ADJ & ADV Flashcards
Portuguese adjective agree in gender and number with the nouns they refere to
The default position for attributive adjective is AFTER the noun:
Um livro interessante
As forças amadas brasileiras
Other types of words, names, etc are placed after the noun when used adjectivally:
Tamanho família — family size
Promoção relâmpago — flash sale
Uma picape Toyota — a Toyota pick-up .
When an adjective is used not to differentiate or specify, but rather to mention an inherent quality of the noun, the adjective is placed before the noun.
Na longínqua China — in far away China ( there is no “nearby China”)
O restaurante serve uma deliciosa comida italiana.
The restaurant serves delicious Italian food. (All the good is delicious)
Certain types of adjectives always precede the noun
- Ordinal numbers and Útilmo
2. Indefinite adjectives and those of quantity. Cada -- each every Qualquer --- any Outro --- other Muito --- much, a lot of
- Chamado – so called
Futuro — future
Mero — mere
Adjectives with different meanings according to their position
- Antigo
Before: old / former – Meu antigo professor
After: old-fashioned, antique – um rádio antigo (an old-fashioned radio) - Bastante
Before: quite a lot – bastante dinheiro
After : sufficient / enough – dinheiro bastante(sufficient money)
- Bom
Before: good (=general sense) – um bom livro – a good book
After: good (=moral sense) – um homem bom
4 certo
Before: a certain/one – a certa altura(at a certain point)
After: right – a resposta certa (the right answer)
- Determinado
Before: certain/particular – um determinado assunto (a certain subject)
After: fixed/determined – um prazo determinado (a fixed period of time)
6.Diferentes(pl)
Before: different(=various) – diferentes tipos de vírus (various types of virus)
After: different (=not the same) – três tipos diferentes (three different types$
- Diversos(pl)
Before: various – diversos países
After: diverse/differing – opinões diversos (differing opinions) - Grande
Before: great – uma grande atriz (a great actress)
Uma grande decepção (a great disappointment)
After: big/large – um carro grande (a big car)
- Mau
Before: bad (=general sense) – mau tempo (bad weather)
After: bad/evil (=moral sense) – uma pessoa má (an evil person) - Mesmo
Before: same – no mesmo dia (on the same day)
After: actual/very
No dia mesmo do casamento (on the very day of the wedding)
- Novo
Before: new (=another) – uma nova folha (a new sheet of paper)
After: new (=Brand new) – uma bicicleta nova(a new bicycle) - Pobre
Before: poor (=pitiful) – um pobre órfão(a poor orphan)
After: poor(=without money)–uma família pobre (a poor family)
- Próprio
Before: own/himself/herself – minha própria casa (my own house)
O próprio rei (the king himself)
After: of one’s own – uma casa própria(a house of one’s own)
- Próximo
Before: next – a próxima edição (the next edition)
After: nearby – um hospital próximo (a nearby hospital) - Puro
Before: pure (=nothing but)– pura maldade (pure evil)
After: pure (=clean,purified) – água pura (pure water)
- Semelhante
Before: such – com semelhante empenho (with such commitment)
After: similar – uma situação semelhante (a similar situation) - Único
Before: only/single – uma única chance (a single chance)
After: unique – uma chance única (a unique chance)
- Velho
Before: old (=of long standing) um velho amigo (an old friend)
After: old (=aged) – um carro velho (an old car) - Verdadeiro
Before: real/veritable – o verdadeiro assassino (the real murder)
Um verdadeiro pesadelo – a veritable nightmare
After: true
Uma história verdadeiro (a true story)
- Pequeno
Before: when it is used descriptively or it refers to inherent smallness.
Pequenas empresas
Eles moram num pequeno apartamento em salto.
After: when the smallness is emphasized and there is an idea of contrast with big:
Estou procurando um apartment pequeno.
I am looking for a small apartment (as opposed to a big one)
All adjectives that describe people can be used as nouns.
Um cego-a blind man
Uma velha-an old woman
As grávidas-pregnant women
The masculine plural can have a generic meaning corresponding to the English ‘THE’+ADJ
Os sem-teto: the homeless
Os ricos-the rich
A few ADJs can be used with masculine singular definite article O to mean “THE…..”
O impensável aconteceu–the unthinkable happened.
Vou fazer o possível – I’ll do what I can.
O difícil é: the difficult thing/part is …..
O importante é: the important thing is …..
Conhecer pessoas é fácil, o difícil é achar a pessoa certa.
Meeting people is easy; the difficult part is finding the right person.
ADJ used as ADV
A number of adjectives are used in the masculine singular form as adverbs:
- Adoidado: like crazy
Dançavam adoidado. There were dancing like crazy. - Alto: high, loud
Você consegue alcançar mais alto do que eu.
You can reach higher than i can.
Ele fala muito alto.
He talks very loudly.
- Baixo: low/quietly
O avião voava baixo demais.
The plane was flying too low.
É melhor falar baixo para não acordar as crianças.
You’d best keep your voice down so as not to wake the kids.
- Barato: cheap(ly)
Compramos a casa barato.
We bought the house cheap.
ADJ used as ADV
Caro: a lot (of money); dearly
O anel custou caro.
The ring cost a lot.
Ele vai pagar caro pelo que fez.
He’ll pay dearly for what he’s done.
Direito: properly
Você não limpou a pia direito.
You didn’t clean the sink properly.
Direto: direct(ly), straight, all the time
Ele foi direto ao assunto.
He went straight to the point.
Ele mata aula direto.
She’s always cutting class.
ADJ used as ADV
Duro: hard
Trabalhamos duro para chegar até aqui.
We work hard to get this far.
Firme: firmly/steadily
Eles namoram firme há três anos.
They have been going steady (=dating firmly) for three years.
Forte: heavily/hard Chovia forte na hora do acidente. It was raining hard at the time of the accident. Ele bateu forte com a cabeça no chão. He hit his head hard on the ground.
Junto: together / along (with)
Meu pai tem que ir a Nova York e minha mãe vai junto.
Rápido: fast / quickly
Não consigo andar tão rápido.
I can’t walk that fast.
Reto: straight (ahead)
Você segue reto toda a vida.
You keep going straight as far as you can go.