April Flashcards
Soit environ la moitié de la population féminine
that’s roughly half the female population
Pendant le premier confinement du covid
During the first COVID lockdown
J’ai donc emprunté une machine a coudre a une amie
So I borrowed a sewing machine from a friend
Est aujourd’hui encore (jusqu’à aujourd’hui)
And even now this day
Il n’y a pas d’endroit pour se garer
There’s nowehere to park
Il n’y a pas grand chose a faire
There’s not very much to do there
Higher temperature also mean higher….(Taux) of replication
Higher temperature also mean higher rates of replication
Part of the puzzle or part of the…..
Part of the jigsaw
Faites vos corvées
Do your chores
Unlike most sanitary pads bough in shops which are ….. (Jetable, a usage unique)
Unlike most sanitary pads bough in shops which are disposable
Designed to (être jetée ) after they’ve been used
Designed to be thrown away after they’ve been used
Le réseau de volontaires
network of volunteers
Je me suis dirigé vers le parc pour profiter du paysage d’hiver
I walked toward the park to enjoy the winter scenery
Alors que j’aime les couvertures lourdes, min colocataire préfére les légères
Whereas I prefer heavy blankets, my roommate likes lightweight ones.
Ne vous embêtez pas
Don’t bother
Je cours régulièrement mais je suis souvent blessé
I run regularly but I am often injured
Il dirige une entreprise prospère
He runs a successful business
En termes de prix , ce restaurant est assez abordable
Price wise , this restaurant is quite affordable
Toute la famille est partie en vacances ensemble
The whole family went on vacation together.
Dans d’autres domaines
In other respects
Bien qu’il pleuvait, nous avons passé un excellent moment au parc
Although it was raining, we actually had a great time at the park.
Je peux pas m’empêcher de faire ça
I can’t help it
Continue tout droit jusqu’à ce que vous atteignez le feu de signalisation
Go straight ahead until you reach the traffic light
Penchée en avant, elle écoutait attentivement chacun de ses mots
Leaning in, she listened intently to his every word.
L’équipe se penche vers l’avant pour relever les défis a venir
The team is leaning in to tackle the challenges ahead.
Il ne respectera pas la date limite
He won’t make the deadline
Nous nous entendons bien car nous partageons des intérêts similaires
We get along well because we share similar interests
Je ne suis pas très enthousiaste a l’idée du trajet
I’m not too keen on the commute
Quelle est votre position là dessus?
Where do you stand on this?
Nous nous entendons très bien
We get along really well
Ces problèmes incluent le cancer et les problème renaux
These include cancer and kidney problems
Au fil des décennies
Over the decades
Loisir
Leisure
Déclencheurs
Triggers
Tu m’en veux?
Tu es fâché contre moi?
Are you mad at me?