ALL Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

rallies

A

rassemblements

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

an activist, a campaigner

A

un militant

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

an anti-globalisation campaigner/activist

A

un alter-mondialiste

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

a banner

A

une banderole

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

a campaign

A

une campagne

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

to campaign for/against

A

faire campagne pour/contre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

to chant

A

scander

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

a civil rights campaigner

A

un défenseur des droits civiques

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

a counter demonstration

A

une contre-manifestation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

a demo

A

une manif

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

to demonstrate for/against

A

manifester pour/contre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

to gather, to rally

A

(se) rassembler

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

a gathering

A

un rassemblement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

to hand out

A

distribuer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

to hold, to stage

A

tenir, organiser

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

a leaflet

A

un tract

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

to lobby for sth.

A

faire pression pour obtenir qch.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

a loud hailer

A

un mégaphone

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

a marshal, a steward

A

un membre du service d’ordre des manifestants

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

a meeting

A

une réunion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

a mob

A

une foule agitée

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

to muster

A

rassembler

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

to oppose sth.

A

s’opposer à qch.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

to organise

A

organiser

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

a parade

A

un défilé, une parade

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

to parade

A

défiler

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

a petitioner

A

un pétitionnaire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

a placard

A

une pancarte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

political protest

A

la contestation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

a protest

A

une protestation, une manifestation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

to protest sth. (US)/against sth. (UK)

A

protester contre qch.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

a protester

A

un contestataire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

a protest movement

A

un mouvement de protestation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

to resist sth.

A

résister à qch.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

a route

A

un parcours, un itinéraire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

a sit-in

A

un sit-in

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

the throng

A

la foule

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

to appeal/to call for calm

A

appeler au calme

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

a baton

A

une courte matraque

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

to call in

A

faire appel à

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

clad in

A

revêtu de

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

a club, a truncheon

A

une longue matraque

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

to contain

A

contenir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

to don

A

revêtir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

gear

A

une tenue, un équipement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

to hold off

A

tenir à distance

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

to keep, to maintain

A

maintenir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

a measure

A

une mesure

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

order

A

l’ordre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

a police cordon

A

un cordon de police

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

to restore

A

rétablir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

to restrain

A

maîtriser, contenir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

the riot police

A

la police anti-émeutes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

a set-up

A

un dispositif

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

to stem

A

endiguer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

a visor

A

une visière

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

to wield

A

brandir, manier

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

tension and clashes

A

tension et affrontements

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

assault

A

violences (délit)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

to break out, to flare up, to erupt

A

se déclencher brusquement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

to break up, to disperse

A

(se) disperser

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

a bystander, an onlooker

A

un badaud

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

to chase

A

poursuivre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

civil desobedience

A

la résistance passive

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

to clash with

A

se heurter à, affronter

66
Q

a clash, a confrontation

A

un affrontement

67
Q

criminal damage

A

dégradations volontaires

68
Q

to daub

A

barbouiller

69
Q

to degenerate

A

dégénérer

70
Q

to dent

A

cabosser

71
Q

disorderly behaviour, public disorder

A

trouble de l’ordre public

72
Q

to disrupt, to disturb

A

troubler, perturber

73
Q

disruption, disturbances

A

des troubles, des perturbations

74
Q

to drive back, to drive off

A

repousser

75
Q

an eruption, a flare-up

A

une flambée, un accès

76
Q

fierce

A

intense, farouche

77
Q

an illegal gathering, an unlawful assembly

A

un rassemblement interdit

78
Q

an incident

A

un incident

79
Q

an insurrection

A

une insurrection

80
Q

to obstruct

A

entraver

81
Q

an obstruction

A

une entrave

82
Q

to outnumber

A

déborder

83
Q

police brutality

A

les brutalités policières

84
Q

to prohibit

A

interdire

85
Q

provocation

A

la provocation

86
Q

provocative

A

provocateur

87
Q

to provoke

A

provoquer

88
Q

a rebel

A

un rebelle

89
Q

to rebel against

A

se rebeller contre

90
Q

to revolt against

A

se révolter contre

91
Q

a revolt

A

une révolte

92
Q

a revolution

A

une révolution

93
Q

a revolutionary

A

un révolutionnaire

94
Q

a ringleader

A

un meneur

95
Q

to rise up against

A

se soulever contre

96
Q

a rising, an uprising

A

un soulèvement

97
Q

a scuffle

A

une échauffourée

98
Q

a smoke grenade

A

une grenade fumigène

99
Q

to spark, to stir up

A

déclencher, provoquer

100
Q

a stun grenade

A

une grenade assourdissante

101
Q

subversion

A

la subversion

102
Q

subversive

A

subversif

103
Q

a surge

A

un déferlement

104
Q

to surge

A

déferler

105
Q

a tear gas canister

A

une grenade lacrymogène

106
Q

trouble

A

des ennuis, des incidents

107
Q

a troublemaker

A

un perturbateur

108
Q

to turn violent

A

devenir violent

109
Q

unprovoked

A

sans provocation

110
Q

unrest

A

l’agitation

111
Q

riots

A

émeutes

112
Q

a Balaclava helmet

A

un passe-montagne

113
Q

a barricade

A

une barricade

114
Q

a catapult

A

un lance-pierres

115
Q

chaos, mayhem

A

la pagaille, la confusion

116
Q

a charge

A

une charge

117
Q

to charge

A

charger

118
Q

to defy

A

braver

119
Q

to erect

A

ériger

120
Q

a hail

A

une grêle

121
Q

to hurl

A

balancer

122
Q

in defiance of

A

sans tenir compte de

123
Q

an iron bar

A

une barre d’acier

124
Q

to loot

A

piller

125
Q

a looter

A

un pillard

126
Q

a missile

A

un projectile

127
Q

to overturn

A

retourner

128
Q

to pelt

A

bombarder (projectiles)

129
Q

a petrol bomb

A

un cocktail Molotov

130
Q

a pitched battle

A

une bataille rangée

131
Q

to ransack

A

saccager

132
Q

to repress, to put down

A

réprimer

133
Q

to riot

A

manifester avec violence

134
Q

a rioter

A

un casseur

135
Q

a running battle

A

des affrontements incessants

136
Q

to stone

A

lapider

137
Q

tear gas

A

les gaz lacrimogènes

138
Q

to tear up

A

arracher, desceller

139
Q

a warning shot

A

un coup de semonce

140
Q

a water cannon

A

un canon à eau

141
Q

to be marred by

A

etre gâché/entaché par

142
Q

a breache of the peace, a public order offence

A

une atteinte à la tranquilité publique

143
Q

to bring chaos

A

semer la confusion

144
Q

to bring a standstill

A

paralyser

145
Q

to call a demonstration

A

appeler a manifester

146
Q

to condone violence

A

ademettre la violence

147
Q

a flare-up/an outburst of violence

A

une éruption à la violence

148
Q

to force one’s way

A

se frayer un passage

149
Q

to get out of hand

A

dégéneérer

150
Q

to go on the rampage

A

se déchaîner

151
Q

to keep at bay

A

tenir en respect

152
Q

to keep in hand

A

controler, maitriser

153
Q

law and order

A

l’ordre public

154
Q

to open fire

A

ouvrir le feu

155
Q

an outbreak of violence

A

une explosion de violence

156
Q

to pass off peacefully

A

se dérouler sans incident

157
Q

a peaceful demonstration

A

un manifestation dans le calme

158
Q

to take to the street

A

descendre dans la rue

159
Q

a blast furnace
un haut fourneau

a brewery
une brasserie

the building industry
le bâtiment

the building contractor
un entrepreneur en bâtiment

a business, a firm
une entreprise

the car industry
l’industrie automobile

the chemical industry
l’industrie chimique

the clothing industry
la confection

a coalminer, a miner
un mineur

a distillery
une distillerie

a factory, a plant
une usine

the food industry
l’industrie alimentaire

a foundry
une fonderie

heavy/light industry
l’industrie lourde/légère

an industrial complex
un complexe industriel

industrialisation
l’industrialisation

to industrialise
industrialiser

an industrialist
un industriel

the iron and steel industry
la sidérurgie

an ironworks, an iron plant
une usine de sidérurgie

manufacturing industry
l’industrie de transformation

metallurgy
la métallurgie

a metal worker
un métallurgiste

open cast mining
l’exploitation à ciel ouvert

a quarry
une carrière

shipbuilding
la construction navale

the service sector
le secteur des services

a shipyard
un chantier naval

a steelworks, a steel plant
une aciérie

a steelwork
un sidérurgiste

a warehouse
un entrepôt

a workshop
un atelier

the textile industry
l’industrie du textile

an application
une demande

to apply for
être candidat à

to appoint sb
nommer qqn

an appointment
un poste ( à responsabilité)

an apprentice
un apprenti

apprenticeship
l’apprentissage

badly/well paid
bien/mal payé

the black/ underground economy
l’économie parallèle

a blue/ white collar worker
un ouvrier/ un employé

a bonus
une prime

a calling, a vocation
une vocation

a career
une carrière

a casual worker
un ouvrier intérimaire

community work
le travail d’utilité collective

craftsman
un artisan

to create jobs
créer des emplois

a CV, a resumé
un CV

to employ, to hire
employer, embaucher

an employer/an employee
un employeur/un employé

an employment agency
une agence de placement

to engage, to take (took, taken) on, to hire
engager, embaucher

an engineer
un ingénieur

an executive
un cadre

a factory hand
un ouvrier

flexibility
la flexibilité

flexible
fléxible

a freelance worker/ a self-employed worker
un travailleur indépendant

fringe benefits
les avantages divers

full employment
le plein emploi

a full time/ a part-time/ half time job
un emploi à plein temps/ à temps partiel/ à mi temps

a graduate
un diplômé universitaire

a headhunter
un chasseur de têtes

an industrial estate
une zone industrielle

in-house/ in-service traning
la formation continue

an interim/ a trainee
un stagiaire

an internship / a placement
un stage

an interview
un entretien

to interview
avoir un entretien

a job
un emploi

a job ad
une offre d’emploi

the job/ labour market
le marché de l’emploi

a job offer
une offre d’emploi

job security
la sécurité de l’emploi

labour demand
le besoin de main d’oeuvre

labour, the labour force, the manpower, the workforce
la main d’oeuvre

manning levels
les effectifs

the minimum wage
le salaire minimum

a mining engineer
un ingénieur des mines

moonlighting
le travail au noir

moonlighter
le travailleur au noir

an occupation
un métier

odd jobs
les petits boulots

overtime
les heures supplémentaires

paid leave
les congés payés

pay
la paie

a pay packet, a paycheck
une paie, un salaire

a payslip
une feuille de paie

a pension
une pension, une retraite

a pension fund
un fonds de pension

a pensioner
un retraité

perks
les à-cotés

a post, a situation
une situation, un poste

a probationary period, a trial period
une période d’essai

profit-sharing
la participation aux bénéfices

a prospect
une perspective

qualifications
les diplômes

to qualify for
se rendre apte à

to recruit
recruter

a recruitment agency
une agence de recrutement

a rise, a raise
une augmentation

a salary
un salaire mensuel

a salaried employee, a wage earner
un salarié

seasonal work
le travail salarié

secure
stable, sûr

self employment
le travail indépendant

a semi-skilled worker
un ouvrier spécialisé

a share option, a stock option
une option de souscription d’actions, une stock option

a shift
une équipe de travail

shiftwork
le travail par roulement

skills
les compétences

skilled, unskilled
qualifié/non qualifié

the staff
le personnel

a steady job
un emploi stable

teamwork
le travail en équipe

a technician
un technicien

temporary employment
le travail intérimaire

a temporary worker
un intérimaire

a term contract
un contrat à durée déterminée

a trade
un métier artisanal

to train
former

training
la formation

a training course
un stage

a vacancy, a vacant position
une offre d’emploi

a vet
enquêter sur

vocational training
la formation professionelle

wages
salaire hebdomadaire

a workaholic
un bourreau du travail

a work contract / a service contract
un contrat de travail

work experience
l’expérience professionnelle

to work flexitime
avoir un travail à horaire flexible

a worker, a workman
un ouvrier

working conditions
les conditions de travail

the working population
la population active

work-sharing
le partage du travail

to adjust
corriger

an adjustment
une correction

to axe, shed (shed, shed) , cut (cut, cut) jobs
supprimer des emplois

to be eligible for, to be entitled to
avoir droit à

benefits
indemnités/allocation chômage

to be on benefits
toucher les allocations chômage

to claim sth
percevoir qch

a claimant
un bénéficiaire

a closure, a shut down
une fermeture

compulsory redundancies
les licenciements secs

a cut in manpower, a cutback in the workforce
un dégraissage des effectifs

to dismiss, to fire, to sack
renvoyer, congédier

a dismissal
un renvoi

early retirement
une retraite anticipée

flexicurity
la fléxicurité, la flexibilité-sécurité

to gauge
mesurer

income support
l’allocation supplémentaire

to issue figure
publier des chiffres

a job centre, an employment service
un pôle emploi, un centre d’emploi

a job creation scheme
un plan de création d’emplois

job-hunting/job-seeking
la recherche d’un emploi

a job hunter, a job seeker
un demandeur d’emploi

a job loss
une perte d’emploi

the jobless
les sans-emploi

the jobless rate
le taux de chômage

jobless, out of work, idle, unemployed
sans emploi

joblessness
le chômage

jobseeker’s allowance
l’allocation de demandeur d’emploi

a lay-off, a redundancy
un licenciement

to lay off, to made redundant, to dismiss
licencier

long-term unemployment
le chômage de longue durée

on the dole, unemployed
au chômage

overmanning
sureffectif

a redundancy payment, a severance package
une indemnité de licenciement

redundant
licencié

a refresher course, a retraining course
un stage de recyclage

to register
s’inscrire

to resign
démissionner

to retire
prendre sa retraite

retirement
la retraite

to retrain, to reskill
se reconvertir, se recycler

retraining
la reconversion

a scheme
un plan

a school-leaver
un jeune sorti d’école

seasonal distortion
les variations saisonnières

short-time working
le chômage partiel

to slim down, to streamline
dégraisser

staff reductions, sat cutback
les compressions de personnel

unemployment benefit
l’allocation chômage

unfair dismissal
le licenciement abusif

the unemployment figures
les chiffres du chômage

voluntary redundancies
les départs volontaires

youth unemployment
le chômage des jeunes

at full capacity
à pleine capacité

an advance
un progrès

An advanced technology
la technologie avancée

to assemble
assembler, monter

the assembly line, the production line
la chaîne de montage

to automate
automatiser

automatic
automatique

automation
l’automatisation

a breakthrough
une avancée, une Persée

to compete with sb
concurrencer qqn

competition
la concurrence

competitive
compétitivité, concurrentiel

competitiveness
la compétitivité

a contractor
un entrepreneur

a creative drive
une énergie créative

to cut/ slash/ reduce production
réduire la production

to develop
mettre au point

development
la mise au point

a distributor
un distributeur

full production
le plein rendement

heavy-duty equipment
l’équipement à usage industriel

to idle
tourner au ralenti

an imaginative approach
Une approche originale

a machine tool
une machine-outil

made in china
fabriqué en chine

to manage, to run
gérer, diriger

to manufacture
fabriquer

manufactured goods
les produits manufacturés

a manufacturer
un fabricant

to mass-produce sth
Produire qqch en série

mass production
la production en série

an order
une commande

an order book
un carnet de commande

output
le rendement, la production

to process
traiter

management
la gestion, la direction

to process
traiter

a process
un processus, un procédé

processing
le traitement

to produce
produire

a product
un produit

a production cut/ cut back
une baisse de production

productive
productif

productivity
la productivité

raw materials
les matières premières

to refurbish, to revamp, to upgrade
rénover

a refurbishment, a revamp, an upgrade
une rénovation

a robot
un robot

robotisation
la robotisation

a supplier
un fournisseur

time-consuming/wasting
gagner/ faire perdre du temps

a turnover
la rotation, le roulement

a work station
un poste de travail

a bail out
un renflouage

to break up
démanteler

to buy up, to take over a company
racheter une entreprise

a (company) merger
une fusion d’entreprises

a development area
une zone de conversion

to downsize
réduire

downsizing
la réduction des capacités de production

industrial conversion
la conversion industrielle

to merge
fusionner

natural wastage
les départs en retraite, les départs volontaristes

outsourcing
externalisation, sous-traitance

to overhaul, to restructure, to shake up
restructurer

an overhaul, a shake-up
une restructuration

to redeploy
redéployer

redeployment
le redéployment

to relocate
délocaliser

relocation
la délocalisation

a reorganisation plan
un plan de redressement

restructuring
la restructuration

to run down
réduire l’activité

a run-down
une réduction d’activité

a take over
un rachat

a takeover bid
OPA

to wind up
liquider

winding up
une liquidation

A

oui

160
Q

an act
un numéro

to act
jouer

an actor
un acteur

an actress
une actrice

an artist
un artiste

an audition
une séance d’essai

to audition
auditionner

a ballerina
une ballerine

ballet dancing
la danse classique

ballet
le ballet

a blockbuster
un livre/film à succès

a cast
une distribution

to cast, cast, cast
choisir comme interprète

a character
un personnage

a character part
un rôle de composition

characterisation
la peinture des caractères

a circus
un cirque

a comedian
un comique, comédien

a conjuror
un prestidigitateur

costumes
les costumes

to design
dessiner, concevoir

a designer
un décorateur

to direct
mettre en scène, réaliser

a director
un metteur en scène, réalisateur

to entertain
divertir, amuser

farewell
les adieux

a festival
un festival

glamour
l’éclat, la séduction

an icon
une figure emblématique

to impersonate
imiter

an impersonator
un imitateur

to interpret
interpréter

an interpretation
une interprétation

the leading part/the lead
le rôle principal

mainstream
institutionnalisé/dominant

make-up
le maquillage

a pantomime
un spectacle musical de Noël

a part / a role
un rôle

a performance
une représentation

to play a part/a role
jouer un rôle

a plot
une intrigue

a preview
une avant-première

to produce
produire

a production
une production

a release
une sortie/une parution

to release
sortir/publier

a rerun
une reprise

a role model
un modèle exemplaire

scenery, setting
le décor

a show
une revue/un spectacle

a slapstick comedy
une comédie bouffonne

a spoof
une parodie

a stand-up comedian
un comique solo

a supporting role
un second rôle

the theatre buff
un mordu/cinglé de théâtre

a tour
une tournée

a trick
un tour de magie

underground
avant-gardiste

an award
une récompense

an award contender
un candidat à un prix

the box-office
le guichet, la caisse

a craze/a fashion/a fad
une mode/un engouement

a critic, a reviewer
un critique

fame
la célébrité

a fanatic/a fan/ an admirer
un admirateur

a film contest
une compétition cinématographique

a flop
un four

an idol
une idole

a juror
un juré

a masterpiece
un chef-d’oeuvre

to nominate
nommer

a nominee
un nommé

an Oscar winner
un lauréat des Oscars

a prize
un prix

a review
une critique

the runner-up
le second

the shortlist
la liste des candidats sélectionnés

a (smash) hit
un succès / un tube

a replay/an action replay
un retour sur l’action

to adapt
adapter

an adaptation
une adaptation

an animated cartoon
un dessin animé

an animated feature
un dessin animé de long métrage

an art film
un film d’art et d’essai

a cameo part
un mini rôle (pour vedette)

a cameraman
un opérateur

a cinemagoer/a filmgoer
un cinéphile

a close-up
un gros plan

to commission
commander

critic-proof
Insensible à la critique

the credits
le générique

a cult film
un film culte

a detective film
un film policier

a documentary
un documentaire

to dub
doubler

a DVD-cam
un caméscope numérique

a DVD player
un lecteur DVD

to edit
monter

editing
le montage

an editor
un monteur

an episode, an instalment
un épisode

an extra
un figurant

the main feature film
le film principal

film / movie / motion picture
un film

to film, to shoot
tourner

the film/movie industry
l’industrie cinématographique

a filmmaker
un cinéaste

a film premiere
la première d’un film/avant-première

the flicks
le cinoche

footage
une bande filmée

a full-lenght film
un long métrage

gore
l’hémoglobine

a horror movie
un film d’horreur

an impresario
un imprésario

independent movie-making
le cinéma indépendant

in slow motion
au ralenti

a made-for-TV movie
un téléfilm

the opening
les chiffres des premiers jours

a premiere
une avant-première

a prop(s)man
un accessoiriste

the props
les accessoires

the record opening
un record d’entrées le jour de sortie

a reel
une bobine

a repeat
une rediffusion

to replay
faire revoir

a scenario
un scénario

a scenarist/screenwriter
un scénariste

a screen
un écran

to screen
projeter

a screenplay/a script
un scénario détaillé

a sequel
une suite

a sequence
une séquence

a set
un plateau

to shoot (shot, shot) on location
tourner en extérieur

shooting
le tournage

a short film
un court métrage

a shot
un plan

a silent movie
un film muet

the soundtrack
la bande sonore

a star
une vedette

to star
avoir pour vedette

a studio
un studio

a stunt
une cascade

a stuntman
un cascadeur

subtitles
les sous-titres

a take
une prise de vue

a thriller
un film à suspense

a trailer
une bande-annonce

an undubbed film
un film en version originale

a u-rated film
un film pour tous

a video nasty
une cassette porno/très violente

video on demand
la vidéo à la demande

to videotape
enregistrer sur cassette

an album
un album

a band
une formation/un groupe

a bar
une mesure

a cassette
une cassette

a cassette/tape recorder
un magnétophone

a CD
un CD

a CD player
un lecteur CD

the charts
le hit-parade

classical
classique

a compact disc
un disque compact

a concert
un concert

a concerto
un concerto

to conduct
diriger un orchestre

a conductor
un chef d’orchestre

Digital Rights Management (DRM)
la gestion des droits numériques (GDN)

a double album
un double album

a DVD
un DVD

an encore
un rappel

a gig
un concert unique, un show-case

an instrument
un instrument

lyrics
paroles

message authentication code (MAC)
signature numérique

a music downloading service
un service de téléchargement de musique

a musical (comedy)
une comédie musicale

online music
la musique sur internet

an online music store
un magasin de musique en ligne

an orchestra
un orchestre

a partygoer
un teuffeur

a piece
un morceau

a record
un disque

to record
enregistrer

a record company
une maison de disques

a record label
un label de disques

a record shop
un magasin de disques

a score
une partition

a single
un single, CD, un titre

a sonata
une sonate

to split (split, split) up
se séparer

a symphony
une symphonie

a track
une piste

a tune
un air

an act
un acte

acte two
le deuxième act

a comedy
une comédie

a cue
une réplique

a curtain call
un rappel

a drama
un drame

dress rehearsal
une répétition générale

the first night
la première

the interval
l’entracte

a play
une pièce de théâtre

a playright
un auteur dramatique

a rehearsal
une répétition

to rehearse
répéter

a repertory company
une troupe du répertoire

stage fright
le trac

a stage manager
un régisseur

the stage
la scène

to stage
monter (une pièce)

stagecraft
l’art de la scène

a tragedy
une tragédie

an understudy
une doublure

ballroom dancing
les danses de salon

a choregrapher
un chorégraphe

choregraphy
la chorégraphie

a dance step
un pas de danse

the dance floor
la piste de danse

a museum
un musée

a work
une oeuvre

a canvas
une toile

a daub
une croûte

to draw
dessiner

drawing
le dessin

an easel
un chevalet

an etching
une gravure à l’eau-forte

engraving
la gravure

a frame
un cadre

to paint
peindre

a painter
un peintre

a patron
un mécène

patronage
le mécénat

a print
une gravure

a record price
un prix record

a restorer
un restaurateur

a rough outline
une ébauche

a sale value
une valeur marchande

a sketch
un croquis, une esquisse

to sketch
faire un croquis, une esquisse

a still life
une nature morte

a studio
un atelier

to study
une étude

the visual arts
les arts plastiques

the graphic arts
les arts graphiques

a blow-up
un agrandissement

a photo/a picture
une photo

a photographer
un photographe

a print
un tirage, une épreuve

a slide
une diapositive

a slide show
une projection

to carve
sculpter

to chisel
tailler au ciseau

a model
un modèle

moulding
le moulage

to sculpt
sculpter

to sit
poser

a chorus
un refrain

a choir
un choeur

an opera
un opéra

an opera house
un opéra (lieu)

a verse
un couplet

a collection of short-stories/poems
un recueil de nouvelles/poèmes

a novel
un roman

a novelist
un romancier

a poet
un poète

poetry
poésie

a short story
une nouvelle

a tale
un conte

an account
un compte rendu

the agony aunt
le journaliste du courrier du coeur

the agony column
le courrier du coeur

an article
un article

a banner headline
une manchette

a box
un encadré

a broadsheet
un journal grand format

a caption
une légende

a cartoon
un dessin humoristique

a cartoonist
un dessinateur humoristique

a chief
un rédacteur en chef

circulation
le tirage

a column
une chronique

a columnist
un chroniqueur

a comics trip
une bande dessinée

to contribute to
collaborer à

a contributor
un collaborateur

a copy
un exemplaire

a copyreader/an editor/a subeditor
un rédacteur

a correspondent
un correspondant

daily/weekly/monthly
un quotidien/hebdomadaire/mensuel

a dispatch
une dépêche

an editorial
un éditorial

an editorial/leader writer
un éditorialiste

an excerpt
un extrait

a feature (atricle)
un article de fond

to feature
figurer, faire figurer

a foreign/special correspondent
un correspondant à l’étranger/spécial

a freelance
un journaliste indépendant

front page splashes
les gros titres

the front page
la une

the gossip column
la chronique people

a gossip columnist
un chroniqueur people/mondain

the gutter press
la presse à scandales

a hack
une pisse-copie

a headline
un titre

an international reporter
un grand reporter

to interview
interviewer

to investigate
enquêter

an investigation
une enquête

investigative journalism
le journalisme d’investigation

an issue
un numéro (publication)

journalese
le jargon journalistique

a journalist/a newspaperman
un journaliste

the lay-out
la mise en page

the leading article/the leader
l’éditorial principal

letters to the editor
le courrier des lecteurs

miscellaneous news
les faits divers

a muckraker
un journaliste de la presse à ragots

a news press agency
une agence de presse

a newshound
un reporter

news in brief
les nouvelles brèves

a news item
une nouvelle/information

a newspaper/a paper
un journal

newsprint
le papier journal

a note
un billet

obituaries
la rubrique nécrologique

an open letter to
une lettre ouverte à

the popular press
la presse à sensation, grand tirage

the press
la presse

a press baron/a tycoon
un magnat de la presse

a press card
une carte de presse

a press dipping cutting
une coupure de journal

a press photographer
un photographe de presse

to publish
éditer

a publisher
un éditeur

a pull-out supplement
un supplément détachable

a pulp magazine
un magazine à sensation

the quality papers
les journaux sérieux

a rag
une feuille de chou

the readership
le lectorat

a report
un reportage

to report
rapporter/Faire savoir

a reporter
un reporter

reporting
le reportage

to reveal
révéler

a revelation
une révélation

to review something
faire la critique de quelque chose

a review
une critique

a reviewer
un critique

the sports editor
le rédacteur sportif

a tabloid
un tabloïd, un quotidien populaire

an aerial, an antenna
une antenne

to air/to broadcast/to transmit
émettre

airtime
le temps d’antenne

an anchor-man/an anchor-woman
un présentateur/une présentatrice

to announce
annoncer/présenter

an announcer
un speaker, une speakerine

audience
l’audience

the box/the tube
la téloche

a broadcast/a programme
une émission

cable
le câble

cable television
la télévision par câble

a channel
une chaîne, un canal

to comment
commenter

a commentator
un commentateur

Digital terrestrial television
la télévision numérique terrestre (TNT)

a digital box/decoder
un décodeur numérique

to digitalise
numériser

a dish (aerial/antenna)
une parabole

an episode
un épisode

a flat-screen TV
un téléviseur à écran plat

a frequency
une fréquence

high definition (HD)
la HD

a host
un animateur

to host a show • to compere a show
animer une émission

interference static
les parasites

the latest news
une information de dernière minute

the licence fee
la redevance

to listen (in) to (the radio)
écouter la radio

a listener
un auditeur

live/recorded broadcast
une émission en direct/différée

the main headlines
les principaux titres

a microphone/a mike
un micro

a network
un réseau, une chaîne

the news
les informations

a news bulletin/a newscast
un bulletin d’information

a newscaster, newsreader
présentateur de journal

a news flash
un flash d’information

a news round-up
un tour d’horizon

a news update
un dernier point

on the air
sur les ondes, à l’antenne

on the line
une ligne

a pay channel
une chaîne à péage

pay per view
paiement à la séance

peak/prime (viewing) time
les heures de grande écoute

a phone-in
un programme à ligne ouverte

a pirate station
une station pirate

a plasma/LCD TV
un téléviseur plasma/LCD

to present
présenter

a presenter
un présentateur

a press review
une revue de presse

a producer
un réalisateur

a quiz (show)
un jeu avec des questions

a quizmaster
un animateur de jeu

a radio car
une voiture émettrice/de reportage

a radio play
une pièce radiodiffusée

a radio/television/TV (set)
un poste de radio/télé

a radio station
une station de radio

the audience/viewing ratings/viewership
l’indice d’écoute

a reality show
un reality show

reality television
la télé-réalité

to rebroadcast/to repeat/to rerun (reran, rerun)
rediffuser

a recording
un enregistrement

a remote control
une télécommande

a repeat/a rerun
une rediffusion

satellite television
la télévision par satellite

a SCART socket
une prise péritel

a schedule
une grille

a serial
un feuilleton

a series
une série

a signature tune
un indicatif sonore

a sitcom
un feuilleton/une série comique

a slot
une tranche horaire

a soap opera
un feuilleton mélodramatique

a spot
coupure publicitaire

a station
une station

a time slot
un créneau horaire

a transmission
un programme/une retransmission

a transmitter
un émetteur

to tune in to
se brancher sur

a TV crew
une équipe de télévision

a TV network
un réseau de télévision

a variety show/programme
un spectacle de variétés

a video
un enregistrement vidéo

a video recorder
un magnétoscope

a viewer
un téléspectateur

to watch TV/to view
regarder la télé

a waveband
une bande de fréquences

a wavelength
une longueur d’onde

to zap
zapper

an advertisement/an advert/an ad
une publicité

an advertiser
un annonceur

an advertising publicity agency
une agence de publicité

an advertising/publicity agency
une agence de publicité

an advertising/publicity agent/an adman
un publicitaire

an advertising/publicity agency
une agence de publicité

a catchphrase/slogan/tagline
un slogan

a catchy slogan
un slogan accrocheur

the classified/small ads
les petites annonces

a commercial
un spot publicitaire

a commercial break
une page de pub

a copywriter
un rédacteur publicitaire

deceptive/misleading advertising
la publicité mensongère

a hoarding/a billboard
un panneau publicitaire

to hype something
faire du battage autour de quelque chose

media hype
le battage médiatique

to plug
faire du battage, matraquer

a poster
une affiche

a promotional film
un film publicitaire

Public Relations (PR)
les relations publiques

to be at stake
être en jeu

to bet/to place a bet
parier

a betting shop
un bureau de PMU

to cheat
tricher

a cheater
un tricheur

a compulsive gambler
un joueur invétéré

a casino
un casino

a croupier/a dealer
un croupier

a die/a dice
un dé

the football pools
le loto foot

to gamble
jouer de l’argent

a gambler
un joueur

gambling addiction/dependency
l’addiction/dépendance aux jeux d’argent

a gambling addict
un addict/drogué du jeu

a gambling debt
une dette de jeu

the gambling/gaming industry
l’industrie du jeu

to bet/wager on horse races
parier aux courses

a national/state-run lottery
une loterie nationale

the odds
les cotes

online betting sites
les sites de paris en ligne

an online casino
le casino en ligne

online fruit/slot machine
les machines à sous en ligne

online gambling
les jeux en ligne

offline gambling
les jeux en dur

an online bill/law
une loi visant à réguler les jeux en ligne

online gambling taxation
la fiscalité propre aux jeux en ligne

an online internet gambling website
un site de jeu en ligne

an online internet poker website
un site de poker en ligne

online money
l’argent généré par les jeux en ligne

a pay off/pay out
un gain

to play cards
jouer aux cartes

a punter
un parieur

a racecourse
un hippodrome

regulations on internet gambling
les régulations encadrant les jeux en ligne

a fruit/slot machine
une machine à sous

sports betting
les paris sportifs

a stake
un enjeu

a tip
un conseil

to wager money
parier de l’argent

architecture
l’architecture

art and culture
art et culture

beauty
beauté

books
livres

buying and selling
immobilier

classical music
musique classique

crosswords
mots croisés

diet
régime

DIY (do it yourself)
le bricolage

driving/motoring
automobile

eating out
restaurants

eco gardening
l’éco-jardinage

education
l’éducation

an exhibition
une exposition

fashion
mode

a fashion week
une semaine de la mode

film
cinéma

fitness/getting fit
forme

a flower show
un salon floral

food and drink
gastronomie, cuisine

Gadgets and technology
high-tech/technologies

gardening (advice)
jardinage

health
santé

homes and gardens
maison et jardin

horoscope
(votre) horoscope

job
emploi

a label
une marque

life and style/lifestyle
art de vivre

money
(votre) argent

nutrition
diététique

property/real estate
l’immobilier

puzzles and games
jeux

recipes
recettes

relationships/dating
rencontres

restaurant awards
récompenses culinaires

stage/theatre
théâtre

training programmes
programmes d’entraînement

travel
voyages

TV guide
programme télé

vegetables gardening
potager

wine(s)
vin

an authoritative source
une source autorisée

bias
le préjugé, parti pris

biased/one-side
partial/partisan

blanket coverage
une large couverture

a breach of/an intrusion of
une atteinte à

to brief
mettre au courant

to censor
censurer

censorship
la censure

a communiqué
un communiqué

to cover an event
couvrir un événement

coverage
la couverture

current affairs
l’actualité

damages
les dommages et intérêts

defamatory
diffamatoire

a development
une évolution de situation

disinformation
la désinformation

to distort
déformer

distortion
la déformation

to download
télécharger

an exclusive deal
une exclusivité

to fabricate
fabriquer

a gag
un bâillon

to gag
bâillonner

to highlight
mettre en valeur

the highlights
les moments forts

a leak
une fuite

libel
diffamation écrite

lurid reporting
reportage à sensation

muckraking
la recherche du sordide

a news blackout
un refus d’informer

a news conference
une conférence de presse

objective , unbiased
impartial/objectif

off the record
hors antenne/privé

to pander to something
flatter bassement les goûts de quelqu’un

piracy
La piraterie

pirated film/music
film/musique piraté(e)

a press briefing
un point de presse

a press release
une dépêche de presse

privacy
l’intimité, la vie privée

propaganda
la propagande

a reliable source
une source sûre

sensational
sensationnel

sensationalism
recherche du sensationnel

to slander
calomnier

slander
la calomnie

slant
le parti-pris

slanted
tendancieux, partial

a source
une source

a statement
une déclaration

to sue
poursuivre en justice

a summary
un résumé

a topic
un sujet, un thème

an advertising/publicity agent/an adman
un publicitaire

an advertising blitz
un matraquage publicitaire

a blurb
un texte publicitaire

A

non