analysing historical processes Flashcards
nach Christus
Amerika wurde in 1492 nach Christus entdeckt.
A.D. (anno Domini)
America was discovered in 1492 A.D.
ermordet
44 vor Christus wurde Julius Caeser ermordet.
killed/ assassinated
In 44 B.C. Julius Caesar was killed/ assassinated.
Ermordung
assassination
Over half a century separated the ASSASSINATION of Julius Caesar and the death of Augustus in 14 A.D.
ZU BEGINN des 20. Jahrhundert war Großbritannien eine Supermacht.
At the beginning
At the beginning of the twentieth century Britain was a superpower.
Ein Jahrzehnt
Ein Jahrhundert
Ein Jahrtausend.
A decade is a period of ten years.
A century is a period of one hundred years.
A millennium is a period one thousand years.
Im Verlaufe vom
Im Verlaufe vom Altertum wurden viele blutige Kriege geführt.
In the course of
In the course of antiquity many bloody wars were fought.
Während des ganzen
Während des ganzen zwanzigsten Jahrhundert wurden viele blutige Kriege geführt.
Throughout
Throughout the twentieth century many bloody wars were fought.
Waffenstillstand, Friedensvertrag
Was ist der Unterschied zwischen einem Waffenstillstand und einem Friedensvertrag?
truce, peace treaty
What is the difference between a truce and a peace treaty?
erklärte
Amerika erklärte seine Unabhängigkeit von Großbritannien in 1776.
declared
America declared its independence from Britain in 1776.
geschichtlich bedeutsam
Dieses Handschütteln war ein geschichtlich bedeutsamer Moment.
historic
This handshake was a historic event.
historical =/= historic
1) geschichtlich wirklich passiert =/= 2. bedeutsam für die Geschichte
historischer Hintergrund
historical background
In the last lesson we talked about the historical background of the play.
einordnen
places
This study reviews the evidence that places Augustus firmly in the context of his own times.
Grundlage, Reich
Augustus brachte die Grundlage für das Wohlstand des römischen Reiches vor.
foundation, Empire
Augustus laid the foundation for the prosperity of the Roman Empire.
zum Teil, hauptsächlich
Der Grund für Augustus’ Erfolg liegt zum Teil/ hauptsächtlich in der Natur der Zeit, in der er lebte.
partly, mainly
The reason for Augustus’ succes lie partly/mainly in the nature of the times in which he lived.
Nacheifern, Nachfolger
Augustus wurde ein Objekt des Nacheifern für seine Nachfolger.
emulation, successors
Augustus became an object of emulation for his successors.
Vorgänger
predecessor
President Johnson’s predecessor was John. F. Kennedy
Regierung
government
This happened at the end of the Blair government.
Regierung
adminstration
This happened at the beginning of the Obama adminstration.
Herrschaft
reign
This happened during the reign of Charles I.
Militärregime
military regime
This happened under a military regime.
Diktatur
dictatorship
In many ways, Hitler’s dictatorship was different from that of Stalin.
hatte sich entwickelt
has been developing
A conflict had been developing between these two countries.
dauerte
lasted
The Thirty Years’ War lasted from 1618 to 1648.
brach aus
broke out
The Thirty Years’ War broke out in 1618
endete
ended
The Thirty Years’ War ended in 1648.
aus verschiedene Gründen
for various reasons
The Thirty Years’ War was fought for various reasons.
wurde geschlossen, endlich, schließlich
In 1648 wurde endlich/schließlich Frieden geschlossen.
was made, finally, eventually
In 1648 peace was finally/eventually made
Das Buch ist über die Wirtschaftsgeschichte/ Sozialgeschichte von Japan.
The book is about the economic history/ social histoy of Japan.
Das Buch ist über die Begleitumstände von Kennedys Tod.
The book is about the circumstances surrounding Kennedy’s death.
Dieses Land lebte seit 3 Jahren in Frieden.
This country has been at peace for three years.
Dieses Land ist seit einem Jahrzehnt in ständigem Krieg.
This country has been at constant war for a decade.
Iran und Irak führten in den 1980ziger gegeneinander Krieg
Iran and Iraq waged war against each other in the 1980s.
Iran und Irak führten in den 1980ziger gegeneinander Krieg. 1
Iran and Iraq were at ware with each other in the 1980s.
Dieser Vorfall (2) löste (3) eine Kettenreaktion/ ein bedeutendes Event / eien Fülle von Problemen aus.
This incident/situation triggered off/ led to/ caused a chain reaction. / a significant event. / a host of problems.
- Jedoch liegen die Wurzel des Konfliktes viel tiefer. 2. Jedoch sind die Wurzel des Konfliktes leicht ausfindig zu machen. 3. von Historikern diskutiert..
However, the roots of this conflict 1. lie much deeper. 2. are simple to trace. 2. are debated by historians.
Was sind die tieferen Ursachen für diesen Konflikt?
What are the deeper reasons for this conflict?
Was sorgt dafür, dass dieser Konflikt fortbesteht?
What keeps this conflict alive?
Teufelskreis
vicious circle
It is a vicious circle.
entschärfen
defuse
What can be done to defuse this conflict?
behaupten
claim
Historians do not claim to have the answer to this question.
Geschichtsschreibung
Historiography
Historiography should not be biased.
voreingenommen
biased
Historiography should not be biased.
einzigartig
unique
What makes this conflict unique is the fact that…
explosiv
explosiv
What makes this conflict explosiv is the fact that…
verheerend
devastating
What makes this conflict devastating is the fact that…
vorherige, frühere
previous
What makes this conflict different from previous conflicts is the fact that…
vergleichbar
comparable
What makes this conflict comparable is the fact that…
geht zurück bis
goes back to
This conflict goes back to the nineteeth century.
wirtschaftlich
economic
This conflict is due to economic problems.
Verhandlungen
negotiation
This conflict must be solved by negotiation.
Kompromiss
A compromise must be found.
Übereinkunft, erzielt
An agreement must be reached.