A1 Wortsch. allg. (d -> i) Flashcards
auf der Basis von
a base di
zuhause
a casa
Auf welchen Namen?
A che nome?
Um wie viel Uhr?
A che ora?
Kaffee
caffè (m.)
Fußball
calcio (m.)
heiß
caldo
Taschenrechner
calcolatrice (f.)
Fall der Berliner Mauer
caduta del muro di Berlino
Fall (Mauer)
caduta
Flasche
bottiglia
Arm
—> wie der Plural?
braccio (Pl. le braccia)
hässlich
brutto
schlechtes Wetter
brutto tempo
gut
buono
alle gute zum Geburtstag!
Buon compleanno!
Guten Appetit!
Buon appetito!
Butter
burro
ruhig
calmo
Zimmer
camera
Schlafzimmer
camera da letto
Zweibettzimmer
camera doppia
singen
cantare
Sommer
estate
Ausdruck
espressione (f.)
Apotheke
farmacia
Februar
febbraio
Haltestelle
fermata
Fluss
fiume (m.)
Bäcker
forno
Januar
gennaio
spielen
giocare
gemeinsam
in comune
Insel
isola
jetzt
adesso
Flugzeug
aereo
neben
accanto (a)
Haar
capello
verstehen
capire
teuer
caro
Handy, Smartphone
cellulare (m.)
es gibt keinen Handyempfang
il cellulare non prende
sicher, natürlich
certo
suchen
cercare
Was?
Che? / Che cosa? / Cosa?
Welche Sprachen spricht er/sie?
Che lingue parla?
Wie ist das Wetter?
Che tempo fa?
anrufen
chiamare
Kirche
chiesa
rauchen
fumare
normalerweise
in genere
Winter
inverno
arbeiten
lavorare
nie
mai
schlecht
male
freut mich
piacere
gefallen, gerne machen, mögen
piacere
Sowieso, Gericht, Teller
piatto
mehr
più
am größten
più grande
Informale
Incontrare Qualcuno
(informale Begrüßungen)
Nenne 2!
Ciao!
Buongiorno!
Formale
Incontrare Qualcuno
(formale Begrüßungen)
Nenne 3!
Salve!
Buongiorno!
Buonasera!
Informale
Andare via
(Informale Verabschiedung)
Nenne 6!
Ciao!
piacere!
Buona Giornata!
Buonanotte!
A presto!
A dopo!
Formale
Andare via
(Formale Verabschiedung)
Nenne 5!
piacere!
buona giornata!
buona serata!
Buonanotte!
Arrivederci!
Masterstudium(?)
Bachelorstudium(?)
Laurea magistrale
Laurea triennale
Ich bin aus Berlin.
Io sono di Berlino
Ich wohne in Berlin.
Io abito a Berlino.
Ich studiere an der Technischen Universität Berlin.
Io studio al Politecnico di Berlino
bitte (als Antwort auf danke)
prego
nehmen
prendere
früh, bald
presto
bis bald
a presto
Frühling
primavera
Professorin
professoressa
putzen, sauber machen
pulire
Was macht das? / Was kostet das?
Quant’è?
Wie viel?
Quanto
Wann?
Quando?
wenn
quando
Wie lange?
Quanto tempo?
Può ripetere?
Können Sie wiederholen?
Antwort
risposta
rot
rosso
Verspätung
ritardo
Schuh
scarpa
Entschuldige!
Entschuldigen Sie!
Scusa!
Scusi!
entschuldigen
scusare
Durst
sete (f.)
September
settembre (m.)
Sie (Höflichkeitsform)
Lei
Dusche
doccia
Ausweis
documento
sagen
dire
Sofa
divano
Kurs / Prachtstraße
corso
Woher?
Di dove?
Woher bist du?
Di dove sei?
zehn
dieci
hinter
dietro (a)
Stadt
città
Nachname
cognome
Frühstück
colazione (f.)
heißen
chiamarsi
China
Cina
(Aussprache wie bei dieci)
französisch, Franzose/Französin
francese (m. + f.)
Frankreich
Francia
neugierig
curioso
Lehrer/in, Kursleiter/in
insegnante (m. + f.)
Arbeiter/in
operaio/-a
Betrieb, Firma
azienda
Büro
ufficio
Angestellte/r
impiegato/-a
(be) zahlen
pagare
Pilze
funghi (m.,pl.)
Buch
libro
Tafel
lavagna
Mäppchen
astuccio
Bleistift
matita
Rucksack
zaino
Kugelschreiber
penna
Fenster
finestra
Heft
quaderno
Tür
porta
Wörterbuch
dizionario
Tisch
tavolo
Textmarker
evidenziatore (m.)
Stuhl
sedia
Radiergummi
gomma
Schülerin, Studentin, Kursteilnehmerin
studentessa
Ausgang, (Autobahnausfahrt)
uscita
Eingang
entrata
impiegato
unterrichten, lehren
insegnare
Direktor/in
direttore/-trice
Eisverkäufer/in
gelataio/-a
Sekretär/in
segretario/-a
Kellner/in
cameriere/-a
Architekt/in
architetto (m. + f.)
Krankenpfleger/-in
infermiere/-a
Verkäufer/in
commesso/-a
Sänger/in
cantante (m. + f.)
Angestellter, Beamter
impiegato
Geschäft, Laden
negozio
Fabrik
fabbrica
Stunde
ora
außerordentlich, außergewöhnlich
straordinario
Herkunft
provenienza
Adresse, Anschrift
indirizzo
Erkältung, Schnupfen
raffreddore
also, dann
quindi
fest, fix
fisso
verheiratet sein
essere sposato
Wie lautet deine Adresse?
Qual è il tuo indirizzo?
Doktor, Doktorin
dottore, dottoressa
Model
modello/-a
lieben
amare
hören
ascoltare
warten
aspettare
kaufen
comprare
fragen
domandare
schauen
guardare
sprechen
parlare
denken
pensare
@ in einer E-Mail-Adresse
Klammeraffe
chiocciola
Punkt
punto
www
vu - vu - vu
—> nicht: doppia vu - …
0,50€
cinquanta centesimi
1€
3€
un euro
tre euro
4,60€
quattro euro e sessanta (centesimi)
in bar bezahlen
pagare in contanti
mit Kreditkarte bezahlen
pagare con la carta di credito
Wie geht‘s? / Wie fühlst du dich?
—> 2 Mögl.
Come stai? (Wie geht‘s? / Wie fühlst du dich?)
Come va? (Wie geht‘s?)
Wie bitte? (Du-Form)
Wie bitte? (Sie-Form
Come, scusa?
Come, scusi?
Socke
calzino
Cappuccino
cappucino
Tee
tè
Milch
latte
Wasser
acqua
frischgepresster Orangensaft
(frischgepresster Saft?)
spremuta d‘arancia
(spremuta)
Bier
birra
Wein
Weißwein
Rotwein
vino
vino bianco
vino rosso
Fruchtsaft
(Saft?)
succo di frutta
(succo)
Nenne 4 mögliche Antworten auf Come stai?/Come va?
Benissimo
Bene
Così così
Male
Mahlzeit
pasto
Frühstück
colazione (+/- 8:00)
Mittagessen
pranzo (+/- 13:00)
Nachmittagsimbiss, Snack
merenda (+/- 16:00)
Abendessen
cena (+/- 20:00)
Kekse
biscotti (m. Pl.)
Cerealien, Müsli p
cereali (m. Pl.)
Frohe Weihnachten!
Buon Natale!
Käse
formaggio
(Belegtes) Brötchen
panino
Brot
pane (m.)
Obst
frutta
Gemüse
verdura
Salat
insalata
Tomate
pomodoro
Kartoffel
patata
Pilze
funghi (m. Pl.)
Ei (Plural?)
uovo (le uova)
Pasta
pasta
Reis
riso
Fisch
pesce (m.)
Fleisch
carne (f.)
(gegrilltes) Hühnchen
pollo (arrosto)
Schinken
prosciutto
Salami
salame (m.)
stilles Wasser
sprudelndes Wasser/Wasser mit Kohlensäure
acqua naturale
acqua frizzante
warmer Tee(?)
Eistee
tè caldo
tè freddo
Essen, Lebensmittel
cibo
schlecht, ungenießbar
cattivo/a
Vorspeise
antipasto
zweiter Gang
secondo
erster Gang
primo
Beilage
contorno
Dessert, Süßigkeit
dolce (m.)
Wurstaufschnitt
affettati (m. Pl.)
sein; gehen (Befinden); sich befinden
stare
Hotel (Pl.?)
albergo (alberghi)
Laden, Werkstatt (+Pl.?)
bottega (botteghe)
frisch
fresco/-a
gegen
contro
Kind
bambino/-a
Stadion
stadio
Rechnung/Quittung
conto
Körper
corpo
Schokoladen-Croissant
cornetto al cioccolato
Croissant
cornetto
hingegen
invece
kennen, kennen lernen
conoscere
schlicht, einfach
semplice
aber, jedoch
ma
Rat, Empfehlung
consiglio
hier
qui
vermeiden
evitare
Reservierung
prenotazione (f.)
reservieren
prenotare
ich möchte
vorrei
Trinkgeld
mancia
Ich möchte einen Tisch reservieren.
Vorrei prenotare un tavolo.
Wohnung
appartamento
Einfamilienhaus
villetta
Baum
albero
Landhaus, das als Urlaubsunterkunft genutzt wird
agriturismo
Waschbecken, Spülbecken
lavandino
Kühlschrank
frigorifero
Bad
bagno
Spiegel
specchio
Bücherregal
libreria
teilen
dividere
Schrank, Kasten
armadio
Bett
letto
Wohnzimmer
soggiorno
Land, ländliche Gegend
campagna
billig, preiswert, günstig
economico
Fleisch
carne (f.)
leise
silenzioso
laut
rumoroso
neu
nuovo
alt
vecchio
groß
grande
klein
piccolo
schön
bello
kurz, knapp
breve
sauber
pulito
schmutzig
sporco
bequem
comodo
unbequem
scomodo
Klimaanlage
aria condizionata
gratis WLAN
il wi-fi gratuito
(Nach) rechts
a destra
Hemd
camicia
Einzelzimmer
camera singola
Doppelzimmer
camera matrimoniale
Montag
lunedì (m.)
Dienstag
martedì (m.)
Mittwoch
mercoledì (m.)
Donnerstag
giovedì (m.)
Freitag
venerdì
Samstag
sabato
Sonntag
domenica
Wochenende
fine settimana (m.)
morgen
domani
Wochenende
(il) weekend (m.)
heute
oggi
zufrieden
soddisfatto
(ver)ändern; wechseln, umtauschen
cambiare
Zimmer
stanza
noch, noch einmal, nochmals
ancora
kaputt
rotto
(rompere*—> kaputt machen, (zer)brechen)
flexibel
flessibile
funktionieren
funzionare
niemand; kein
nessuno/-a
jemand
qualcuno
etwas
qualcosa
nichts
niente
wegfahren, weggehen, abreisen
partire
eingeben, einfügen
inserire (-isc-)
ottima
devo
devi
deve
dobbiamo
dovete
devono
raten, empfehlen
consigliare
Institut
istituto
Fitness-Bereich
centro fitness
italienische Gaststätte
trattoria
mettere
mi dispiace
telefono fisso
Esperienza
schrecklich
orribile
Preise
prezzo
fehlen, mangeln
mancano
Handtuch
asciugamano
Leute
gente
glücklich
felice
März
marzo
April
aprile
Mai
maggio
Juni
giugno
luglio
luglio
August
agosto
November
novembre
Oktober
ottobre
Dezember
dicembre
Auto
macchina
Schiff
nave (f.)
U-Bahn
metropolitana
Tram, Straßenbahn
tram (m.)
Bus
autobus
mit dem Zug
in treno
Zug
treno
Fahrrad fahren
andare in bicicletta
Mofa, Moped
motorino
Museum
museo
Geschäft, Laden
negozio
Parkplatz
parcheggio
Krankenhaus
ospedale (m.)
Flughafen
aeroporto
Palast, Wohnhaus
palazzo
Bank
banca
Kino
cinema (m.)
Station, Bahnhof, Haltestelle
stazione (f.)
müde
stanco
Supermarkt
supermercato
Wolkenkratzer
grattacielo
Kreuzung
incrocio
Ampel
semaforo
Brücke
ponte
Platz
piazza
nach rechts gehen
andare a destra
nach links gehen
andare a sinistra
weggehen/-fahren
andare via
(z.B. vado via)
nehmen
prendere
- l’autobus
- il treno
-l’aereo
abbiegen, herumgehen, (um) rühren, drehen
(Nach links/nach rechts)
girare
(a sinistra/a destra)
ankommen
arrivare
(all’incrocio, al semaforo, al ponte)
weiter geradeaus
continuare dritto
weitergehen, weiterfahren
weitermachen, weiterhin haben/machen/…
continuare (a)
geradeaus
dritto
(Verkehrs-)Mittel
mezzo (di trasporto)
da, dort
lì
Können Sie mir sagen…
Mi sa dire…
(von sapere)
ganz, voll
intero
ermäßigt
ridotto
Verabredung; Termin; Treffpunkt
appuntamento
Mittag; 12 Uhr (mittags)
mezzogiorno
geschlossen
chiuso
offen
aperto
Geschäftszeiten
orari di apertura
hinter
dietro (a)
unter, unten
sotto
drinnen, hinein
dentro
in der Nähe
vicino (a)
(da) vor
gegenüber
davanti (a)
di fronte (a)
weit; oben
sopra
weit weg, fern
lontano (da)
auf; über; am; im // von
su
erster
zweiter
dritter
vierter
Fünfter
sechster
siebter
achtet
neunter
zehnter
primo
secondo
terzo
quarto
quinto
sesto
settimo
ottavo
nono
decimo
Viertelstunde
quarto (d’ora)
(Arbeits-) Kollege/-in
collega (di lavoro) (m. + f.)
aufwachen
svegliarsi
aufstehen
alzarsi
sich anziehen
vestirsi
sich duschen
farsi la doccia
sich waschen
(sich die Zähne putzen)
lavarsi
(lavarsi i denti)
sich ärgern
arrabbiarsi
immer
sempre
oft
spesso
gelegentlich, an und zu
ogni tanto
manchmal
qualche volta
selten
raramente
frühstücken
fare colazione
ausgehen, hinausgehen, (von der Autobahn) abfahren
uscire
ins Bett gehen
andare a letto
duschen
fare la doccia
mit farsi glaub auch duschen?
ins Kino gehen
andare al cinema
fernsehen
guardare la TV
lesen
leggere
Sport machen(?)
fare sport / ginnastica
Musik hören
ascoltare musica
Schwimmen
nuoto
Laufen, Lauf, (Wett-) Rennen
corsa
Herbst
autunno
Pullover
maglione
Mütze
berretto
(Regen-) Schirm
ombrello
Fotoapparat
macchina fotografica
Touristenführer/in, Reiseführer (Buch)
guida (turistica) (m. + f.)
Hut
cappello
Sonnencreme
crema solare
Badeanzug, Bikini, Badehose
costume
Sonnenbrille
occhiali da sole (m. pl.)
Che tempo fa? / Com’è il tempo?
Gebe mögliche Antworten! (8)
Fa caldo
Fa freddo
Fa brutto tempo
Fa bel tempo
C’è il sole
C’è vento.
Piove.
È nuvoloso.
frieren
avere freddo
Wie ist das Wetter?
Che tempo fa? / Com’è il tempo?
Es ist sonnig
C’è il sole
Es ist windig
C’è vento.
regnen
piovere
Es ist bewölkt
È nuvoloso.
Es ist erlaubt.
È permesso.
(von permettere)
Geburtstag haben
fare gli anni
heute Morgen
stamattina
gestern
ieri
heute Abend
stasera
l’anno scorso
letztes Jahr
scorso/-a
letzte/s/r, vergangene/r/s
Recht haben
avere regione
Du Arme/r!
Povero/-a!
hassen
odiare
sicher
(Mit Sicherheit)
sicuro
(di sicuro)
stimmt, richtig
è vero
Sonne
sole (m.)
Schlaf
sonno
Geld
soldi
Stress
stress (m.)
stressig
stressante
lernen, studieren
studiare
vorbereiten, machen
preparare
(preparare/fare una torta)
(mit) bringen
(ein Geschenk mitbringen)
portare
(portare/fare un regalo)
Geschenk
regalo
bekommen, erhalten
ricevere
(ricevere un regalo)
ausblasen
spegnere
zusammen anstoßen; einen Toast (auf jdn.) aussprechen
fare un brindisi
feiern
festeggiare
Geburtstag
compleanno
(festeggiare il compleanno)
schüchtern
timido
gesellig
socievole
sympathisch
simpatico
unsympathisch
antipatico
jung
giovane
alt (bei Personen)
kein, tief, niedrig
anziano
basso
blond
biondo
kastanienbraun, brünett
castano
mager, sehr schlank
magro
hoch, groß
alto
robust, stark, kräftig, mollig
robusto
Silvester, Neujahr
(Ein gutes neues Jahr!)
capodanno
(a capodanno: Buon anno!)
Alles gute zum Geburtstag!
Buon compleanno!
Frohe Ostern !
Buon Pasqua!
Glückwunsch
Alles Gute! Herzlichen Glückwunsch!
augurio
Auguri! , Tanti auguri!
(per tutte le feste)
Prost!
Cin cin! ; Salute!
sich verspäten; spät ins Bett gehen
fare tardi
shoppen gehen
fare shopping
fotografierten
fare una foto
einkaufen (gehen)
fare la spesa
träumen
sognare
Schwester
sorella
Bruder
fratello
Eltern
i genitori (m.Pl.)
Park
parco
Vater
padre
Mutter
madre
weniger (als)
meno (di)
Ehefrau
moglie
Sohn/Tochter, Kind
figlio/-a
Enkel/-in; Neffe/Nichte
nipote (m.+ f.)
Cousin/Cousine
cugino/-a
Kilo
halbes Kilo
chilo
mezzo chilo
Nachteil
svantaggio
Vorteil
vantaggio
Terrasse
terrazzo