Anglais opérationnel Flashcards
1
Q
Abdomen
A
Abdomen
2
Q
Amygdales
A
Tonsils
3
Q
Annulaire
A
Ring finger
4
Q
Articulation
A
Joint
5
Q
Auriculaire
A
Little finger
6
Q
Avant-bras
A
Forearm
7
Q
Bouche
A
Mouth
8
Q
Bras
A
Arm
9
Q
Chair
A
Flesh
10
Q
Cheveux
A
Hair
11
Q
Cheville
A
Ankle
12
Q
Clavicule
A
Clavicle
13
Q
Cœur
A
Heart
14
Q
Colonne vertébrale
A
Spinal column / Spine / Backbone
15
Q
Corps
A
Body
16
Q
Côtes
A
Ribs
17
Q
Cou
A
Neck
18
Q
Coude
A
Elbow
19
Q
Cubitus
A
Ulna
20
Q
Cuir chevelu
A
Scalp
21
Q
Cuisse
A
Thigh
22
Q
Crâne
A
Skull
23
Q
Dent(s)
A
Tooth (Teeth)
24
Q
Doigt
A
Finger
25
Dos
Back
26
Epaule
Shoulder
27
Estomac
Stomach
28
Fémur
Femur
29
Foie
Liver
30
Front
Forehead
31
Gencives
Gums
32
Genou
Knee
33
Gorge
Throat
34
Hanche
Hip
35
Humérus
Hemerus
36
Index (doigt)
Index finger / forefinger
37
Jambe
Leg
38
Joue
Cheek
39
Langue
Tongue
40
Larynx
Larynx
41
Lèvres
Lips
42
Ligament
Ligament
43
Mâchoire
Jaw
44
Main
Hand
45
Majeur (doigt)
Middlefinger
46
Membre
Limb
47
Menton
Chin
48
Mollet
Calf
49
Muscle
Muscle
50
Narines
Nostrils
51
Nez
Nose
52
Omoplate
Scapula / Shoulder blade
53
Ongle
Nail
54
Oreille
Ear
55
Organes vitaux
Vitals
56
Orteils
Toes
57
Os
Bones
58
Paume
Palm
59
Paupière
Eyelid
60
Peau
Skin
61
Péroné
Fibula
62
Pied / Pieds
Foot / Feet
63
Poignet
Wrist
64
Pommette
Cheekbone
65
Pouce
Thumb
66
Poumons
Lungs
67
Radius
Radius
68
Rate
Spleen
69
Rein
Kidney
70
Squelette
Skeleton
71
Sternum
Sternum
72
Tempe
Temple
73
Tête
Head
74
Thorax/ poitrine
Thorax / Breast
75
Tibia
Tibia
76
Trachée
Trachea
77
Tympan
Eardum
78
Ventre
Stomach / Belly
79
Visage
Face
80
Yeux
Eyes
81
Aiguille
Needle
82
Allergie
Allergy
83
Ambulance
Ambulance
84
Attendre (un bébé)
To expect (a baby)
85
Battement de coeur
Heartbeat
86
Blessé
Wounded / lnjured
87
Blessure
lnjury / Wound
88
Bosse
Bump / Lump
89
Brancard
Stretcher
90
Brûlé
Burnt
91
Brûlure
Burn
92
Cicatrice
Scar
93
Conscient
Conscious
94
Coupure
Cut
95
Couverture
Blanket
96
Couverture de survie
Survival blanket
97
Crise cardiaque
Heart attack
98
Défibrillateur
Defibrillator
99
Désinfecter
To disinfect
100
Désorienté
Disoriented
101
Distrait
Absent minded / Distracted
102
Douleur
Pain
103
Douloureux
Painful
104
Drogues
Drugs / narcotics
105
Echarpe (médecine)
Sling
106
Egratignure
Scratch
107
Enceinte (gestation)
Pregnant
108
Engourdi
Numb
109
Entorse
Sprain
110
Faible
Weak
111
Fièvre
Fever
112
Fracture
Fracture
113
Garrot
Tourniquet
114
Greffe de peau
Skin graft
115
Hématome/ contusion
Hematoma / Bruise
116
Hémorragie
Hemorrhage
117
Hôpital
Hospital
118
Hypertension
Hypertension
119
Hyperthermie
Hyperthermia
120
Hypothermie
Hypothermia
121
Impotent
Impotent / Disabled
122
Inconscient
Unconscious
123
Intoxication
intoxication
124
Mal de tête
Headache
125
Malade
Siek / ill
126
Masque chirurgical
Surgical face mask
127
Mal de gorge
Sore throat
128
Médical
Medical
129
Médecin généraliste
General practitioner
130
Médicaments
Medicine
131
Mort (adj)
Dead
132
Mort (nom)
Death
133
Mortel
Fatal/ Lethal
134
Mourir
To die
135
Obstruer
To obstruct / Block
136
Ordonnance
Prescription
137
Overdose
Overdose
138
Oxygène
Oxygen
139
Pansement
Dressing/ Plaster
140
Perdre connaissance
To lose consciousness
141
Picotement
Tingling
142
Pilules
Pills
143
Pouls
Pulse
144
Premiers soins
First aid
145
Prendre le pouls
To take pulse
146
Recoudre
To stitch up
147
Respiration
Breathing
148
Respirer
To breathe
149
(un) Rhume
(a) Cold
150
Saignement
Bleeding
151
Saigner
To bleed
152
Sang
Blood
153
Santé
Health
154
Se droguer
To take drugs
155
Se sentir mieux
To feel better
156
S'étouffer (avec)
To choke (on)
157
S'évanouir, perdre connaissance
To lose consciousness / To faint
158
Simuler/ Feindre
To simulate / To fake
159
Soigner/ guérir
To treat / heal
160
Suer /transpirer
To sweat
161
Symptômes
Symptoms
162
Tomber
To fall
163
Tousser
To cough
164
Trembler
To shake / Shiver
165
Vertige
Dizzyness
166
Victime
Victim / Casualty
167
Avez-vous bu de l'alcool ?
Did you drink alcohol ? How much ?
168
Avez-vous froid ?
Are you cold ?
169
Combien de gens y avait-il ?
How many people were there ?
170
Combien de personnes dans la voiture ?
How many people in the car ?
171
Comment vous sentez-vous ?
How do you feel ?
172
Comprenez-vous ?
Do you understand ?
173
D'où venez-vous ?
Where do you come from ?
174
Elle attend son premier enfant
She expects (/ is expecting) her first child
175
Elle est enceinte de quatre mois
She is four months pregnant
176
Etes-vous seul(e) ?
Are you alone?
177
Etes-vous blessé(e) ?
Are you wounded ? / Are you injured ?
178
Etiez-vous seul(e) dans le véhicule ?
Were you alone in the vehicle ?
179
Aviez-vous attaché votre ceinture de sécurité ?
Did you wear a seat belt ?
180
J'ai mal à la tête
I have got a headache
181
Je ne me sens pas bien
I don't feel well
182
Mes mains sont froides
My hands are cold
183
Montrez-moi le problème
Show me the problem
184
Où exactement ?
Where exactly ?
185
Ouvrez les yeux
Open your eyes
186
Parlez-vous français ?
Do you speak french ?
187
Pouvez-vous décrire la douleur ?
Can you describe the pain ?
188
Pouvez-vous bouger le bras ?
Can you move your arm ?
189
Pouvez-vous bouger les jambes ?
Can you move your legs ?
190
Pouvez-vous le/la réveiller ?
Can you wake him/her ?
191
Pouvez-vous répéter ?
Can you repeat?
192
Puis-je vous aider ?
Can/May I help you ?
193
À quand remonte votre dernier repas ?
When was your last meal ?
194
Quel âge avez-vous ?
How old are you ?
195
Quel est votre nom ?
What's your name ?
196
Serrez-moi les mains
Squeeze my hands
197
Suivez-moi
Follow me
198
Surélevez les jambes
Raise your legs
199
Tournez la tête
Turn your head
200
Voulez-vous aller à l'hôpital ?
Do you want to go to the hospital ?
201
Vous serez en sécurité ici
You will be safe here
202
Vous souvenez vous de ce qu'il s'est passé ?
Do you remember what happened ?
203
Y-a-t-il quelqu'un à l'intérieur ?
ls there someone inside ?
204
Y-avait-il des enfants avec vous ?
Were there any children with you ?
205
Est-ce que vous m'entendez ?
Can you hear me ?
206
Que s'est-il passé ?
What happened ?
207
Avez-vous mal ?
Are you hurt ?
208
J'ai besoin que vous parliez lentement
I need you to speak slowly
209
Ceci est une déclaration de refus de soin et ou de transport que vous devez nous signer
This is a care/transport refusal statement that you must sign.
210
Depuis combien de temps vous sentez-vous mal ?
For how long have you felt ill ?
211
Avez-vous pris de la drogue ? Injection, inhalation, prise ?
Have you ta ken any medication ? Injection ? Inhalation ? Dose ?
212
Sur une échelle de 0 à 10, à quel point est-ce douloureux ?
On a scale from zero to ten, how painful is it ?
213
Votre douleur est-elle faible; moyenne ; forte ou insupportable ?
ls the pain slight, average, strong or unbearable ?
214
Avez-vous une maladie connue? Des antécédents dans votre famille?
Do you have any known illnesses ? If so, is there anything similar in your family ?
215
Prenez-vous un traitement médical actuellement ?
Do you currently take medication ?
216
Avez-vous des allergies connues ?
Do you have any allergies ?
217
Avez-vous perdu connaissance ?
Did you lose consciousness ?
218
Vous sentez quand je vous touche ici ?
Do you feel it when I touch you here ?
219
Pouvez-vous élever les bras devant vous pendant 10 secondes ?
Can you raise your arms in front of you for ten seconds ?
220
Je vais vous examiner
I am going to examine you
221
Ne bougez pas
Hold still
222
Restez calme
Stay calm
223
Laissez-moi vérifier vos yeux
Allow me to check your eyes
224
Pouvez-vous compter jusqu'à dix sans reprendre votre respiration ?
Can you count to ten without taking another breath ?
225
je vais prendre votre pouls / Tension artérielle / température
I am going to check your pulse/ blood pressure/ 1 am going to take your tempe rature
226
Pour quelle raison avez-vous appelé ?
What is the reason for your call ?
227
Nous allons vous administrer de l'oxygène
We are going to put you on oxygen.
228
Nous allons vous mettre une couverture
We are going to give you a blanket
229
Nous allons vous installer dans le brancard / VSAV
We are going to put you on a stretcher / in the vehicle
230
Depuis combien de temps êtes-vous enceinte ?
How far a long are you in your pregnancy ?
231
Combien de grossesses/accouchement avez-vous eu ? Comment se sont-elles déroulées?
How many pregnancies/deliveries have you had ? How did they go ?
232
Quel est le terme prévu de la grossesse ou sa durée (en SA) ou la date des dernières règles ?
When is the baby due ? Last period ?
233
Quel est le nombre de bébé pour la grossesse actuelle ?
How many babies do you expect ?
234
Quel est le déroulement de la grossesse et les risques connus ?
How is your pregnancy going ? Any known risks ?
235
Quel est le type de présentation (tête, siège, transverse)
What is the kind of position? (face / breech / transverse)
236
Quel est le type d'accouchement prévu (voie basse/césarienne)
What kind of delivery is expected ? (vaginal/ C-section (cesarian section))
237
La grossesse est-elle suivie ?
Do you have an obstetrician following your pregnancy ?
238
Dans quelle maternité devez-vous accoucher ?
ln which maternity ward are you going to deliver ?
239
Avez-vous un saignement vaginal ?
Do you have vaginal bleeding ?