Aimee Lines Flashcards
(top of show, toilet flushes)
This is the last of the goodies.
BRIGID: It’s pretty big, right?
Yeah, definitely bigger than your last place.
BRIGID: It is - Richard’s parents gave us that - a couch, too… we’re not sure if the living area’ll be up here or - this might be the bedroom…
(noticing the staircase) I can’t believe you have a downstairs…
DEIRDRE: I tried to do her hair. I want her to look good, / you know?
She does…
DEIRDRE: Hey, hey don’t worry about us - having her at home with us is, until it becomes too much, it’s a blessing, you know… right Erik?… Erik…
DAD - / come back to earth…
ERIK: Yeah, once I get some caffeine in me, I’ll be good…
(trying to find the light switch in the bathroom) Hey is the light switch…?
ERIK: Deirdre, c’mon… [please don’t talk about this…] (To Brigid) I’m - yeah, I’m okay… | BRIGID: Why haven’t you been sleeping? Are you okay?…
There’s no toilet paper!
DEIRDRE: … Yeah…
Thank you.
BRIGID: You guys better not be dissing my home - do you even get how special a place like this? No New Yorkers have duplex apartments.
Except for the thousands of New Yorkers who have duplex apartments–
BRIGID: I KNEW you were gonna / say that–
Oh come on, I love it… / it’s amazing…
ERIK: We all love it… | DEIRDRE: Me too, but… why are there bars on the window? Is the neighborhood dangerous?
(smiling) Mom, no…
BRIGID: Open, open…
What did you get us?
ERIK: Oh man…
You gotta be kidding me… (Aimee laughs)
DEIRDRE: … Oh man… were we ever this young?… Look how YOUNG you are, Aimee…
I’m an elephant in this photo…
DEIRDRE: You’re beautiful. | BRIGID: No…
… And I’m holding a funnel cake… I can’t even blame genetics…
DEIRDRE: It really is, honey… thank you…
I am a PLANET in this photo.
ERIK: I do not hate traveling to New / York, no, no, I don’t…
Okay, that’s a lie.
BRIGID: - No one’s gonna steer a plane into a, a fish market on Grand Street -
Brigid…
ERIK: I liked you living in Queens, alright? I worry enough with Aimee on the top floor of the Cira Centre
Well stop, Philly is more stable than New York–
BRIGID: Aimee, don’t / make him more–
I’m just saying - it’s safer…
BRIGID: Yeah, ‘cause not even terrorists wanna spend time in Philly, / Philly is awful–
Oh, ha ha…
ERIK: You think everything’s awful, you think SCRANTON is awful, / but it’s the place that -
Dad, it is!
ERIK: The most expensive candles I’ve ever seen in my life.
(A gentle reality check) They were twenty five dollars.
DEIRDRE: That is good Irish tradition, yessir… | BRIGID: Yes, thanks, babe.
Should we sing Momo’s favorite / – we have to, right?…
RICHARD: We only have plastic cups, but the good news is the bar is set very low if we ever host again.
We could care less…
BRIGID: (Calling into the other room) Dad…?
Did he sleep at ALL last night?
BRIGID: Yeah he seems– | DEIRDRE: I’m not gonna worry about him, okay, otherwise / I’ll stop sleeping myself…
Okay, okay…
BRIGID: Alright, let’s just, let’s show Rich how badly our voices blend, / we’ll do the money verses, yeah…?
Yeah, and FYI, I’ve been staying on key lately, you need to calm down…
BRIGID: YOU need to calm down… | DEIRDRE: The Blakes have been singin’ it for generations.
Will Momo join in if we–
BRIGID: (Calling to the other room) – Dad! We’re waiting for you… (to Aimee) You want to start us off?…
No, no… I always start too high and you yell at me.
BRIGID: Get in here! That is a terrible key for me. Okay, Momes…
“Oh all the money that e’er I had,
I lost it in good company”
Ladies… [join me…]
“And of all the harm that e’er I’ve done
Alas was done to none but me
And all I’ve done for want of wit
To memory now I can’t recall”
BRIGID: [Dad, you sing too…]
“Lay down your fears and raise your glass
May peace and joy be with you all”
DEIRDRE: Aimee, take a verse… | ERIK: … Yeah, you go Aimee….
“Oh may all the friends that e’er I had
They’d be sorry at my going away”
I’m a lawyer, Rich–
“And may all the sweethearts that ere I had…”
[Guys, sing with me please…]
“They would wish me one more day to stay”
BRIGID: Take it home…
“Lay down your fears and raise your glass
May peace and joy be with you all”
ERIK: Alright, okay… | DEIRDRE: I am, just gonna use the little girls’ room first…
How do I get Momo down there…?
BRIGID: What do you mean?
Well I can’t dump her down the staircase.
ERIK: Here, I’ll take her–
(Taking control of the wheelchair) I got it, I never get to see her… go help Rich…
ERIK: You sure?
Yeah…
RICHARD: Welcome… / come on in…
Hello, hello… so this is what lies beneath…
RICHARD: What are you drinking, Aimee?
Whatever’s open… red wine? This is really a lot of space…
ERIK: Hey, you waking up a bit, Mom?…
She keeps asking me that - Momo we’re going into this room is where we’re going…
RICHARD: How’s the law firm, Aimee?
Busy. M&A transactions are not a source of joy in my life, so - I’m glad you don’t get cell reception down here, my Black-Berry needs the rest.
ERIK: She’s an all-star there…
Dad, ugh, no - I was informed last month I’m no longer on the partner track, which–
ERIK: Does that mean it just takes more time? Or–
No, it’s the nice way of saying: start looking for another job.
DEIRDRE: Why would they / do that?– | ERIK: Really?
It’s complicated, / who knows…
BRIGID: I’m sorry.
… Yeah, I missed a lot of time last year when I was sick… / and then…
DEIRDRE: She’s got ulcerative colitis, Rich–
… Mom, okay–
DEIRDRE: - it affects the colon -
… Okay, Mom, so… and I missed even MORE time right before they made their decision, I had another flare-up this month, so–
DEIRDRE: Why didn’t you tell us? | ERIK: Oh babe, I’m sorry…
Because I don’t want you to worry–
DEIRDRE: I would’ve sent you a care package…
Yeah, and a bunch of text messages asking about my bowel movements.
DEIRDRE: I just wanna know what’s / going on. | ERIK: You know we’d do anything for you, right?–
I know, I know… I know, I do…
DEIRDRE: They can’t fire you because of a medical condition–
Well they gave other reasons, obviously, but… yeah, you get the sense they support your chronic illness as long as it doesn’t affect your billable hours.
ERIK: How about… financially, are you okay, or–?
Yeah, I’m set for a while.
ERIK: For a few months, or–
Yeah, I’ll let you know if I need money, I don’t want to talk about my job or my - / let’s talk about–
DEIRDRE: But just - how are you feeling?
Just minor cramping, I’m good, I am…
RICHARD: How about food-wose, can we get you / something special–
No, I’m fine, at ease, everyone, / really… let’s…
BRIGID: (taking the spotlight off Aimee) Hey we should - why don’t we do a downstairs toast, / before we forget, yeah?… | DEIRDRE: I’m okay with that…
Yes, / please…
DEIRDRE: … to the very special Chinatown edition / of the Blake family Thanksgiving… | BRIGID: Yes, yes, yes…
Hear, hear…
DEIRDRE: Nor sleet nor snow… nor… what else? | MOMO: … can neverbody black werstrus–
Nor ulcerative colitis…
MOMO: … you / sornum never back… | DEIRDRE: Okay, now you’re pushing it…
Brigid…
BRIGID: (Smiling) What - too soon? / Too soon?
Yes, too soon…
ERIK: Sorry - I love my family… / that’s the short version, I’m glad we’re together.
We love you too…
ERIK: And a special thanks to Richard for making this meal possible, since we know what a lousy cook Brigid is… | BRIGID: This is true…
Amen.
DEIRDRE: Yum… thank you…
So how are you, Mom?
DEIRDRE: I’m good, I’m good… I was - did you get the text I sent about - Bridge, this girl who played basketball for Dunmore, she was bullied for being gay… her mom found her dead in her room on Tuesday… | BRIGID: Whoa…
Oh man…
DEIRDRE: … Yeah, suicide with some kinda pills… it’s all over the news… I texted you, / I wasn’t sure if you got it?
This week was crazy… no, yeah I got it, I’m just behind with my messages…
BRIGID: You don’t have to text her every time a lesbian kills herself.
She doesn’t do that - I appreciate what / you’re meaning…
DEIRDRE: I get enough annoying forwards myself, so - I don’t wanna clog up your guys’s inbox–
You’re not, Mom. You’re good though?
RICHARD: Wow, forty years…? | BRIGID: Well… hey… focus on the lake house, you’ll be able to unwind soon… you gotta take care of yourself.
Are you breaking ground this summer?
RICHARD: It’s smart to wait for the sewers, the value of your property will skyrocket.
When are they gonna be installed?
ERIK: That’s up to the department of public works, when the sewers get put in.
And how’s Aunt Mary?
DEIRDRE: … And did I email you that - Kay Hoban has ovarian cancer…
Oh man… how’s she doing?
BRIGID: Mom, I was just / teasing…
(Getting up, registering a cramp) Hey guys - no one be alarmed if I’m up and down these stairs a million times to use the… facilities… so…
BRIGID: … Ah, it’s a peppermint pig! Rich, check it out… | DEIRDRE: Hey, holler if we can do anything, okay?
Amazing… (Going up the stairs) I will, don’t smash that pig without me…
BRIGID: You need anything?
An air freshener…?
BRIGID: Just stink the place up. We’ll deal.
I’ll be out in a few.
RICHARD: Okay, no problem…
(On her cell) Hey, hi… Happy - I know - Happy Thanksgiving–
I know, but–
I know, I know…
RICHARD: Can I get you anything?
Uh-huh…
BRIGID: Can I get YOU anything?
… Mm-hm…
I know, I know, I just thought the holidays could be an exception…
… uh-huh… well sorry if–
I understand, I just wanted to hear your–
no, I get it, I get it…
I’m good, you know?, I’m okay… and you’re, are you upstate with the fam, or?…
(Hurt, but not showing it) …oh… no, I figured you were seeing someone… I saw your pics online–
no I think it’s good… I’ve been dating too… so…
yeah, nothing serious, but…
BRIGID: (Calling from the kitchen) Mom, does Momo need another shake?
… yeah, yeah…
DEIRDRE: Sure, let’s give it a try..
… Well hey, I’ll let you go, but glad you’re–
… ha, I’ll tell them, they’ll appreciate that… so–
absolutely, and love to your–
exactly, Happy Thanksgiving and–
(Hurt, but trying to keep things light) –well don’t wish me a Merry Chr–
we can talk again before CHRISTMAS…
DEIRDRE: (Laying Momo on the couch) There you go… there you go…
… uh-huh…
…yeah…
… uh-huh…
… uh-huh…
(Successfully fighting back tears) …huh, uh-huh…
well maybe your therapist is right…
mm-hm… Just, the holidays feel… WRONG,
without us at least - [talking]…
–no, I respect that…
yeah… Well look, love to all your–
… you too…
I will, I’ll tell them…
okay, you too… bye…
ERIK: Hey…
Ugh… I miss her…
ERIK: Hey…
… All the time…
DEIRDRE: We’ll try later, she’s gonna asleep for a bit I bet… | RICHARD: May I…
Gimme a sec…
RICHARD: I’m very committed to Brigid.
Hey…
DEIRDRE: I’m glad, that’s good…
Big Buy, how’s your back….?
ERIK: How’s my back, how’s YOUR back?
[That’s a great point, Dad,] you doing your exercises?
ERIK: I mean it, hey, I’m serious, you’re gonna find someone new–
Not with HISTORY - Carol knew me with ACNE… she helped me with my law school application…
ERIK: You’re gonna come outta this stronger, / I promise.
Stop, Dad, stop lying to me. (Beat) Don’t ACTUALLY stop, keep saying things to me…
DEIRDRE: Thanks… there we go… | RICHARD: (to Brigid) So turkey’s out… I won’t carve until we’re all down here, yeah?
Ugh… I need some more… bathroom time, I’ll be down, okay?
ERIK: Oh, right, like I’m gonna - you had your chance - yeah NOW you’re sorry… man, you see what I’m up against, Rich? | DEIRDRE: I’m sorry, I’m sorry… oh don’t punish us, I’m just being silly, I’m sorry… how does it end?
Should I ask the dinosaur upstairs to tread a little more softly?
RICHARD: The whole building groans at times… we have two sets of ear plugs.
What are you doing?
DEIRDRE: These floors are made of tissue paper… | RICHARD: (Calling up) Okay honey, point proven!
(To her BlackBerry, re: a new message) Stop emailing me…
BRIGID: (This has been on her mind.) Did you see the Mary statue?… and she’s bringing up marriage… we’ve been doing so good, I dunno why she’s back to–
(Half-engaged with her email) Being here’s just… making it more REAL for her, no?
BRIGID: No, I dunno, something’s [not right…] I dunno…
(Putting her BlackBerry away) … sorry - they even find me on holidays… It never ends…
… How’s work for YOU?…
BRIGID: Uh, the restaurant pays me under the table so I can still collect unemployment, so that’s been good… but… my CAREER is… [non-existent…] [I don’t wanna talk about it…]
Hey, okay…
BRIGID: I’m just glad Rich and I made the leap, / it was time, you know?
Yeah… he’s great, Bridge…
BRIGID: … I found one posted to the fridge last week called “Ways to Have Fun”; [What the fuck?!] - stuff like: dance with yourself; take long walks at sunset… game nights…
That’s endearing…
BRIGID: I know…
… I dunno, we were happy without making it so official, so / … I dunno…
Yeah, well… Carol and I broke up because… we were unhappy? …And now I’m [wondering]… Maybe loving someone long-term is more about… deciding whether to go through life unhappy alone… or unhappy with someone else?
BRIGID: Richard can draw up a list of reasons why your breakup was a good thing, if you want… / I can ask him to draft a very long list–
No, shuttup, so… ugh: I need to have that surgery… / the one where they’ll–
BRIGID: What? I thought you could put that off until your sixties or–
This test showed - it’s just dysplasia which means… it’s not cancer, but with colitis it’ll become cancer if they don’t take it out, so…
BRIGID: You’ll lose the whole intestine?
It cures the disease, though, so… but… yeah… they make a hole in your abdomen so the waste can, you know…
BRIGID: Do Mom and Dad know?
No, I don’t want to discuss it at dinner and… I’m okay, I’m mostly just like… uhhh, how am I gonna find another girlfriend?… / I’m serious…
BRIGID: You’re a complete catch.
I’m gonna be pooing out of a hole in my abdomen. Who’s gonna date me?
BRIGID: Lots of people…
Lotta UGLY people…
BRIGID: Aimee!
… lotta troll ladies, who’ll have their own troll problems…
BRIGID: Stop…
… living under bridges…
BRIGID: If you shat out your ears - if they rerouted your colon to your EARS I’d still marry you.
Uh-huh… when do I even - do I wait until the third date to be, like “Just FYI, I shit out of a hole in my belly.” Is that a fifth-date thing?
BRIGID: Sorry you have to go through all that.
I’m more worried about - did you notice Mom’s knees?… Going down / the stairs…
BRIGID: I saw, yeah… I’m afraid to ask how her arthritis is… or Dad’s back… / I don’t wanna know…
Well it’s bothering him - can’t you tell he’s–
BRIGID: No, yeah, do you think it’s because… he hasn’t been sleeping, right?…
Was that the light?
ERIK: … you can’t be without light, not in a basement apartment. They say another storm’s gonna strike this year… you’re in a Zone A flood zone.
Cans of tuna? Oh Mom…
DEIRDRE: It was a rat or something… oh God… where did it go? / Did you see it? | ERIK: What’s wrong you okay? / What happened?
Oh my God I absolutely saw that what was that?!?
BRIGID: It was an American cockroach, they’re huge / okay? - don’t get so upset–
Ewwww…
DEIRDRE: A cockroach the size of a mouse IS upsetting!
Ahhhh, I can’t be up here right now… no, Mom c’mon…
RICHARD: I hear you, Erik, I will… okay, everyone down for dinner, sorry for the bug scare… | DEIRDRE: Jesus, Mary, and Joseph…
(To Brigid) I had roaches in my first Philly apartment…
MOMO: …nairywheres do we blag werstrus, doll sezzer big sussten back… sezz it whairidoll… er hairin sildern fernal garn ackening ery or loddinsezz… | ERIK: … Mom… / Jesus Christ…
What? Is she hurt?
ERIK: Yeah, I shouldn’t have left her…
She’s okay / … I’ll clean up in here…
ERIK: Yeah, you did, and cell phone flashlights don’t last long in a blackout. You gotta be prepared…
Cut them a break, Dad–
ERIK: … and I still don’t get how you can live here after - (To Aimee) - or that it hasn’t sent you back to church - don’t you think survivin’ that day means SOMETHIN’?
Because for me - hey - hey - hey, I’m telling you what I think, I think it means the two of us were in New York on a terrible morning. / That’s all…
ERIK: That’s it?
Yes, Dad, that’s it.
BRIGID: That, yeah, that wasn’t my point, Sneaky–
Alright, Momo’s okay, yeah? / … That’s what matters…
BRIGID: Sorry.
(Half-volume, to Deirdre) Let’s all just… [calm down…]
… God bless us, everyone…
RICHARD: It’s great - will everyone eat dark meat? / Or just–
We’ll eat it all, Rich, / just send it our way…
DEIRDRE: Yeah but - I will, I’m just… oh, man, I’m just… I’m back on Weight Watchers / and man…
That’s great, Mom…
BRIGID: Especially if you eat a bucket of ranch dip before dinner.
[Don’t say stuff like that….]
RICHARD: … This is the last side dish, yeah? Think we’re good to go - / Are we ready…?
Uh-huh… / let’s eat…
ERIK: (Sitting down, gesturing for them to hold hands.) Okay… hands…
Bless us oh Lord…
… and these Thy gifts, which we are about to receive, from Thy bounty, through Christ our Lord, Amen.
ERIK: Did you / hear that? | BRIGID: Momo, I’m so glad you’re here!
Amazing…
ERIK: Is it crazy if we do it again? Just / one more time…
… No, go for it…
ERIK: (smiling, holding their hands again) Bless us oh Lord…
… and these Thy gifts, which we are about to receieve, from Thy bounty, through Christ our Lord, Amen.
ERIK: Mom, you remember Aimee and Brigid, these are your granddaughters…
Don’t put the spotlight on her…
ERIK: This is definitely not one of your better days, Mom… oh man, we uh… we’ll all be there someday, right?… / We love you so much, Mom…
Yes, we will be…
ERIK: What?
Momo’s Christmas toast…
ERIK: It’s ancient and it’s beautiful, but one year Aimee’s mind was in the gutter–
I was twelve!
RICHARD: What’s the blessing?
“May the Virgin and her Child lift your latch on Christmas night.”
DEIRDRE: Not you too Rich…
I know, right?! They don’t get it…
DEIRDRE: … I’m serious, thought maybe it was like scissoring, or / somethin’– | BRIGID: Mom! / Eeewww…
Oh my God Mom, I’m never telling you anything again, / we’re not discussing this at the table.
ERIK: (To Rich.) Its REAL meaning is beautiful - it’s old Irish custom to leave the door unbolted and a candle in the window for Mary on her way to Bethlehem.
Well, it’s premature, but… in honor of you, Momo…
(A toast, struggling not to laugh) May the Virgin and her Child lift all of your latches…
BRIGID: Cape Horn, Mom - you know he’s from / Massachusetts–
Hey, hey… it’s not a dumb / question…
BRIGID: Mom, we know. | RICHARD: No, I’m interested…
(To Brigid) [Why are you being such a bitch?]
RICHARD: You want to know if you can tell them AFTER you tell them? / Seriously? | DEIRDRE: Like a trust fund?
Pass the… / yeah, thanks…
DEIRDRE: I forwarded it, Rich, ‘cause it had this great answer to the question: “What makes Americans powerful and influential and wealthy?”
Trust funds?
DEIRDRE: No… not trust funds, / smart-ass…
What - too soon? Too soon?…
DEIRDRE: What makes a person powerful and influential and wealthy is NOT growing up with power and influence and wealth. That’s what the email said, anyway… (Caught off-guard by her emotions) … The gift of poverty is a… it’s not a myth, / it’s a real thing, it can be a blessing…
Whoa, Mom, are you okay?
ERIK: … MY grandma almost lost her life in a fire ‘cause her bosses locked the doors to her factory to keep ‘em from takin’ breaks, coupla blocks from here, so - and this isn’t some scientific notion or something - but, yeah, I do notice that rich people are usually pretty messed up. | BRIGID: [Oh, God…]
That’s an elegant thesis, Dad.
BRIGID: Yes…
Everyone’s right, guys…
DEIRDRE: Well I’d rather be ruined in a Four Seasons somewhere, on a beach, you know?… I’ll take wealth for four hundred, Alex… | BRIGID: Mom, that doesn’t even make sense…
Oh, Mom…
RICHARD: No I hear you, I hear you… / I do… | BRIGID: We got the veggies from this farmer’s market on Essex…
… pass the - thanks…
BRIGID: We’re gonna try and keep our fridge stocked with them, start juicing for breakfast.
Cool…
ERIK: I did, no, I did.
Sadly, donuts are cheaper, too, huh?
ERIK: So, what, uh, when forty comes along, what happens… do you just, do you retire?
Dad…
ERIK: Sorry, hey, sorry, just… in our family we don’t, uh, we don’t have that kinda depression. | RICHARD: It’s okay.
Yeah, no we just have a lot of stoic sadness.
ERIK: … Makes you wonder if - the kind of faith WE grew up with… it’s not perfect but you take it for granted what a, a, a kinda natural anti-depressant it is…
No religion at the table–
BRIGID: Don’t criticize me for caring about my mental health–
Okay…
DEIDRE: She’s not your mother-in-law unless you get married–
Mom… [don’t…]
BRIGID: Yeah ‘cause there’s only one that I felt close to at school, who actually knew who I was, so… I was gonna miss this one deadline so I called his office and… his assistant agreed to email the rec letter directly to me…
What’s it say?
ERIK: You can always work retail. | DEIRDRE: Don’t / tease her, babe–
Dad - Bridge, he’s a dick for writing this–
ERIK: – You’re lucky to have a passion to pursue, if you don’t care about it enough to push through this setback you should quit and do something else… | DEIRDRE: Alright… we’re sorry, Bridge, that guy’s a jerk..
(To Erik) Wow, what is up with you today?
DEIRDRE: (Stifling laughter) Yeah, no one asks for that / … and even if you did, it wouldn’t matter, ‘cause… | ERIK: Well, they’re all probably on their last legs…
What are you laughing at?
DEIRDRE: … she’s burning out the bulbs to get our attention… |BRIGID: What?
What - who is?
DEIRDRE: She-With-No-Face… / she strikes again! | ERIK: Now you got her started…
What’s so funny? What?
RICHARD: Tough crowd, Erik…
Where are you going, crazy lady?
DEIRDRE: The bathroom… (using a flashlight) … this is gonna be like spelunking just to go pee… wooooo…
Who is this headless person?
BRIGID: FACELESS, she’s got skin covering her eye sockets / and mouth–
Ewwwww…
BRIGID: You can, and I love you, but when you share dreams in front of my family I become a crazy / person–
Hey, why don’t - alright, Lover-of-all, come on, come with me, let’s get rid of some of this…
RICHARD: You want help?
No, you’re good, you’re good… “C’mon Princess, step into my office…”
RICHARD: (Re: their laughing) What?
We’re conferring about… Mom’s latest email forward, / oh man…
BRIGID: (Laughing) Did you get it, Dad?… | ERIK: Hey, hey shhh…
(To Rich) Rich, the subject line was: “PLEASE READ THIS” in all-caps, all caps - so the email got flagged by my IT department for being “potentially harmful”…
BRIGID: She forwarded a Scientific American article about how… nothing’s solid; when you’re touching a table, you’re really feeling its molecules bouncing against - WE’RE not even solid, we’re, what… electrons / pushing back against everything…?
Electrons, yeah… it also had vague religious overtones, there was a poem at the bottom in about ten fonts about how we already ARE a part of everything, how–
ERIK: Hey don’t make fun of your mom, / no, I’m serious | BRIGID: We’re making fun of the email…
Dad, come on, it was a LITTLE crazy–
–it was like: “Happy Tuesday, oh and just FYI: at the subatomic level, everything is chaotic and unstable… love, Mom.”
ERIK: You have to start writing her back, okay? / I mean it… even to stuff like that…
You’re right…
BRIGID: Richard… | ERIK: What’s that?
Just, it’s medicine…
BRIGID: Mom, Chinese people.
Having all this space makes it worth it… putting up with the noise.
(Clearing plates) … You done, Mom?
ERIK: The, uh… I should say the other other thing I was… wanted to, uh… whoa… man, I haven’t had that much to drink but my thought train just got all–
Your “thought train”? / Yeah I’d say your thought train just got derailed…
BRIGID: Stop drinking then…
… I’m gonna have to call you a car, unless…
BRIGID: But unless you camp out here for a few more hours– | ERIK: Don’t worry about me, I’m fine - I was trying to remember the pig smash, that’s what I’m– / we’re forgetting about our pig smash…
You’re too - Dad, grow up, I’m calling you a car…
BRIGID: It’s very simple…
Mom, get over here, we’re pig-smashing.
BRIGID: … We each pass it around, say what we’re thankful for, then we smash the pig…
And then we each eat a piece of the peppermint for good luck.
RICHARD: Well I don’t know… you made me go first! | BRIGID: Okay, Dad, you go next…
Rich, it was a fine smash…
BRIGID: … so I’m grateful for that reminder… even if I end up pursuing it while managing an H&M, / I’m lucky… No I’m actually being serious about that, I am…
Ohhh so soon, so soon…
BRIGID: … I know it’s weird to talk about but you guys’d do open-casket so… I’ve been trying to find a way to bring it up that isn’t morbid or weird.
Well you didn’t find it, Bridge.
ERIK: You are a piece of work… God bless you, you are…
No you’re right, Bridge, dinner is the perfect place to discuss what we should do with your dead body… / thank you…
BRIGID: I hate you all.
… Pass me that pig.
Alright. So. In a year where - I lost my job, my girlfriend, and I’m bleeding internally… really a banner year… I’m thankful for what’s RIGHT, okay? I LOVE that in times like this I have a home base, a family I can always come home to. Thanks for giving us that.
ERIK: How about for Momo - should we read Momo’s email? | BRIGID: Dad, no, it makes us cry–
Oh God…
… get out the Kleenex…
ERIK: This might be our last Thanksgiving together, can we please give her a voice…? | BRIGID: Of course…
Yeah, has he heard this?
BRIGID: (To Erik) He wants you to like him. | DEIRDRE: We love him…
We do…
DEIRDRE: Amen… in sickness and health / … for richer for poorer…
Tell that to Carol… (To Erik) Hey if you’re having another beer, fine, but I’m calling a car for you guys…
ERIK: I’m forgetting I’m not home, I’m sorry… I’m sorry…
I don’t mind using my work account now that I’m on my way out–
ERIK: No way, that’s gonna cost a fortune… | DEIRDRE: No way, no, I’ll drive… I’ve been drinkin’ water…
This is on me, it’s not up for discussion–
ERIK: No way, what’d we do about our car?
I’m calling a car, / end of discussion.
RICHARD: No worries - Bridge, should we repark the car? I think it’s street cleaning in the morning, but… we’ll figure it out…
Hi I need a car… Yeah, just charge it to my account… right, it’s - Zip is 18433… Scott Township, Pennsylvania… no case number, take it out of my personal… yeah, exactly… Uh, three - but one of them is in a wheelchair - (To Erik, who has arrived upstairs) Do you guys need a van for Momo…?–
RICHARD: Dessert is on the way…
Thank you… So’s a car…
DEIRDRE: Oh man, I can’t believe there’s more food…
Mom, don’t worry about it, it saves me a cab right - I can hitch a ride with you guys to Penn Station…
ERIK: (Descending the stairs) Okay, they’ll come at six… but we can change the time if you want…
Okay, I can make a 7:05 train.
DEIRDRE: Thanks, Aimee, I’m embarrassed we had to do this–
Hey, first time for everything, right?
ERIK: I wanna talk to you guys about how…
What?
DEIRDRE: (Wheeling Momo out) There we go, Mom…
But I thought - the sewers won’t be in yet…
DEIRDRE: Yeah, tell ‘em about the sewers.
What’s going on?
ERIK: Nothing, everyone’s okay, alright?…
Are you sick?
ERIK: No no, relax, no one’s sick, we’re good, just, we sold the lake house property, okay? / To help with–
Okay…
ERIK: – That’s not [important] - I’m not getting my pension now, they could fire me before it kicked in, alright / so now–
They can take away / your pension?
ERIK: It’s [complicated] - they’re a private school so / they can do whatever–
But - why did they fire you?
ERIK: It’s [complicated] - they have this morality code, okay?, / St. Paul’s makes–
Okay…
ERIK: They could fire me… because of this incident, it’s–
What are you talking about?
ERIK: I cheated on your mom, with, uh, a teacher from school and… we’re okay but, I realize this is a lot to just [unload]… You guys okay?–
[Uh, not really…]
ERIK: – We worked through it, okay? / we met with Father Quinn and…
Okay…
ERIK: … We’re good, but people talk and we don’t want you hearing from other people, okay? / We’d rather you hear it from us, okay?…
Okay, so… okay, so you guys… you just want us to… just… to know?…
ERIK: Yeah, and I’m already at a Walmart in Danville / just to keep money coming in–
God, Dad… for how long?–
ERIK: I don’t want kids from school seeing me there. Something full-time should open up this spring, so… / the trick’s been…
… so…
ERIK: … the cost of taking care of Momo’s been a surprise, / you wouldn’t even believe how much the [medical stuff costs]–
… okay… So you’re behind? How much are you behind?
ERIK: I don’t want you [worrying about]–
Would I be able to help out?… or - is it too much for me to even–
ERIK: I think - you’ve lost your job / and’ll have your own medical stuff to [worry about]–
Okay, I know, I know but I still want to know how deep a hole you’re in.
BRIGID: Are there even apartments in Scranton? / Who lives in–
Of course there are–
ERIK: Hey, getting a place on one level will be good, Mom won’t be climbing stairs–
It doesn’t sound good, Dad / – it sounds like you’re in a deep hole–
ERIK: I’m working it out, Aimee–
Do you have ANYTHING saved? DAD, do you have any / savings?–
ERIK: We don’t HAVE savings, Aimee / we’ve been stretched–
–Okay, okay, well you’re telling us this when you’re drunk / so sorry if I’m getting frustrated…
BRIGID: Have you asked Uncle John to help?
He lives in a trailer, / you think–
BRIGID: That doesn’t mean he has no money–
That’s EXACTLY what it means, / grow up… [fucking baby…]
BRIGID: Relax, I’m just… [I’m shocked, I don’t know what I’m saying…] Sorry I’m not grown up like you and make a ton of money– | ERIK: Don’t get upset with her, hey this is on me–
Right, you got no choice but to collect unemployment / while you try to - it’s not unfair for you to get some marketable skills–
BRIGID: No, I’m glad you’re working it out - you’re GOOD but you’re not sleeping and Mom’s still eating her feelings, / it’s freaking me out–
(Re: Deirdre at the top of the stairs) Brigid.
ERIK: Stay here… Would you stay down here please? Brigid!
Dad, give her some space, okay, we’re doing our best–
BRIGID: Mom - I will, but - I don’t [think that] - I thin something’s wrong with EVERYONE - please don’t act like a martyr / when I’m trying to apologize… You think I’M wrong to not wanna get married in a church so–
(To Brigid) Hey, hey, you’re sorry, don’t yell at her, okay /… just chill out?
ERIK: Brigid! | RICHARD: I will, just relax.
Dad, / please shuttup…
BRIGID: I’ll do it myself… / I need a breather– | MOMO: (Mumbled) Nevery blacken where you come back do we go do we wheren blezzick…
(Re: Momo, to Deirdre) … Is she okay?
DEIRDRE: If I ever get like that… I don’t ever want you guys to have to…
Mom… I’m sorry.
DEIRDRE: … That email about us being electrons wasn’t RELIGIOUS - it was from a SCIENCE website…
I drank too much. I gotta use the [bathroom]…
Mom - sorry, it smells really bad in there.
DEIRDRE: No, no, no… I don’t feel good. (Re: Momo) Lemme get her to the bathroom before we go…
C’mon, Mom… there you go… | ERIK: I love you.
I’m gonna go for a walk around the block…
ERIK: Are you okay? Hey are you–
Yeah, I want some air, Dad.
ERIK: I’ve been losing sleep trying to - I was saying to Father Quinn in how… / just THINKING about losing you guys gets me thinking about…
What’re you [saying?]…
ERIK: … When you were gone, when–
What’re you [saying?]…
ERIK: – this fireman was holding a body with your same suit on?…
Dad…
ERIK: … but with a coata ash melted onto her?, like she got turned into a statue like…
Dad…
ERIK: … there was gray in her eyes and mouth even, it was… like her whole… [… face was gone…]
The car company will call when they’re ready, leave your phone by the window so it’ll ring.
(Deirdre and Momo exit the bathroom)
Guys, the car’s out front…
DEIRDRE: Alright, get her coat, will you?…
(Looking for Erik) Is Dad…?
DEIRDRE: [I dunno…]
(Calling down) … Dad!
DEIRDRE: Where’s Brigid?
With Rich…
… She’s embarrassed, she’s… [I don’t even wanna get into it.] (Calling down) … Dad!…