A2 adverbs Flashcards
sobre eso (d..)
Darüber
regarding this matter (d..)
dabei
por esto (d..)
dafür
en aquel momento (d..)
damals
ademas (d..)
daneben
luego (d..)
dann
porque (d..)
denn
por esta razon (d..)
deshalb
pero (d..)
doch
dentro (d..)
drinnen
al aire libre
draußen
por ahi
drüben
igual, equal, the same (as)
egal
Me da igual
Das ist mir egal
own
eigen-
actually
eigentlich
once
einmal
some
einig-
de acuerdo
einverstanden
individualmente
einzeln
al final
endlich
Wann kommst du [finalmente] ? Der Film fängt gleich an.
¿Cuándo finalmente vienes? La película está a punto de comenzar.
Wann kommst du endlich? Der Film fängt gleich an.
einzeln
individualmente
just (g..)
gerade
rather
am liebsten
rather
am liebsten
preferable
am besten
Can you call later? We are just eating.
Kannst du später anrufen? Wir essen [_____].
Kannst du später anrufen? Wir essen gerade.
afuera/fuera
heraus / raus
adentro/dentro
herein / rein
hopefully
hoffentlich
¿No quieres salir? El clima es muy agradable
Möchtet ihr nicht [____]kommen? Das Wetter ist so schön
Möchtet ihr nicht rauskommen? Das Wetter ist so schön
¿Puedes sacar la basura afuera, por favor?
Kannst du bitte den Müll [____]bringen?
Kannst du bitte den Müll rausbringen?
(pasa) Adentro! La puerta está abierta
[_____]! Die Tür ist offen
Herein! Die Tür ist offen
No quieres entrar (dentro)? Puedo hacernos un poco de té
Möchtest du nicht [___]kommen? Ich kann uns einen Tee machen
Möchtest du nicht reinkommen? Ich kann uns einen Tee machen
Hopefully our train is not delayed.
[_______] hat unser Zug keine Verspätung.
Hoffentlich hat unser Zug keine Verspätung.
next
- next to, beside, alongside, adjacent to, near, near to
…
..
neben
at least
mindestens
next door
nebenan
Das ist José. Er wohnt [___].
That is José. He lives next door.
Das ist José. Er wohnt nebenan.
Heute ist es sehr kalt. In den Bergen schneit es [___].
Today it is very cold. It even snows in the mountains.
Heute ist es sehr kalt. In den Bergen schneit es [sogar].
otherwise
sonst
Hurry up, otherwise we’ll be late!
Beeil dich, [____] kommen wir zu spät!
Beeil dich, [sonst] kommen wir zu spät!
around
um
Die Apotheke ist gleich [__] die Ecke
The pharmacy is just [around] the corner
Die Apotheke ist gleich um die Ecke
Er kommt [___] sieben Uhr
He comes [____] seven o’clock
Er kommt um sieben Uhr
before/previously (temporal)
vorher
from
von
enfrente
vor
over/past
vorbei
forward
vorwärts
Ich komme mit ins Café. [_____] muss ich aber noch zur Bank.
I’ll come with you to the café. But first I have to go to the bank.
Ich komme mit ins Café. Vorher muss ich aber noch zur Bank.
Die Linie 8 fährt am Krankenhaus [___].
Line 8 passes the hospital.
Die Linie 8 fährt am Krankenhaus vorbei.
Fahren Sie bitte noch ein Stück [____].
Please drive a little further forward.
Fahren Sie bitte noch ein Stück vorwärts.
Select/Choose
wählen
wechseln
switch/change
wake up
wecken
quitar, eliminar (coliquial)
wegmachen
Sie müssen erst eine Null [____].
You must first dial a zero.
Sie müssen erst eine Null wählen.
traer afuera
wegbringen
has selected/choosed
hat gewählt
quitar
weggenommen
[____] Sie bitte ein Getränk.
Please choose a drink.
Wählen Sie bitte ein Getränk.
throw away
wegwerfen
Wir müssen den Reifen [____]
We have to change the tire
Wir müssen den Reifen wechseln
run away
weggelaufen
has changeed/switched
hat gewechselt
go away (leave)
weggehen
Bitte [___] Sie mich morgen früh um fünf.
Please wake me up at five in the morning.
Bitte wecken Sie mich morgen früh um fünf.
drive away
wegfahren
has woken up
hat geweckt
can you please remove this?
Kannst du das bitte [_____]?
Kannst du das bitte wegmachen?
[___] du bitte den Müll [__]?
Can you take out the trash, please?
Bringst du bitte den Müll weg?
Warum hast du dem Kind den Ball [_________]?
Why did you take the ball away from the child?
Warum hast du dem Kind den Ball weggenommen?
Sie können diese Papiere [_____].
You can throw away these papers.
Sie können diese Papiere wegwerfen.
Unser Hund ist [_____].
Our dog ran away.
Unser Hund ist weggelaufen.
Ich [__] jetzt [__].
I’m leaving now
Ich gehe jetzt weg.
Können Sie Ihr Auto bitte [_____]?
Can you drive your car away, please?
Können Sie Ihr Auto bitte wegfahren?
because (w..)
wegen
at least
wenigstens
[____] seiner Arbeit kann er leider nicht kommen.
Unfortunately, he cannot come [because of] his work.
Wegen seiner Arbeit kann er leider nicht kommen.
Ich habe keinen Hunger. - Ach, essen Sie [_____] ein Stück Kuchen.
I’m not hungry. - Oh, at least eat a piece of cake.
Ich habe keinen Hunger. - Ach, essen Sie wenigstens ein Stück Kuchen.
to /too
zu
between
zwischen
Empashis: x1, x2, x3 words
mal, doch mal, doch bitte mal
“Zeigen Sie mal.” = “I don’t want to believe what you just said. Show me real quick.” It’s not as insulting as it sounds but it’s also a slight bit below formal. Still not rude though.
“Zeigen Sie doch mal.” = “Ohh man! I really wanna see it! Show me please.” This could be used in any case. It works if the other person is hiding it from you or if you just really wanna see it. I think it’s a common strategy to add “doch mal” if you want to convince a child to show you how good he is at something because you give him the feeling that you are genuinely interested (but for obvious reasons you would use “du” instead of “Sie” for kids).
“Zeigen Sie doch bitte mal.” - that’s basically like “Would you then please just show me now.” in English. It’s basically like going full Karen at the store clerk.
It CAN also be pretty passive-aggressive, implying that the person didn’t direct you correctly before. Adding “doch” and “bitte” would, in that case, soind even more sour.
Das Kleid ist mir [__] teuer.
The dress is too expensive for me.
Das Kleid ist mir zu teuer.
Heidelberg liegt [_____] Frankfurt und Stuttgart.
Heidelberg is located between Frankfurt and Stuttgart.
Heidelberg liegt zwischen Frankfurt und Stuttgart.
[___] acht und zehn Uhr bin ich zu Hause.
I’m home between eight and ten o’clock.
Zwischen acht und zehn Uhr bin ich zu Hause.