Aprendendo Russo - Contexto Flashcards
Foco na pronúncia 🗣
Não pronunciamos “й” / j na palavra “пожалуйста / pozhalujsta”.
Давай послушаем! (É hora de ouvir!) 🧏♀️
A maioria das palavras russas tem apenas um som tônico. Essa é a parte da palavra cujo som é emitido com mais força/ênfase. 🙋♂️
Não é possível prever qual será o som mais forte de uma palavra! 🤷♀️
Mas é fácil em palavras curtas. Em “да”, o som tônico é а. Onde você acha que fica o som tônico em “нет”? Veja abaixo: qual letra está sublinhada?
да - а é tônico
нет - е é tônico
Отлично! (Excelente!) 🤩
É um pouco mais difícil nas palavras mais longas. 👀 Tente dizer “привет”. O som tônico aqui é “е”: “привет”.Veja “спасибо” e “отлично” nos exemplos. Que letra é a mais forte nessas duas palavras?
привет (е é tônico)
спасибо (и é tônico)
отлично (и é tônico)
O acento gráfico (á, ó) 🎵
O símbolo indica onde se encontra o som mais forte da palavra. Ele não é obrigatório e só aparece em livros didáticos de russo. 📚
Nós o usaremos mais adiante no curso se precisarmos indicar a tonicidade das palavras!
A tonicidade (som mais forte) das palavras russas frequentemente tem que ser memorizada, mas não se preocupe: veremos tudo juntos! 😃
O acento gráfico (á, ó) 🎵
O símbolo indica onde se encontra o som mais forte da palavra. Ele não é obrigatório e só aparece em livros didáticos de russo. 📚
Nós o usaremos mais adiante no curso se precisarmos indicar a tonicidade das palavras!
A tonicidade (som mais forte) das palavras russas frequentemente tem que ser memorizada, mas não se preocupe: veremos tudo juntos! 😃
O “o” não é tônico!
Em todas essas palavras, o “o” não é tônico e soa como “а” em “да”.
облака́ (nuvens) soa como аблака́
Москва́ (Moscou) soa como Масква́
Росси́я (Rússia) soa como Расси́я
A letra O o 📖
Você provavelmente percebeu que a palavra окно soa como [акно]. É útil lembrar…
o tônico
pronunciado [o], como em “ дом”
o não tônico
pronunciado [a], como em “ да”
Uma janela para os sons do idioma russo 🪟
“Окно” tem tanto um “о” tônico quanto um não tônico. ⚖️
Vamos praticar dizer a diferença entre os dois na próxima atividade!
кóшка (um gato) - pronunciado [кошка], o “o” é tônico
собáка (um cachorro) - pronunciado [сабака], o “o” não é tônico
Uma janela para os sons do idioma russo 🪟
“Окно” tem tanto um “о” tônico quanto um não tônico. ⚖️
Vamos praticar dizer a diferença entre os dois na próxima atividade!
кóшка (um gato) - pronunciado [кошка], o “o” é tônico
собáка (um cachorro) - pronunciado [сабака], o “o” não é tônico
Vamos descobrir mais! 📚
Além de de nada, пожалуйста / pozhalujsta tem mais dois significados. Veja abaixo:
- Por favor 🙌
- Aqui está 😇
Café, por favor ☕️
Você pode usar a palavra пожалуйста / pozhalujsta como por favor para fazer um pedido em um restaurante.
Basta dizer o nome da comida ou bebida que você quer e adicionar пожалуйста / pozhalujsta. É simples assim! 😇
Кофе, пожалуйста. / Kofe, pozhalujsta. (Café, por favor.)
Vamos continuar! 😎
Você pode dizer да, пожалуйста / da, pozhalujsta (sim, por favor) para aceitar uma oferta.
Por exemplo, se um garçom perguntar se você quer борщ (borscht, sopa de beterraba do leste europeu), diga да, пожалуйста / da, pozhalujsta, e ele trará uma para você. 🧑🍳
Garçom: - Борщ? (Borscht?)
Você: - Да, пожалуйста! (Sim, por favor!)
Aqui está uma dica!
Пожалуйста / Pozhalujsta é muito usada para dizer aqui está ao entregar um objeto físico a alguém.
Você a ouviria com frequência, por exemplo, quando um garçom traz sua comida. 🤵♂️
пожалуйста / pozhalujsta (aqui está)
Aqui está uma dica!
Пожалуйста / Pozhalujsta é muito usada para dizer aqui está ao entregar um objeto físico a alguém.
Você a ouviria com frequência, por exemplo, quando um garçom traz sua comida. 🤵♂️
пожалуйста / pozhalujsta (aqui está)
Как дела? 😃
Nos países onde se fala russo, perguntamos “Как дела?” ou “Как ты?” só para pessoas que conhecemos. 👫
Por isso, não é muito comum iniciar uma conversa com estranhos com essas perguntas. 😉
Como vai?
🧑🏼👩🏾 “Как ты?” é usado somente quando queremos perguntar a nossos amigos ou conhecidos como eles estão.
👨🏾👨🏻🦳”Как дела?” é uma pergunta mais universal e pode ser usada com pessoas que conhecemos de qualquer idade.
Pessoas e coisas
Já sabemos usar a palavra “это” para apresentar pessoas. Agora, veremos que ela também pode ser usada para falar de coisas.
Vejamos alguns objetos do dia a dia e seus nomes em russo.
Это чашка. ☕️ (Esta é uma xícara.)
Это телефон. ☎️ (Este é um telefone.)
Хорошие новости! (Boa notícia!) 🤩
Você não precisa aprender nada novo para fazer perguntas cuja resposta é sim ou não!
Usamos entonação, ou seja, simplesmente subimos nosso tom de voz no final da pergunta. ↗️
Nada mais muda! 🎉
Это лампа? Да, это лампа! (Esta é uma lâmpada? Sim, esta é uma lâmpada!)
E = и! 💫
Para dizer “e”, usamos a letra “и”.
Это Анна и Олег. (Estes são Anna e Oleg.)
Это стол и чашка. (Isto é uma mesa e uma xícara.)
Vamos formar frases negativas! 🙅♂️
A palavra “не” nos ajuda a formar frases negativas. Veja alguns exemplos abaixo. 👀
Это не телефон. (Isto não é um telefone.)
Это лампа? Нет, это не лампа. (Isto é uma lâmpada? Não, isso não é uma lâmpada.)
Aqui está uma dica!
Ouça o primeiro som da palavra “что”. 🧏♂️
Nesta palavra, em vez do som [ч] (como em “ручка”), dizemos [ш] (como em “хорошо”). 🙌
что
Algo para lembrar! 💫
Quando falamos sobre animais em russo, os consideramos como seres animados (ou vivos), e por isso usamos “кто” para fazer uma pergunta sobre eles. 🐼🐯
Что это? Это лампа. (O que é isso? Isso é uma luminária.)
Кто это? Это собака. (O que é isso? Isso é um cachorro.)
А это? Кто это? Это кошка.(E isso? O que é isso? Isso é um
Что ты помнишь? (Do que você se lembra?) 🤔
Vamos revisar as últimas lições!
Aprendemos sobre a comunidade do Busuu antes de estudarmos os objetos do dia a dia e as palavras interrogativas. 📚
Кто это? (Quem é esta?)
Что это? (O que é?)
Это чашка кофе. (Isto é uma xícara de café.)
компьютер (um computador)
стол и лампа (uma mesa e uma luminária)
ручка и блокнот (uma caneta e um caderno)
Здорово! (Ótimo!) 👏
Agora, vamos dar uma olhada em alguns pontos gramaticais que já estudamos e na palavra interrogativa correta para seres vivos.
не (não)
Это не ручка. (Isso não é uma caneta.)
Это стол? (Isso é uma mesa?)
Кто это? Это кот и собака. (O que é isso/Quem é esse/essa? Isso é um gato e um cachorro.)
Вот и ты! (Aqui está você!) 🤩
Você já conhece as letras russas e os sons que elas produzem. Mas algumas delas são mais difíceis do que outras.
Vamos descobrir por quê! 🔎
Е е - pronunciado [je] como “ié” em “viés”
Ё ё - pronunciado [jo] como “io” em “iogurte”
Ю ю - pronunciado [ju] como “iu” em “viúvo”
Я я - pronunciado [ja] como “ia” em “iate”
Посмотрим внимательно! (Vamos analisar com atenção!) 🧐
Quando as letras е, ё, ю ou я vêm no começo de uma palavra, elas produzem um som “duplo”: [je], [jo], [ju], [ja].
если (se) - [je]сли
ёжик (um ouriço) - [jo]жик
юла (um pião) - [ju]ла
ящик (um caixote) - [ja]щик
[j] + uma vogal 🎤
Os sons que е, ё, ю e я produzem sempre têm [j] no começo seguidos por uma vogal.
Vamos revisar o que são vogais e consoantes? 🧏♀️
Vogais
а, о, у, и, э, ы … - o ar sai de maneira ininterrupta, podemos “cantá-las”
Consoantes
б, г, м, л, ф, р … - fazemos obstáculos para o ar usando nossos dentes, lábios ou língua
После согласных! (Depois das consoantes!) 💁♂️
Quando е, ё, ю, я vêm logo após uma consoante, o som que elas produzem se altera um pouco. Ele se torna mais curto e suaviza a consoante que vem antes.
Vamos falar sobre as consoantes futuramente, mas por agora, vamos praticar as quatro letras complexas! 🙌
вес (peso)
мёд (mel)
люк (uma tampa de bueiro)
мяч (uma bola)
Veja só! 👀
Você percebeu que o som da letra e em “река” é um pouco diferente? Pronunciamos a letra “e” como [и] no meio das palavras quando ela não é tônica.
е não tônico
река́
pronunciado [и]
[рика́]
Veja só! 👀
A letra Я я é pronunciada como [и] quando aparece no meio das palavras e não é tônica.
я não tônico
мячи́
pronunciado [и]
[мичи́]