Shonat
See you
Ashoufak lahhekan
Your
Btaā-ak
Send
Baāt
Yibaāt
Maboūth
Intersection
Takātoâr
تقاطع
Organise
Arrange
Tidy something up
Rattib
Yirattib
Bus station hurghada
Dahhar
Yellow
Asfarr
Move
Harak
Extra (food)
Ziyèda
Kitchen
Matbakh
Empty !
Faddy !
Y’en n’as pas besoin
malouch lazma
Smart
Zaky
Which line number ?
Massoura rakam kam ?
Building
Yebni
Conveyor belt
sēr
Meat
Lahma
Caoutchouc
Kawatcha
Stockpile
Car crushed
Devil
Ma’agoūn
Frying pan
Tassa tahmeer
La même misère qu’à l’hôpital
Nachfa zaï el mustachfa
Be promoted
Itraā
Bad
Wehhesh
وحش
Our
Btaā-ana
Fast
Sarīa
Vas y doucement !
Sans précipitation
Matèst aāgelsh!
Muscle
A’adâl
Augmenter
Azawood
Do they…?
hhall hhoma…?
Negative
Sālėb
Fil de pute
Yebni el karhba
Yebni el kelb
Température
Hharara
Fishing
Yestôd
Motor
Moutor
Moatir
Grinder
Saroūk
I have been
Time related
Ba.èly
Miel
a’assal
عسل
Transfert the motar
Abart el Grout
Adress
ènwen
Where are you going?
Anta rayer fiīn?
Fruit 🍉
Fak-ha
Certainly
Akeed
Commencer
Abda
Engineer
Mohandes
مهندس
Last excavation
Ahel hhåfr
Bouchon oreilles
Sat dada
What is your work?
Enta beteshtaghal é
انت بتشتغل ايه
Take it with you
Khoudou maāk
Hotel
Fondo
To live/reside
Séken
Cheese
Djoubbna (Arab)
Gibna (Masri)
…Is leaking from the pipe
…Bititsārab men il masoūra
Molette centrée
Baccara fardy fi nous
I called him half a hour ago
Kalemmtou men nous saā
Extra
Increased
Ziyēda
Teacher
Moudarris
مدرس
Glass
Kès
Attention / watch out
èhza
I feel sick
Ana a’yyan
أنا عيان
Épinard
Sabanikh
1,2,3 day
(mot masculin)
1 youm
2 youmin
3 ayam
Please what time is it?
Lao samaht el saa kam
Courgette
Koūsia
كوسه
21
Ouahed o Achrin
When finished (future)
hha hallas
ت
T
Test
Ahtébar
اختبار
Because there isn’t
Alasheen mafish
Screw
Mousmor
Maximum
aāla aga
I don’t know
Ana mèch a’ref
أنا مش عارف
Fermeture éclair
Sosta
Welding rod
Silk laham
Tell them to bring water
Ollouoūm gibou mayahh
اولهم جيبو مايه
Curieux
Fodol
ض
Dā
ي
Y
Ee
Rape
Zakhloul
South
Ganoub
Ruler
Ostara
Paid
Hasėb
Tea
Shāï
شاي
Air conditioning
Taquīf
تقيف
I want to clean from the inside
Aïz nadaf men gowwa
Air gun
Aeur moussadas
1 month
2 month
3 Month and more
1 shaā7
2 Shaā7in
3 shouoūr
400
Arba Méya
We could for example…
Momken mathalan…
Beautiful
Gamila
Welder
Lahham. لحام
How are you?
ésāyak?
إزيك ؟
Sangle camion
èïch
ر
R
Ice cube
Talik
Chaussures sécu
Gazma
Gézam
Sertir
Crimp
Makbeus مكبس
Do you remember
Fakra
In
Fi
Flexible
khakhtoum
Entered
dāhal
داخل
To cut
Past
Présent
Impérat
Ataā
Yata
ita
Which ?
Aï warda ?
Pruneau
Harrāssia
Fiançailles
Khotouba
Patience is good
Sabr hellou
Tête de chat
Aukcha
Help
YisēAit
Good family girl
Bent Mohhtaramah
Swimming Poo
Hhamem sebaha
Exactly
Bédâbt
بظبط
I mean
Yaāny
Gravel
Zalat
Are you cold ?
Anta zaān?
Give me the bill please
Momken il Hésèb low samaht
م
M
What’s your name?
èsmek é ?
Ruballise
Sherid takhzīr
Fly
Zoubab
Ventilateur
Marwahha
٣
3
Liar
Kadēb
Omelette
A’ègga
Who do you want ?
aïs mean ?
Tourterelle
Hammam
Mobile
Mouta hharek
Hibiscus
Kārkadé
Sonnerie
Narma
Holliday
Agaza
Friend
My friend
Sāhèb
Sahbi
Over there
hhénāk
هناك
Comment tu vas, tu fais quoi ?
Ézzayak, amèl è?
Back
Warrahh / half
Perpendiculaire au rail
Amoudi el kadib
Brume fog
Shabbūra
Rayon
Nous kautr
Is that… ?
Do you… ?
hhall هل
Déconnecte
Efsel
و
W
Ou
on the side
Al gam
Bed sheets
Miléya
Higher
aālla
He will call you back
aï kèl lémak
Heavy
Téīl
ثقيل
SST
Mousaāf
Mortar
Mouna
You have to be…
Lēzim tikoon…
Dewatering
Rega
wheel
kawøtch
To dump
Ermi
Gonfler
Emfokh
I have two suitcases
Maāya shantatīn
I need to top up my mobile credit
Mehtag aash-hin mobile-i raseet
Wire / cable
Silk
Behind
Wara
ورا
C’est pas la saison
Moūssim lissa
Make
Amel
Yiamel
Maāmoul
٢
2
Explain
Eïchhar
Hold the line
Khaleek maAya
slow
Batty
I will go
ha-rouh
Chief leader
Raïs
What happens?
Elly hhassal
3
Talāta
Glass - bottle of beer
Zugeg
زجاجه
Normally
Mafroūt
Down
Dah
Chicken breast
sidėr Frahh
Lower
Aouta
West
Harb
Hospital
Mustachfa
White
Abiat
Light switch
Mouftah il nour
ن
N
7
Sabar
Forget
Ansè
Platform
Damsa
I will call you when I finished…
Ana ha-kallem-ak baād ma akhallas …
Below
Tahht
تحت
I am 45 year old
Ana 3andi khamsa o arbatin sanah
kh = خ 3a = ع
Submarine
Hawassa
Safety first
El salama awalan
السلامه اولا
Articulation
Mafāsel
Cauliflower
.arnabeet
From now on
Men héna wa rayéh
Mix
Akhlėt
Nurse Infirmiere
Moumared
500
Khoumsou meya
Clothes
Lips
Filetage femelle
Sinna ountha
Sinna litaya
Just
Yadoūb
Essaye
Gārab
Onion
Bāsâl
بصل
Bienvenue
Ahlan bik
اهلًا بك
Yā halā
يا هلا
Green
Ahdarr
Good bye
Ma’a salama
مع السلامة
Morning
El nahharda Sopr
Don’t worry be happy
Ma tēlâsh hāleek sa’aïd
ما تقلقش خليك سعيد
How long/much remaining…?
Faādil add éé….
After somebody finish eating
Bel Ana o chifa
I’ve lost my money
Flousy daā-èt
Flat
Shaka
Battery
Batarīa
Beggar
Shahhēt
No excuse
Mafish aāsâr
Gobelet large en plastique
Elba
Tournevis cruciforme
Mafaq salība
Hiyab home
Rabaā el adaway
Far
Baït
Right
Yémin
To find
Léï
Forbidden
Mamnoa
Difficult
Sâh’ab
صعب
Concentration
Tèkiz
Crédit
Raseet
Sucre
Suker
Next to …
Garib al…
Après
Baadin
Second half
Nous tany
✈️
Tayyāra
Do you have coffee
Maāk ahwa
I don’t like
Ma-béhebb-i-sh
Unhealthy
Mūdir / mudērra
Appelle
Nadil-ou : Arab
Indarlou : Masri
Galvanised
Mégālfin
Each
Cool
Sweet
Hhèllou
Tell me
Olly
Mon stylo
Alami
Children
Atfaāla
Il y a ?
Fi ?
After tomorrow
Baad bokra
Foreigner
Agnabi
ق
Kā
Truelle
Masterīn
Inside
Gowwa
Centimetre
Senti
Surveillor
Messahhha
مساحه
Go from here to elsewhere
Rouahh
Chinese
Sêeni
صينى
Center city
Wust el balad
Vegetable
Khodrawat
Parles-moi pas !
Mat-èt-kallem-shi
Cannelle
Erfa
1000
Elf
Chewing-gum
Lébān
To lesson
Esmaā
إسمغ
… much faster
Asra’a bikéteer
All of us
Kullīna
Broccoli
Brokli
Busy
Machgoul
مِشعول
Je voudrais du jus d’orange pur s’il vous plaît
Aïz a’ssir bourtoukâl saāfi low samaht
Regarde…
Buss…
Fresh coriander
Kousbāra khadrā
Qu’est-ce qu’il y a?
Fi é ?
Same
Zaï
زاي
Coussin gonflable
Mahadda
2:15
Itnèn robar
Is there…?
Fi henak…?
Sfinx
Aboul-hôl
Clé allen
Alenké
What do you think?
é rayak?
Palan à tuyaux non rentré
Winch moassir mech dahel
Speak
èt kalem
Exactly
Bézâbt
بظبط
Médium cook
Mistéwi nous nous
Food
Akl
اكل
Eau
Maya مَيَ
Goat
Méaèz
Trafficking
Tougār
Ground, soil
Art
Pyramid
Arrâm
Week
Sboa
There must be a solution for the problem
Lazim yekoon fi hall li il moushkela
Going where?
Trouarhh fiin ?
Big
Kebir
كبير
Radio
Tasdīl
Toothpick
Hélla
Have = fi
Handek
Oeuil levage à visser
Mouftar chéyēla
13
Talatachar
Vibreur
hhāzèz
Orange color
Burtou èny
Make (conjugaison)
Ana aāmel Anta taāmel Hoa yaāmel Narnou naāmel Entum taāmelou Homa yaāmeloum
Like a Chicken supermarket
Wala Frah el gamaya
Je t’ai compris
Ana fehimtak
Date fresh in honey
Am-aèt
Anything
Aï-aga
Pistache
Fosdo
Ginger
Ganzabīl
Light
Nour
Fer à béton
Seeh hadeed
Ask them if they are ready
Isallhhum laou homa gahhezin
اسئلهم
Late
Met-āhal
Looks nice
Shaklou hellou
Bottle
Ezaza
600
Sita Méya
Bitter
Mour
Stop
Wahhaf
Do you want anything?
Aïz aga ?
Rape
Zakhloul
As you wish
Aāla keefak
The same as each other
Zayi ba’âd
Molette excentrée
Bacara fardy fi shimel / yémin
Petit en hauteur
Kasir
Fried
Magli
Slim
Rofaya
Where
Fiin
Well done
Mistéwi kwaïs
Rusted
Missaddi
Steel beam
Bim hhadeed
How is life
Eih akhbarak
Tendeur à filet inversé
Turn buckel
Zarguina
My
Btaā’-y
Oeuf au plat
Bed al youn
Last time
Aher mara
اخر مره
8
Tamania
Night shift
Wardéyéhh lèl
وردية ليل
Let’s go out
Yalla bina noukhrouk
😴
Nèm
Yinèm
Nayim
I joke with you
Ana Bahazzar maak
Small
Soghayyar
صغير
Bucket made of tire
Maataf
Ajouter
Adif
Anytime
aï-wâkt
Charger
Hhāmel
Vendeur
Béya
Qui est-ce ?
Meen ma’aya
Nice
Latif
Hydraulic
Idrôlik
Can you help me ?
Momken tsaa’edny
Rubbish bin
Maālab zabella
Im sorry (if you don’t hear something)
Afwan
عفوا
Search him
Dawer alih
Useless
Mafish faïda
Malouch aï lazma
Amande
Loz
I want to know
Aïz affam
Copy
Nuskha
Gésier
Onassa
By 5 o’clock every thing will be ready
Fi il saā 5 koul héga hatkoun gahéza
Will be
Hat-koon
Less
Olayé
ش
Sh
Soon
Ouraïb
No
Laā
لا
C’est pas encore fini
Lissa mahel seutch
٥
5
Normalement
El mafrout
Minute
Daqiqa (Arab)
Di-ïa (Masri)
Pendant la foration
Asna el afr
Khilal el afr
Milk
Lāban
Scie égoïne
Menchar hashab
Diamètre
Kautr
What’s your name?
èsmek é ?
…better than yours
…akhsan men beta-aak
Rigger
Sabbān
Helmet
Hoza. خوذه
Heure
Saa
Tomorrow I’ll need…
Bokra ha-khtag…
What is it ?
é da ?
Petite mangue, pierre précieuse, reins
Fass
Côté sign/plur
Djanib / djawānib (Arab)
Ganeb / egneb (Masri)
I did it already
Ana aāmel keda
٧
7
غ
‘E
To be
Yeekoun
What to do?
El hal é?
Recommence
Nahīdå
Tool
a’èt-da
Avance sur salaire
Soulfa
In order to
Alasheen
Fixed (opposite mobile)
Thebeut
Trafficking
Tougār
Crazy
Magnoun
Dry
Nachfa
Graisseur de ligne
Balf
بالف
Sceau
Gèrdal
Letter
Arf
Secret
Sèrri
Weight
Wazn
Tired
Taā-bèn
Move it !
Harak di!
Besoin impératif
Awiz darouri
اوِز دِرُرِ
Which number ?
Rakam kam ?
ركم كم
Going
Rayeh / Rayha
Mèshi / mashia
Another
Tani
Tania
Chicken leg
Wirk frahh
Birthday
Aïd milēt
Call back
hhaït tésèl
Slope
Mèl
Mistake
Khalta
ج
J (Arab)
G (Masri)
Poste à souder
Makalet lahham
Our
Btaā-ana
Coming
Gayi
Gaya
Coins bois
Asfil
Asafil
É ->
All abdal é
Travailler
Chorol
Short
Osayar قصير
Plumber
Sabbāk
How is he?
How is she?
Esāyoh
Esāyaha
Shorten the chains
āsar el ganzir
Non filtrée
Mech metfaltara
Copy
Nuska
Sit
Aug-rod
Concombre
Khiyār
Mouche (Masri)
TheBen
Palette bois
Palette métal
Paletta hashab
Palette hhadeed
Stair
Sellėm
Foret
Bomta
Thanks god I’m fine
El hamd lellah
Diable
Sheitan
Shallatin
Does he…?
hhall hhoa…?
Docteur
Tabib
Village
Karia
15
Hamastachar
Vegetable
Khodrawat
Can (courtesy)
Momkem
The first
El aweul
Tu parles dans le vent
Anta bet hawar
Hair
Sha’ar
Centimetre
Senti
Maigre
Nahhīf (Arab)
Rofaya (Masri)
À quelle heure tu pars ?
El saā cam hat emshi
Bouton
Zourar
Beet root
Benga
Parallèle
Altwazi
When
Emta
ف
F
Swing
Ômm
Une cuillère de sucre
Malaā sukar warda
Alarm
Zumara
Salary
Muraktab
And
Wé
May be
Ahtemāl - robbama
احتمال ربما
Fill up !
èmlar !
Trust me
Thak fia
There’s no point
Cannot
It won’t work
Mayinfa’ash
Settings-adjust 23
Båzobot
Yizobot
Several People
Ness
Burnt
Mouwalla’
On (sur)
A’lla
على
Left
Chmèl
Wind
Awa
هواء
Gantry crane
Winch abbarra
House
Massakan
Soon
Kareēban
I am learning arabic
Ana bat 3āllam ārabi
Their
Btaā-oum
Lady finger
Weyka
Non return valve
Mahbeus adam régoa
Shorten the chains
āsar el ganzir
Figue
Tin
تين
Sexy
Muzza
Toghether
Maā-bad
to… (Direction)
Lil…
123
Méya talata o Achrin
Reduce your voice
Tiwatti sout-ak
Refresh
Inta āsh
I want 2 slurry pipe
aïz ètnin slurry massoura
Arrival
Wasār
Straight
Moubasher
Il n’y a rien d’organisé
Mafish tarteeb chorol
Fire
Harik
Me too
Ana kaman
Pression
Dârt
Vous (plusieurs)
Entu
…will be fixed another week
…hatitsalah kamēn sboa
Bye
Salam
سلام
The first time
El awel mara
From
Men
من
Shoes
Gazma
جزمة
Town
Balad
Combien la pièce ?
Becam el wahda
How old
Cam sana
The train is down from the rails
El Ktâr wakaā men el kâdib
ال قطار وقع من ال قضيب
Tasse verre
Kobaya
Presse étoupe
Glandeur
Sensor
Hhasses
so-so
ya’ny
يعني
Coffrage
Natgār
Picture
Sowal
123 boy
Walad ولد
Waladin
Awlad اولاد
Nothing
Wala héga
Keep it like this
Hallee keda
Next
Baadou
What are they doing?
Be yaāmeloum é?
300
Tulutu Méya
He will try to fix it
Ha-yi-hawel yi-sallah
I think
My opinion
Nafsēya
Which Color ?
aye loun ?
Stronger than KETIR
To confirm something
Awy
Got stolen
Itsarat
Relax
Eēda
The bride
Same “mouza”
Arroussa
Pousse!
Etfakh
Zo
Bottom shaft
Tahtr shaft
Inlet
Madhel
مدخل
Steel
Hhadeed
Droit dans le mur
Lebesna fil hēt
…that you…
Inn-ak
La même misère qu’à l’hôpital
Nachfa zaï el mustachfa
Compresser
Tekbeus
Café noir
Ahwa sèèda
Tu parles dans le vent
Tout ce que tu dit c’est du vide.
Kool elly kalem elly bit oullou kalem farer,
Full
Maléan / malianah
In front of
Ot dem
If
Laou
Get hit
Get damaged
Itkhabat
Erector
Erector
Winch
Arāfa’r
Paper
Warâk
ورق
Security
Amna
Understood
Mafhoūm
At the corner…
Al nāsia
Tunnel
Nafaå
نفأ
Chain
Ganzir
Transfert mortar
Abbarrt el mortar
Valve
Mahbeus
Room
Rohfa
Up shaft
Fau shaft
Possible or not ?
Momken walala ?
Year
Years
Sanah سنة
Senein سنين
Pharmacy
Saïdaléya
صايدلية
What is he doing?
Be yaāmel é
Sondage
Magasat
2:30
Itnèn nous
د
D
Strength
Kôwwa
Give me the plastic bag
Eddīni il kès il blastik
As soon as possible
Aārab-wâkt
He went out
Mechi barra
مشي برا
To arrange
Tarteeb (Arab)
Zābbat (Masri)
Donkey
Hramar. حمار
Where are you going now?
Anta betrouarh fiin ?
Government
Okouma
Daoula
I don’t care
Mesh fēri ma’aya
Can I see that
Momken ashouf dah
Safety
Amen
Alarm
Tambi
Musik
Akhani
ل
L
This
Hhada
Probably
Mukhtamal
Yes
Aywa
ايوه
Not enough
Mech Kifēya
كفايه
Fixing
Sallahh
صلح
With
Ma’a
مع
Déconnecté
Mafsoul
Prend-le
Houdou
خودو
Without doubt
Men kheer shak
Overall
aāf-rita
Argue with him
Zaāt ma’ā
We must continue like this
Lazim ni-kammel zaï keda
Dos / back
Darrak
Guava
Gawafa
Wide
Areed
Marteau
Chacouch
One paper
Warakâ
ورقة
Positive
mougåd
Plastic cone
Kobbaya
كوبيا
Real (enrouleur)
Molette
Baccara
Time
wâkt
وقتْ
Alone
Wardaā
J’ai vu / tu as vu
Ana/enta shouft
Eat 12
Kalt
Koul
١
1
Clé à choc
Mouftah aeur
Extincteur
Tafight ari
Keep the change
Haleēk el béï
40
Arbatin
Change
R’ir
رعير
Cubi 1m3
Tank plastic
corn
Dora
Ladder
Sellem
ذ
Dh
L’ancien
El qadīm
200
Méya tin
Aubergine
Badinguel
Frozen
Bård fi el azma
Manille
Cadenas
Kėfėlė 3T
Kėfėlė beb
Without
Men kheer
The lock 🔐
Kaloon
Welder
Lahham. لحام
Ticket
Tath-kara
Call ! (Phone)
èt tésel !
C’est la fin des haricots
Gebna dourafa
À cause du froid
Alasheen el bård
Happy
Mabsout
When I finish eating
El amdoulila
Rapproche-le
Arrabbou
Atheists
Kēfèr
I need to charge my mobile
Mehtag aash-hin mobile-I
Before
Abl ma
Sangle
Wire
HeureS
Saāt
My love❤️
Abibit-albi
What was the problem ?
Ken moushkel é?
Did I saw you already?
Hall ana ashouftak keda
Seriously
Begat
Started
Start
Bada
Yabda
س
S
Bureau container
Makteb
Salt
Malah
Disque a meuler
Hhagar galh
Box
Sândou. صندو
Compteur
H’added
عدد
Catching thinks quick
Tokôt
He called you
Et tasal bik
5
Hamsa
ه
Ha
À tes souhaits
Yirhamakoum alla
Prends
Hôt
Egyptian
Masri مصري
Masriah مصرية
Shisha fire
Wala’a
ولعه
Tu attends quoi pour démarrer ?
Mestani é ashan yibda ?
Never
Mousta hheel / abadan
Ta gueule
é-khalass
Please call the police
Kallem el polīce low samaHt
Tape
Cherid lask
Without sugar please
Bedoun zukar men fadlak
At the end of the street
…A’and èkhir il shèra
He is not there
hhoa mèch chena
Wait a moment
Estana shwaya
Roll (TBM)
Tawaron
Prune
Barkouk
Test
Ahtébar
اختبار
Can I help you ?
Momken asa’dak
Excuse me, where is the street…?
Law samaht, Fiin el Shèra …?
Which….?
Aï wahed…?
How much is this?
Becam dah?
It is one o’clock
El saa wahda
Poor
Fa.eer
Pioche
Fès
Fèssin
20
Achrin
900
Tessa Méya
17
Sabatachar
Pêche
Hoh
Stop loading the mixer, I don’t need mortar
Wahhaf tahhmel arabia, Ana mech mehtag mortar
Office
Maktab
I’m not married
Ana mech megawez
Je tu…
Ana Anta Hoa Ehna Entum Homa
Manomètre
Moāsher
Which
Elly
Outlet
Mahareg
مخرج
ك
K
Pleines
Maléanin
Avancer
Ôt dem
But
Lakėn
لأكن
Cordelette
habel
حبل
Grease
Shahham
شحم
Fresh
Taaza
Nowhere
Wala hetta
J’ai compris
Fehhimt
Clé à tube
Moftar inglesi
Second hand
Mustaāmel
La vie est chère là-bas ?
El hayet raly hēnek ?
Dust
Robār
غبار
Sceau
Gerdal
Geradel
Dried
Barshum
برسوم
When out from a place
BesmilaTawakaltou alala
14
Arbatachar
Clé a molette
Moftar fransawi
Coccinelle
Volox
What do you want?
Aïs è?
Ampoule
Lamba
Antenne
Entenna
The last
El ahir
Ribs
Réyèsh
I think
Aa’takêd
اعتقد
T’as tout ce qu’il faut ?
Handek kool aga?
Mister
Ya-arayes
À pied
Meshi
Traffic jam
Life is busy
Etdenia zahma
One more
Tahod tany
تاخد تانى
Changé
Èt rayar
Harb, strong, intensive
Shideed
Apporte
Gibou جِبُ
Second (time)
Fānia
ڤانية
Besoin
Awiz اوِز
Collier
Collier
Coléhāt
Ascenseur
Ascenseur
Temperature
Daraget
Harrarra
The rest time is over
Wat il rāaha intāha
Stylo
Alam
Big bretzel
Simīt / simīta
Dead
Maāt
Departure
Safaār
Machine
TBM
Makana
Vas y ! Parle
Dis ce que tu as à dire
Matèt kallem
4
Arba
Liver
Kebda
كبدة
Fruit juice stall
Mahal el a’ssir
assāra
You’re right
A’andak khat
70
Sabain
Vide
Farer
Coin, silver
Fat da
Chenille
Katīna
L’aubergine noire est bonne pour la Santé
Il bétingèn il eswit moufeed li il sāhha
Dead
Tohhab
Leisure time
Spare time
Wat il farāh
Good job
Alla-èn-awer
Concierge
Bawab
Always
Dayman
Reduce
Arab
Masri
A’llel
Watty
Strength
Kôwwa
Screw 123
Mousmor
Mousmarin
Massamir
Kitchen
Matbakh
Engineer….
Bèsh mohhandes….
Borrow
Esta’yed (Arab)
Estélèf (Masri)
Ancient history
Tarih kâdīm
Pimenté
Ami
Tissues
Manadīl
Emergency stop
Zourar tawarek
Mouftar tawarek
The previous ring
El ring elly fat
Empty
Faady / faadiah
Meeting
Ajtimā
Ask him if he is ready
Isallu laou hoa gahhez
اسئله لو جاهز
No good
Mech Couaīs
Smoking is bad
Tatrīn wehhesh
Insult
ihēna
Hot
Sōhen سخن
Jeune ado
Chabeb
I bought
Ishtåreet
Yesterday
Embareh
Ongle
Dafarå
Look !
Yibus
It’s too expensive
Haly
Heat up the food on the gaz
Sākhan il akl alla il boutagaz
He will try to fix it
Ha-yi-hawel yi-sallah
Wheat flour
Di ï amhh
Aiguillage
Tahhawyla
تحويلة
à côté
Gam el
Batching plant
Hallāta
Of course
Taba’an
C’est fini ou pas !?
Khallas wala é !?
Rent
Égār
Boisson
Shârāb
Sky
Sama
Vend…
Sam
Dim
Gomāt sar Hat Etnin Thalat Arba Ramis
Airport
Matār
Did you found it?
Anta wagat-Toa?
Lampe avec fil
Cachēf
Cold water
Maya séhha
Habitude
Met-a’wid
Fridge
Talēga
Je te fais confiance
Ana wathaq fiik
Boy
Ebni
Beach
shātėk
They left
Homa sabolna
Prêts
Mustaādin
Il t’as demandé si…
hhoa tsa allak laou…
Day shift
Wardéyéhh nhhar
وردية نهار
Pull-lift
Palenco
fachensout
Cloth
Rag
Omēsha
Chifōne
Short
Osayar
Map 🗺
Khareeta
Same
Hiya hiya + nom
Funny
Moūdhik / moūdhika
Expired
Mèntīhi / mèntīhiya
Juice
H’assir
Noisettes
Bondo
Father
Abb
Without
Bédoun
Brother
Akh. اخ
Sister
Okht. اخت
It’s possible to do it
Momken taa mela
Go to down level
Enzel
Kill the sheep
Etbah harouf
Ok / good
Couaīs
Where are the toilets?
Feen el hhammam ?
Milk
Haleeb
Laban
Are you satisfied with what you are doing?
Inta raādi a’n elly betaa’melou dah ?
Only
Bès
بس
Concombre
Khiyār
Métro
Amfâq
Up
Fau
Wood
Hashab
…will be ready straight away
…hayikoon gaèz hēlan
I really like it
A’gebny geddan
عا جبني جدا
Take secatol out
Hôt secatol barra
Do you understand ?
Anta fahem ?
انت فاهم ؟
Big rain ☔️
Matara
Mobile crane
Winch ardy
Vu.
Mitshēf
Believe
Wahiyèt el ashara doul, ommaālik alaya elfèn, ya bonèsa
Cross
Saleeb
Chair
Korzi
Smoke
Douhan
Stars
Nougoum
Fissure
Shakh
Shouroukh
How
Ezzay
Crick forestier
Couric
Avant
Abbel
Remind me
Seukeūr ni (Arab)
Feukeūr ni (Masri)
Control panel
Loha
Camion / voiture
Arabia
Already
Hhassal
Lime
Mabrad
Afternoon
Baād el douh
Démarrer
Chorel
Boat
Yahrt
Emergency
Tawarek
Rue
Shera
Tarī
Square
Muraba’
Pince
Pinsa
It costs 15 EGP
Dah bé Hamastachar geneh
Petit pois
Bsella
بسله
100
Méya
Pastèque
Batīr
Dangerous
Hatar
Here it is
Et faddle
Do you like it?
Eh rayak ?
آيه رأيك ؟
Démonté
Makhloua
Steel beam
Camara
Être
Passé
Présent
Futur
Kan
Yekoun
Sayakun
Ventilation
Hhawaia
هواية
Chief leader
Raïs
Go straight and after turn left / right
Emshy alatul we baadin hhawèd shimèl / lémin
…was there
…kennet hena
Place
Makan
Go from somewhere to here
Hoch / taāl
Coton
Sauf
Salade iceberg
Kabourtshi
Crazy ????
Khanka
Basaya
Magnoun
Lentille
À’dės
Cold
Bèred
Mosquée
Gèméa’a
Mèskèt
Long time no see
Fattra tawila mashouftaksh
Did you already order the mortar ?
Hall anta talabt el mortar abbel keda ?
Chou
Kraum
Stand by
Standė by
Elbow
Kōa
كوع
I want to clean from the inside
Aïz nadaf men gowwa
Impossible
Mèïm faāsh
Mèïm -shīsh
Hard(firm)
Gaamid
Always
Alatul
Segment feeder
Plateforme
Machāya
18
Tamentachar
Autoriser
Tasrih
Continue
Camel
Merde
Khala
Artichoke
Kharchouf
Hotel
Fondok’
Stop it
Wahafou
May be
Ahtemāl - robbama
احتمال ربما
Better
Ahsan
Already
Belféèl
Restaurant
Matâm
12
ètnachar
I’m looking for…
Ana ab-has
I want small change
Aïz fat-da
Too
Ketir
Inondation
Sioul
Cleaning
Nat daf
Nous sommes arrivés
Wasalna
Go out !
Emchi barra
مشي برا
Sea
Bah
بحر
Dis lui
cououlou
Too much
Geddan
Can you search for…
Anta Momken dawer…
Do you know that I want the inside of the air pipes to be clean
Anta aref inn ana aïz gowwa el moassir el aeur yékoon natif
Enculé
Mètnèk
Rentre
ôtrôl
Not yet
Lissa
Breakdown
aat lan
Coconut
Gouz hènd
Close
Etfi اتفي
Fâsel فاصل
Supports
Soupportat
50
Hamsin
1
Ouahed
Démarreur
Mârch
More
Aktar
Vélo
āgala
Did you paid the bill ?
Howa enta hasėbt aala il fattura
How much is the wear?
Taèkool ad é?
Breakfast
Fatâr
Stupid
Khabi
Go with him
emshy ma’hh
مشي معه
Trottoir
Rasif
Flush
Tandīf
Tender goat meat
Kneefa
Aï
Any
What’s the matter?
é mushkela?
Cône signalisation
ōma’a
Vomiting (back)
Ragga
Remote control
Géhhez
Tour guide
Mourshed siya7i
مرشد سياحى
7 = ح
I can’t find it
Ana mesh léia
Celui-ci, ceci, celle-ci, c’, cela, cette
Hada
Banana
Mouz
Straight
Tawali
Tega
Bonne année
Cool sana winta tayeb
Push
ètfarr
East
Shark
See you soon
Ashoufak baadin
أشوفك بعدين
After, once, when
Baād ma
Give back
Ragga
What time is it?
El saa kam?
الساعه كام ؟
Keep straight
Haleek tawali
Egypt
Mosr
I need
Mehhtag
محتاج
Brosse métallique
Forcha silk
Société
Shārika
Charge téléphone
Sharhn
شحن
Sand
Ramblė
When (Masri)
Lamma
Bomb
Kombella
At your service
Tarta aāmrak
Opposite
Oubèl
Training
Tadreeb
تدريب
Much noise
Fi ketir daouda
They didn’t came down
Malez louch
Gros
Samīn (Arab)
Tehim (Masri)
Unintentionally
Men rear ast
Horn
Talax
Recently
Men ouraïb
Good job
Alla en awer
Shit
Khara
Wc
Hhamem
I think
Aa’takêd
اعتقد
Go to up level
ètlaa
Socks
Sharāb
Hard ground
Art nachfa
Tu as froid?
Anta saān
Boom
Déla’ār
Can you give me…
Momken teddīni
ممكن تتديني…
30
Talatin
China
Seen
Dresine personnel
Arrabia rokėb
عربية ركاب
Electrician
Karaba-in
Poêle
Tasa
Ange
Malēk
Can I use…
Momken astakdem…
Clé à cliquet
Mouftah lokma
Don’t burn
Matetāraouch
Take measurement !
Maa sad
Crowbar / wrecking bar / pry bar
A’tala
عتَلة
Evening
El nahharda bélèl
How far is…?
Baïd-ad-é…?
Est-ce que tu es arrivé ?
Wasalt?
٦
6
Pelle
Korek
ا
A alif
Clutch
Debrayage
Ticket
Tazkara
ظ
Thā
Life
Aaïsha
Clé à oeuil
Mouftah mi-sharshar
Do you…?(several)
hhall entu…?
Garlic
Taum
توم
Where is the closest bus station?
Fiīn aārab mahatta otobis?
Liar
Kézeb
Do you remember ?
Anta fékeur
T’es casse couille
Anta bédan
Where are you working?
Beteshtaghal fiīn ?
بتشتغل فين
Search
Dawer
Turkey
Battâ
بطه
Home
Massakan
Bēt
Chacun
Cool wahed
I want 4 6inch pipe
aïz Arba Sita inch massoura
Water tank is empty
Tank il maya faddi
Pince bidon à graisse
Pensa
To loose
Daā-èt
Good bye Alger
Besmila
Flower
Fol
grillé
Bèèsh-rou
Regarde si c’est fini ou pas
Shouf laou khalas wala lissa
Brown
Bony
Vrai ou pas?
Zahh wala laā
Wife
Wifes
Sit
Sittèt
For…
Li
Gabarit
Mastara
Maèz
Come with me !
Ta’ala ma’aya !
تعال معاية
Sausage of rice and chick peas
Moumbar
Si tu as de l’argent prête-moi 100 livres
Iza ken maāk foulouz sallef-ni 100 guinée
Ok 👍
Echta
The second
El tany
Cable clamp
Feez
Question
Su’al
سؤال
Piston vérin
Piston
Passātem
There was…
Ken fi…
Petit âne
Gakhsh
Period of time
Fattra
Dried
Moudafaf
PD
Hawel
Hot
Hot water
Sukhn
Maya sukhna
Where is the chain block that you used before
Feen il palenko elly enta istaamèlt abl keda?
Have (present)
3andi I 3andak You male 3andik You fem 3andou He 3andaā She 3andina We 3andoukoum You plur 3andouoūm They
Snow
Salg
Donne-moi
Hat
????
Coullou balalla
I want to complain
Ana aïz ashtéki
Beneficial (Healt)
Moufeed
Masque autosauveteur
Mascot
Il m’a demandé si…
hhoa tsa ally laou…
Do I know you ?
Huwwa ana aāref-ak ?
Basic (salary)
Assassy
Sun
Shams
Helmet
Hoza. خوذه
Je travaille à la place de…
Ana Ishtah’al fi Makan…
16
Sitachar
Dégonfler
Fish
Last
Previous
èlly fèt
ز
Z
C’est quoi ce bordel
é zabella di
Mother
Hom
Homaèt
Mademoiselle
Ya-sett
يا ست
I want to park the car
Ana aïz arken Arabia
Au grill
Al farhhm
Meat
Lahma
Someone called you
Wared yèsal alik?
You forgot
Enta niseet
Cacahuètes
Soudany
Market
Sououk’
Be necessary
Men el mafrout
Entrance
Doukhoūl
Bouchon
Tâbab
About, concerning, with
‘an
Disque a tronçonner
Hhagar at é’ya
Cuillère
Mala’
brain
Nafoukh (Arab)
Mokh (Masri)
Petit black
Abdou wahheb
Music
Akapela
Akhein
Musika
Good evening
Masa il khéir
Be careful
Haéseb
Anybody
Aï hadd
Aï sharss
Be careful
Khout bélek
Reason
Sabab
Mosquito
Namoūs
Télécommande
Remot
The stuff
Le truc
Il haga
If you need anything ask me
iza inta mekhtag aï haga isalny
State government
Daoula
On à commencé
Ehna nebtedi elfin-
Theft
Hharam
Early
Badri
Arrête tes conneries et fini ton boulot
Battal habal wé kalmel shorol-ak
Good evening
Masaa el fol
Volume
Tsoūt
Thick
Sameek
Before yesterday
awel embareh
Lighter
Waléa
Fenugreek
Hilba
This gold is fake
il thāhab dah falsou
This gold is fake
il thāhab dah falsou
Big boss
Effendi
Anis
Yansoum
Bone
Bones
Azma
Azam
I am learning
Be-ta’allèm
Plaque chauffante
Sakhan
Fitter
Barrād
Lapin
Arnoūb
Garden
Boustāni
hadika
He works
hoa biyishtakhal
Knee
Rukba
I/you opened
Ana/anta fataht
Open
Past
Imp
Action complete
Fatah
Yiftah
Maftoūh
Movement
Haraka
Move it slowly!
Khaleek khafeef fi il haraka
List
Lista
It seems that
Bēyin kéda
Desert
Sahara
On the way
Fi il tari
sample
Ayena
The sink drain
Sallēka il hoūt
Isn’t working
Mèsh nafaA
Still there
Lissa maogoūd
Brakes
Farāmil
Cash
Naqdi
C’est niqué
Ténèk
Tu veux avec ou sans
Anta aïz bi walla men kheer
Othewise (something bad will append)
Lahsan
Key
Keys
Mouftar
Mafatir
Completely wrong
Khalat khālas
Taste
TaAm
2,5%
ethnin wé nous fi il meya
Multiply by
Times
darab fi…
Calculation
Hisēb
Average
Moutawāset
quantity
Kēmmēyya
Quality
Gāwda
Divide equally
.āssim biltasēwy
Calculation
hisēb
Tank
Dabbeba
Thief
Harāmi
Sentence
Gumla
Heat
Harr
Drop
Nokta
Instead of
Badal ma
Come !
taēla !
But
Lēken
Maybe
Muhtāmal
With them
MaA-um
I/you went
Ana/anta raht
Go home
Rawwah
Go to hell
rror baa
Go in
Past
Imp
Act compl
Dahal
Yothol
Dèhèl
Mieux vaut tard que jamais
Ahsan tèt-ahar men bèlesh
Sit down
Yig-less
You-odd
Stand up
O-aff
Quickly
BisurAa
Boring
Mumil
Believe me
Sadda.ni
Do you believe me?
Me saddā-ni
📚
Kitēb / koūtoub
catalog
Everything is fine
Koulou kheer
Things
Haga
Hagèt
Nice to meet you
Ana masrour ashouftak
Tree times
Télèt marat
What is Your âge?
Ômr-ak ad é?
Eye
Aeen / ayoūn
Cooked
Matboūkh
Matboūkha
Everywhere
Fi kool hitta
Drugs
Mukhaddarāt
Laboratory
Maāmal
Spare part
Cuttar khiyar
Did you checked it?
Tayeb shouf keda ?
Caleçon
culot
Patisserie
Halawiyēt
Fais pas la gueule
Khaleek zaï el foul
Gate (valve)
Bawaba
Alone
Liwahda
But
Bess
At night
Tonight
Belēl
Ice cream
Gelāti
What happened
What’s the story
é il hikeya
At the same time
Fi nafs il wat
Clay
طين
Thin
Grocery store
ba.ēl
At night
Tonight
Belēl
Ice cream
Gelāti
Cow
Bacara
Gamoussa
Signature
ēmdi
wākka
Shoulder
Kitf
Wrong
Khalat
Obstinate
stubborn
Raāsou nashfa
Stuck
Maznoūq
Ratchet strap
Self strap
Eïsh
Climat
Il gaww
Preparation
Tahdeer
In a hurry
Urgent
Mistaāguil
Knock
Khabbat
Duty
Obligation
Wēgib
Why don’t you
Ma-t+verb
Boiling
Khaléyèn
Clear
saāfi
Much better
Ahsan biketir
Pay for
DafaA
YidfaA
MadfoūA
Painful
Mouglim
Il fait chaud
Etdounia bitithar
La pompe ne marche pas et l’eau est toujours là
Il tromba mesh nafaA we il maya lissa mawgouda
Quiet peaceful
Hēdy
Pute
Charmoud
En été
Fil sēf
Make sure that you don’t…
EwAa
Dropped
waA
Both
Il ethnin
you are afraid by…
A’ndek khouf men…
Nearest
a.arab
Almost approximately nearly
ta.reeban
I am sick of…
I am bored with…
Ana tėAibt men…
next to each other
ganb baad
Driver
Drivers
sawè.
sawèeen
Expensive
Khēly
Khēlya
All is expensive
Kool héga khēlya….
News
Akhbār
Strawberry 🍓
Farāwla
Once (a year)
Marra
Mess
Fāwda
What happened?
É elly hasal?
Husband
Goūss
Except
Ella
MaAda
Opposite facing
Fee wishh
Placard
Doulēb
He is very stupid
Howa khabi geddan
Dangerous
Khateer
Everything will turn out well
Kull héga hatiba.a kwaïssa
Lazy
Kaslēn
At least
aAl a.èl
Daily
Youmīyan
Probably
Fil khēlib
Closed
Mā.foul
Ma.foūla
Ma.fouleēn
To close
.afal
Yi.fil
Ma.foul
Anywhere
Aï hitta
I / you closed
Ana / anta afalt
Placard
Doulēb
Just close the subject
Soūka il mōdoua bess
Man
Raāguil
Rigūèla
🐍
Yihawel
Stunning
Badīya
Getting in
Biyioūtkhoul
What is this mess that happened here ?
é il fāwda elly hassal hena dah ?
All the week except Thursday
Toul il sboa maAda youm il khamis
They’re all here except one
Kullu-hum hena ella wahed
kiosque food tabac
Mahal
Dukaān
Ba.èl
kochk
Prepare the Bentonite for the cake
Négahez el Bentonite li cake
Dive
Râts
Tomate 🍅
Oūta
To brake
Itkassar
Yitkésèr
Mitkésèr
Translate
Yitārgem
Malade
ayèn
Mareed
He is able…
BiyiAref
Painter
Rasēm
Chips
Shipsy
I’m coming straight away
Ana gayi hēlan
Smell
Reeha
If the bus leave without you, what will you do then
Law il otobees mechi men kheer-ak, hatĀmel é wa.taha
Then
at that time
wa.taha
Temporarily
Moūakaten
To improve
Ithassen
Yithassen
Crazy
Gounoūn
Speed
surAa
Drive
Sēyè
You must move it slowly in order not to brake it
Lēzim tahārak bishweesh alasheen ma-yitkasar-sh
To warn
Hāzzar
Yihāzzar
Road
Path
il taree
il tourou
🌵 desert
Saharāwy
People warn him about…
Il ness hāzzahit-ouh men…
Straight
Bèstikāma
Must
yāgibann
Faster
asra
Straight
Bikhat moustakeem
Quietly
Slowly
Bishweesh
Do you have enough?
Maak kifēya?
Could you 🤐
Momken tiskout
Could you speak clearly
Momken tetkallem bėwoudoūh
Clearly
Obviously
Bėwoudoūh
Matches
Kabreet
Cigarette
Cigayeār
Interested in
Mukhtam
Sleepy
NaAsan
Fit
Right size
Mazboūt
Interesting
Shayeek
Look behind you
Bous wara-ak
Over there
Ehou
I don’t understand this word
Mesh fēhim il kelma di
Learn
Study
Dāras
Yīdris
Madroūs
Peint
Boūya
I hope
Atmanna
Filetage mâle
Sinna daka
Cold
Cold water
Séa
Maya Saā
The maximum
The minimum
il hadd il aksa
il hadd il hadna
Dark
Clear
Ghamee
saāfi
Theoretically
Practically
Nazareeyan
Amaleeyan
Strange
Khaleeb
Somewhere
Fi aï makan
Immediately
Straight away
awēm
hēlan
I,you learnt
Ana, anta darast
I / you are learning
Ana anta dēris
The building
Il mabna
Right away
Fi il hēl
Theoretically what you are saying is good but practically difficult to do
Nazareeyan dah kallem kwaïs geddan amaleeyan sahab Amel
Le chef a toujours raison
Dayman il moudeer aAla hā
Somehow
Kedah aw kedah
Atelier Mecanic
Warsha mecanica
Beignets aubergines
Messaā
In a while
Sooner
Fi wa.t a.al
Maintenance
Siyāna
Twice
Marrateen
Disease
Marat
Undoubtedly
Without doubt
No doubt
Bedoon shak
Men kheer shak
Prettier
Nicer
Much nicer
ahla
Ahla kéteer
White
Mas/fem/plur
Abiat
Bēyda
Beet
Winter
il shéta
Unfortunately
Lil āsaf
One per day
Kool yoom wahda
This bill is completely wrong
Il hisēb dah khālat khalas
The plumber
il sabbēk
Foreigner
Foreigners
Agnābi
Aguēneb
Sometimes
aou ēt
Unfortunately that’s not possible
Lil āsaf mayinfaAsh
Il n’existe pas
Mesh maāgoul
Flushing
Tanzīf
D spanner
Mouftah baladi
Ring spanner
Mouftah mi sharshar
Je lui ai donné
Atitlou
Extend
Yittāwil
Light (weight)
Khafeef
Spicy
Haamee
Flow
Kemeya
Seal
Hāshou
Blanket
Battanēya
Toghether
Sawa sawa
C’est pas important
Maalish
J’y ai pas pensé
Mafakarsh
Salty
Haadé
Est-ce que vous êtes arrivés ?
Wasaltou?
Chou fleur
Karnabi
Tête
rrass
Pointeau
Trick
Zumba
Looking good (clothes)
è-shéyēka
Pareil
Nafs
Brain
Moukh
Eau sale
Maya wisra
Except
mā-Ada
It happens because of you
Dah hasal betababak
Adress
Einouèn
Cam chage air pipes during excavation
Momken aghāyar el moassir el awer khilal el hafr
Plus vite
Pseua
Peureux
Khawef
Between
Mabeen
At which distance did you stopped grouting?
Ken é il massāfa abl wahaf il Grout ?
Distance
Massāfa
Collier
a’lam
ط
Tā
ص
Sā
All the scrapers are the dame?
Koullou il dėfėrė zayi baad?
خ
Kh
Desser crème anglaise et fruits
Omāli
Steel plate
Loh sâd hadeed
Another way to do things
akaā-kaka
??
Ana talabt-ak aga, ma-aamelt-sh lé?
Hall inta aamelt?
Crazy
Kharbān
Any news about the scrapers?
é ahbār el dėwėfr?
Stop the engine
Battal el motor
Gros feignant
Sakalni Kebir
Pointeau
Sambouk
He want it like this
Howa aïz keda
ث
Th
Fil de fer
Silk robbāt
Understand
Maaloūm
Rope
habl
hibēl
Calm tranquille
èèdi
Sûr
akeed
Laundry
mA’sal
Grapefruit
Aringe
Pas réveillé
Lissa mafoūktish
la poignée de la vanne
el maqbad el marbeus
What year?
Sana CAM
pay !
yihsėb
Screen
chaacha
OK mon ami
Akid ya akhi
Attendre
Estanna / osbaur
Huile
Zit
Ligne mortier 1 bouchée
Khat mortar wahed maktoum/mesdouda
Bouché
Maktoum/mesdouda
Line
Khat
What do you want?
Aïs è?
Wait, I will call him
Estanna, akalémou
Meiyou (Chinese)
Mafich
Minute
di ïa
All
collou
Buy
Achteri
Long
Tawil
Enter !
Dahel
دخل
2
Itnèn
6
Sita
60
Setin
700
Seba Méya
800
Tamania Méya
Douille
Lokma
Ton / son stylo
Alamak
Take
Hôt
Electric
Karaba
Creusement
Norforr
Try
hhawel
Must
Lazim
Today
Eln harda
النهاردة
Tomorrow
Bokra
بكرة
Train
Ktâr
قضار
Closed
Marfoul
Benne
Hhalla
Poubelle
Zabella
Fire
Harī
Black
èswit
Je veux de la monnaie
Aïz afôk !
I go
Amchi امشي
Because
ãshān
عشان
Do you… ?
hhal enta…?
Street
Shèra
I have to go
Lazim amshy
لازم امشي
I will be right back
Ana hharga alatul
ان هرجع علا طول
Please repeat
Momken taool tany
ممكن تقول تاني
Can you speak slowly?
Momken tetkallem belrahha
ممكن تتكلم بالراحة
Write
Ekteb
اكتب
I don’t understand
Ana mech fahhem
أنا مش فاهم
I need a doctor
Ana mehtag doctor/tabib
أنا محتاج دكتور / تبيب
Which number ?
Rakam kam ?
ركم كم
Do it !
Taa mela !
called (Phone)
èt tasal
Here
hhena
هنا
Bag
Shanta
شنطة
Keep it !
Haleēk !
Air vacuum
Vacuum
Coller
Lašk
لاصق
People (all of us / group)
Mag Moa
Front
Ôt dem
Boss
Moudir
Wheat
Di ï
Flour
amhh
Drinking
Teishrab
تشرب
Plein 100%
Tabéh’ain
Algerian
Gézé è
To ear
Semaa
Ball
Kora
Lesson to me
Smaāny
Tabac à chiquer
Madra
مدغه
Stamp
طابع
Tâāba3
1, 2, 3 Word
(Mot féminin)
1 Kalema
2 Kalmetin
3 kalemat
I have
3andi
عندي
Football
Kourra
كورة
One fish
Samaka
La chatte de ta mère
Kousou mouk
Spanish
Asbani
Italian
Itâli
اتطالى
How is it going?
Male
Female
Plural
3Amel eih
3Amelah eih
3Ameleen eih
Each
Cool
Chargeur (battery)
Sharhin
شاحن
Box
Sândou. صندو
One more
Tahod tany
تاخد تانى
Clé allen
Alenké
Télécommande
Remot
Night shift
Wardéyéhh lèl
وردية ليل
Round about
Midan
مىدن
Important
Muhhem
مهم
Segment
Ketâ’a
قطعة
Harnais
Hizam
حزام
Come une bite qui marche
Aāmel hat wé mechi a’llé
123 fût
Bèrmil
Bèrmilin
Bèramin
Bridge
Cobri
Traverse de chemin de fer
Falanka
Cherry picker
Men lift
Scaffolding
Sa-élla
Site location
Maokâr
Army
Gouèsh
Poignée
Maqbad
Taxi meter
Bondera
Shouting
Biza’āou
Welding
Past
Pré
Impérat
Lahhåm
Yalhhèm
ilhhèm
Disqueuse
Menchar karaba
Bottes
Koslok
كزلوك
I will give it you back
Ara ga’hha tany
ار جعها تاني
Bottle oxygen
Stouana oxygen
اسطوانه
Mouche
The-beb
Interrupteur
Mouftar
Horizontal
Ofouky
123 Bottle (gaz) female
Stouana
Stouatin
Stouanat
Temporary
Moâq kâten
To Translate
Ital gėm
Next week
El sboa el gaï
Jail
Calabosh
Higher
aālla
Butter
Zebda
Stop
Wahhaf
My
Btaā’-y
Your
Btaā-ak
Moustache
Shanab
Barbe
Dakėn
Wallet
Mahfaza
read 23
Ak-ra
Èt-ra
أقراء
I don’t smoke
Mech badahan
Compressor
Kabēs
Useless
Bayez
Up to you
Zaï ma-house
Chef eq tuyau
Noustany
Next time
Marad gaya
Beggar
Shahhad
Mutassawel
Vinegar
Hal
Grapes
A’nåb
When start to eat myself
Besmila
Direct (no stop)
Moubāsher
The past
Tarih
Sick
Marīd
Good strong efficient man
Ragoul
Hole
Sokba
Au four
Al machoui
Tournevis plat
Mafaq aāda
Don’t be late
Matet ahash
Go bus nasr city
Nèdi setta nasr city
Come on !
Tafad-dal !
Habiter
Saāken
Station
mahhatâ
For example
Mathalan
Too late
Moutta-āher
Keuf
Shourta
Il a fini ou pas ?
Hoa cammel walla lissa ?
Qu’est-ce t’as!
Roi
Propriétaire
Maālèk
Noix de muscade
Nutmeg
Djouza-atteeb
…go from your place
…hosh mena handek
Femelle
Ountha
Bad mood
Étrangler
Mahnouk
Better than nothing
Ahsan men mafish
Pompe à graisse
Mesh hhamma
Œufs de poisson séchés
Batarekh
Bouge ton cul
Harek teiseuk
Frit pané
Brost
What are you doing?
Be taāmel é?
Années
Sana
Sénein
Sanawat
Go back home
é-zahab el manzel
Shukkle (manille)
éféle
Don’t do that!
Mè tamelshi keda !
Cariole âne
Arabia carro
Hey old man!
Ya aāmel hag !
Père de salope
Abounik
Mur (prêt à manger)
Yétīb (gaèz el akl)
Palette
Mishtah
Shaft
Beer
Bouchons d’oreille
èèteum
Orange
Bounli
Truelle
Māstarīn
Fil de fer
VisAlnaya prOvoka
Godet de Manitou
caf
Ratchet strap
ratchelatch
Drum / baril
Galan
Cubi
Bermil
Sheep
Khanam
Big bag
ShawAl
Electric panel
kazAna tel kAraba
Lifting chain
Genazir
Come arrive
Jaï
ladder
sillam
Workshop (metal)
mehdadi
showel
krèk
dresine personnel
Arabia rakeb
carON
railway
SIkky
Locomotive
Ktār
Picture
Saweur
rrOmel
sand
Bucket benne pélican
Haouyar
Get rid of
Zieukh
Get rid of the sand
zi-eukh el rrOmel
broom - balais
Moknessi
Bottle
Cristal
rag
sherita / moumsaha