A1 1 Flashcards
(Das) (ist) sehr angenehm!
(Це) (є) дуже приємно.
(Ihr sind 36 Jahre) Sie ist 36 Jahre alt.
Їй 36 років.
(der Vorname)
Надія – Надя
(die Achtung wenden)
beachten звертати увагу
Achtung!!!
Увага!!!
Akkusativ
знахідний відмінок
Alexandr
Олександр – Саша – Сашко
Alexandra
Олександра – Саша – Сашуня – Сашуля – Сашка
Anastasia
Анастасія – Настя
Arbeits-
робочий, а, е
Auf Wiedersehen!
До побачення!
Bei mir ist alles gut.
У мене все добре.
China
Китай
Danke
дякую
Date
побачення
Dativ
давальний відмінок
Dänemark
Данія
Einen ruhigen Tag!
Спокійного дня!
Estland
Естонія
Finnland
Фінландія
Frag lieber nicht!
Краще не питай!
Frankreich
Франція
Frau + Vorname
Пані
Geschichts-
історичний, а, е
Griechenland
Греція
Großbritannien
Великобританія
Gute Nacht!
На добраніч!
Gute Nacht! (als Begrüßung)
Доброї ночі!
Guten Morgen! (Nominativ)
Добрий ранок!
Guten Tag! —- ein guter Tag! (Nominativ)
Добрий день!
Hallo
Привіт
Haus
(буд.) будинок
Helfen Sie! / Helft!
Допоможіть!
Herr + Vorname
Пан
Historisches Museum
історичний музей
Hryvnja
гривня
Hört zu!
послухайте
Ich arbeite in der Verwaltung.
Я працюю у адміністрації.
Ich auch.
Я теж
Ich bin 22. (Mir ist 22.)
Мені 22.
Ich bin 32 Jahre alt.
Мій вік 32 роки.
Ich bin 32 Jahre alt.
Мені 32 роки.
Ich bin Sängerin
Я співачка. = Я (є) співачка.
Ich brauch ein Telefon.
Мені потрібний телефон.
Ich brauche Brille.
Мені потрібні окуляри.
Ich brauche Hilfe.
Мені потрібна допомога.
Ich brauche Taxi.
Мені потрібне таксі.
Ich brauche Tee.
Мені потрібний чай.
Ich brauche ukrainische Sprache.
Мені потрібна українська мова.
Ich brauche …
Мені потрібний, а, е…
Ich freue mich dich zu sehen!
Рада тебе бачити!
Ich freue mich dich zu sehen! (f)
Я рада тебе бачити!
Ich freue mich dich zu sehen! (m)
Я радий тебе бачити!
Ich grüße Sie/euch!
Вітаю Вас/вас!
Ich grüße dich/Sie!
Вітаю!
Ich heiße… - Und du?
Мене звати… - А тебе?
Ihnen
Вам
Ihr, Ihre, Ihr
Ваш, Ваша, Ваш
Ihr, Ihre, Ihr
Ваш, Ваша, Ваше
Irland
Ірландія
KB s. 21 Ü 6 AB s. 7 Ü 19
Hausaufgabe: AB s. 9 Ü 25
Klamotten, die wir zuhause tragen
домашній одяг
Kopijka
копійка
Kyiv
Київ
Lettland
Литва
Lichtenstein
Ліхтенштей
Litauen
Латвія
Mama
мамуся – мама – мати
Mich nennt man = ich heiße…
Мене звати …
Mir ist deine Unterstützung wichtig.
Мені важлива твоя підтримка.
Museum der Geschichte und Kultur
музей історії та культури
Neues Jahr.
Новий рік
Niederlande
Нідерланди – (Голландія)
Petro ist größer, als Stepan.
Петро є вищий, ніж Степан.
Polen
Польща
Portugal
Португалія
Prost! (Seien wir!)
Будьмо!
Sagt!
скажіть
Schottland
Шотландія
Schreibt auf!
запишіть
Schreibt auf! (Imperativ 2 Pers. Plural)
напишіть
Schweden
Швеція
Schweiz
Швейцарія
Sei gesund! (Wenn jemand niest)
Будь здоровий/здорова!
Sei! (als Begrüßung)
Бувай!
Seien Sie! (als Begrüßung)
Бувайте!
Sie (3 Pers. Plural)
Ви
Stadt
(м.) місто
Straße
(вул.) вулиця
Tragen Sie mich ein!
Запишіть мене!
Tschechien
Чехія
Tschüss!
па-па
USA
СеШеА
Und bei Ihnen?
А у Вас?
Und bei dir?
А у тебе?
Und bei dir? / Und bei Ihnen?
А в тебе? А у Bас?
Und bei mir auch.
У мене теж.
Und du?
А ти?
Wer ist das? – Das ist…
Хто це? – Це - …
Wer sind Sie von Beruf?
Яка Ваша професія?
Wie geht´s?
Як справи?
Wie heißt du?
Як тебе звати?
Wie interessant.
Як цікаво.
Wie ist Ihr Vorname/Name?
Як Ваше ім’я?
Wie ist Ihre Kontaktnummer?
Який Ваш контактний телефон?
Wie ist dein Beruf?
Яка твоя професія?
Wie ist dein Nachname?
Яке твоє прізвище?
Wie ist der Nachname bei dir?
*Яке в тебе прізвище?
Wie nennt man dich?
Wie dich zu nennen?
Wie viel kostet das?
скільки це коштує?
Wien
Відень
Wir hören voneinander!
Почуємося!
Wir sehen uns!
Побачимось!
Wir sehen uns!
Побачимося!
Wohnung
(кв.) квартира
Zum Beispiel
наприклад
aber
але
alle
всі
also
тож
angenehm (Adjektiv)
приємний, а, е
angenehm (Adverb)
приємно
anschauen
подивитися
auch
теж = також
auch
теж=також
auch
також=теж
auf
на
auffühlen
заповнювати
auffüllen
заповнювати
aufschreiben
написати
aus
з + Gen. (Herkunft)
aus Lwiw
зі Львова
basteln, bauen
складати
bauen
будувати
bei der Arm
по руку
bei/in
в/у
bestimmen
визначати
bis
до
bunt
кольоровий, а, е
das
це
das Arbeitsheft
робочий зошит
das Auto
авто = машина
das Auto
авто=машина
das Auto
авто
das Bild – die Bilder
малюнок – малюнки
das Buch
книга
das Buch
книга = книжка
das Fenster
вікно
das Fenster und die Tür
Вікно і двері
das Fenster und die Tür
вікно і двері
das Foto
фотографія – фотографії
das Geld
гроші
das Haus
дім – хата – будинок
das Hendy
мобільний (телефон)
das Kind
дитина
das Kind – die Kinder
дитина – діти
das Kino
кіно
das Land
країна – країни
das Land
країна
das Leben
життя
das Lehrbuch
підручник
das Merwürdige
дивина
das Märchen
казка
das Notizbuch
нотатник = блокнот
das Papier
папір
das Regenschirm
парасоля
das Stadion
стадіон
das Taxi
таксі
das Treffen
зустріч
das Wort – die Wörter/ die Worte
слово – слова
das Wort – die Wörter/die Worte
слово – слова
das Wunder
чудо
das Zeichen
знак – знаки
das Zentrum
центр
dein
твій, твоя, твоє
dein, deine, dein
твій, твоя, твоє
der Abend
вечір
der Abschied
прощання
der Alter
вік
der Anstieg
підвищення
der Arbeitstisch
робочий стіл
der Artikel
стаття
der Arzt
лікар – лікарка
der Autor
автор – авторка
der Bauarbeiter
будівельник – будівельниця
der Bauer, Farmer
фермер – фермерка
der Baum
дерево
der Begriff, der Name
назва
der Beispiel
приклад
der Beruf
професія
der Blatt
листок
der Brief
лист
der Bruder
брат
der Erzieher
вихователь – вихователька
der Erzieher, in – der Kindergarten
вихователь – вихователька – дитячий садок
der Fahrer
водій – водійка
der Fall
відмінок
der Fernseher
телевізор
der Filzstift
фломастер
der Fragebogen
анкета
der Hochschullehrer
викладач – викладачка
der Hochschullehrer, in
викладач – викладачка
der Horror
жах
der Ingenieur
інженер – інженерка
der Journalist/in (und weiter auch –in)
журналіст – журналістка
der Jurist
юрист – юриска
der Kassierer
касир – касирка
der Kellner
офіціант – офіціантка
der Kindergarten
дитячий садок
der Koch
кухар – кухарка
der Kopf
голова
der Kopierer
ксерокс
der Krankenbruder/-schwester
медбрат - медсестра
der Kugelschreiber
ручка
der Kugelschreiber, das Händchen, der Griff
ручка
der Künsteler
!!! художник – художниця
der Künstler
художник – художниця
der Laden
магазин
der Lehrer
вчителька – вчитель = учитель/учителька
der Lehrer, in - die Schule
вчитель – вчителька – школа
der Mann
чоловік
der Mann / Ehemann
чоловік
der Mensch
людина
der Mensch – die Menschen
людина – люди
der Morgen
ранок
der Nachname
прізвище
der Name – die Benennung
назвa – назви(Pl.)
der Notizblock/das Notizbuch
блокнот = нотатник
der Onkel
дядько
der Ort
місце
der Postleitzahl
індекс
der Preis
ціна
der Preisanstieg
підвищення цін
der Professor
професор – професорка
der Rentner
пенсіонер – пенсіонерка
der Richter
суддя
der Richter/in
суддя
der Schauspieler
актор – акторка = актриса
der Schriftsteller
письменник – письменниця
der Schüler
учень = школяр
der Senger, in
співак – співачка
der Sohn
син
der Speck
сало
der Staatsangestellter
державний службовець
der Stimme
голос
der Student
студент – студентка
der Stuhl
стілець
der Stuhl und der Tisch
стіл і стілець
der Taschenrechner
калькулятор
der Taxifahrer
таксист – таксистка
der Text
текст
der Textmarker
маркер
der Tisch
стіл
der Tisch und der Stuhl
стіл та стілець
der U-bahn
метро
der Vater= der Papa
батько=тато
der Vatersname
по-батькові
der Verwaltungsmanager
адміністративний менеджер
der Vorname
ім’я
der Weihnachten
Різдво
der Zahl – die Zahlen
число – числа
der angenehme Mensch
приємна людина
der ÜÜbersetzer, Dolmetscher
перекладач
der/die Arbeitskollege/in
колега
der/die Direktor/in
директор – директорка
der/die Leiter/in
керівник – керівниця
der/die Politiker/in
політик
der/die Postbote
листоноша
der/die Verkäufer
продавець
die Abteilung
відділ
die Antwort
відповідь
die Arbeit
робота
die Arbeitsnummer
робочий телефон
die Arm
рука
die Begrüßung
привітання
die Benennung
назва
die Brille
окуляри
die Buntstifte
кольорові олівці
die E-mail
електронна пошта
die Endung
закінчення
die Familie
сім’я
die Finanzen
фінанси
die Flagge
прапор
die Frage
питання
die Frau
жінка
die Frau / Ehefrau
жінка
die Freundin
—– колєга = друг der Freund коліжанка = подруга
die Geschichte
історія
die Gesundheit
здоров’я
die Glühbirne
лампочка
die Hand
рука
die Handlung
дія
die Handynummer
мобільний телефон
die Hauptstadt
столиця
die Haustelefonnummer
домашній телефон
die Hoffnung
надія
die Katastrophe
катастрофа
die Kinder
діти
die Kontaktnummer
контактний телефон
die Kontaktnummer
Мій контактний телефон
die Kontakttelefonnummer
Мій контактний номер телефону
die Kultur
культура
die Königin
королева
die Lampe und die Glühbirne
Лампа та лампочка
die Legende
легенда
die Liebe
любов
die Liebe (Mann+Frau)
кохання
die Lücke
пропуск – пропуски
die Maus
миша
die Maus (Computer)/ das Mäuschen
мишка
die Menschen
люди
die Mitte
середина
die Nachricht, die Neuigkeit
новина
die Nacht
ніч
die Nationalität
національність – національності
die Nummer
номер
die Polin oder Polka als ein Tanz
полька
die Rame
рамка
die Sache
річ – речі
die Schauspielerin
актриса
die Schulbank
парта
die Schwester
сестра
die Schüle
школа
die Seite
сторінка
die Sonne
сонце
die Spalte, der Lautsprecher
колонка
die Sprache
мова
die Sprache
мова – мови
die Stadt
місто
die Straße
вулиця (вул.)
die Sängerin
співачка
die Tochter
дочка
die Tür
двері
die Türklinke
дверна ручка
die Ukraine
Україна
die Universität
університет
die Unterstützung
підтримка
die Verwaltung
адміністрація
die Welt
світ
die Wohnung
квартира
die Wurst
ковбаса
die Übung
вправа
dieser, diese, dieses
цей, ця, це
dort
там
du - dir
ти – тобі
du bist
ти є
echt
справді
ein interessanter Film
цікавий фільм
ein interessantes Buch
цікава книга
ein paar, einige
декілька
einfügen
вставляти
englisch
англійський, а , е
entsprechend
відповідно
er - ihm
він – йому
er/sie/es ist
він/вона/воно є
er/sie/es steht — stehen
стоїть – стояти
falls
якщо
falls, wenn
якщо
fehlend
пропущений
fehlend
пропущений, а, е пропущені
fehlende Buchstaben
пропущені букви
feminin
жіночий рід (ж. р.)
finanziell
фінансовий, а, е
finden
знаходити
fröhlich
радий, рада, раде
furchtbar
жахливо
ganz
увесь
geben
давати
geben – wem?
давати – кому? чому?
geht so
так собі
genau, deutlich
чіткий
groß
великий, а, е
groß —- (großer, e, es)
великий, а, е
gut
добре
haben
мати
hausgemachtes Essen
домашня їжа
hier
тут
häuslich
домашній, я, е
hören
слухати
hören
чути
ich - mir
я – мені
ich bin
Я є
ich bin
я є
ihr- ihre- ihr
її
ihr/Sie seid/sind
ви/Ви є
im Marketing
у маркетингу
in
у
in
в=у
in/bei
у/в
interessant
цікавий, а, е
interessant (Adverb)
цікаво
kann sein
може бути
katastrophal
катастрофічно
komplett, überhaupt
зовсім
maskulin
чоловічий рід (ч. р.)
mein
мій, моя, моє
mein, meine, mein
мій, моя, моє
merkwürdig
дивний, а, е
mir
мені
mittelmäßig
середньо
nach
після
natürlich, klar
звичайно
neben
поруч = біля
neben (immer mit mit)
поруч з/із
neutrum
середній рід (с. р.)
nicht
не
nicht schlecht
не погано
nicht schlecht
непогано
nicht so
не дуже
nicht so gut
не дуже
noch
ще
normall
нормально
notwendig
потрібно
notwendig
потрібний, а, е
nur
тільки
nutzen/benutzen
використовувати
oder
або
oder
або = чи
portugiesisch
португальський, а, е
richtig
правильний, а, е
sagen
казати
schauen
дивитися
schlecht
погано
schreiben
писати
schön —- (schöner e es)
гарний, а, е
sehr
дуже
sehr gut
дуже добре
sein
бути
sein, seine, sein
його
sie - ihr
вона – їй
sie sind
вони є
singen
співати
spielen
грати
stumm
німий
tragen
носити
und
і=та
und
та = і
unter
під
unterstreichen
підкреслювати
verbinden
з’єднувати
vereinigt
сполучений, а, е
vergessen
забувати
verkaufen
продавати
verknüpfen, verbinden
з’єднувати
viel (adv.)
багато
was
що
wenig (adv.)
мало
wer
хто
wie (hat mit Adjektiv zu tun)
який, яка, яке
wie (mit Adverb)
як
wie viel
скільки
wieder
знову
wieviel
скільки
wir sagen
ми кажемо
wir sind
ми є
woher
звідки
wunderbar
чудовий, а, е
wunderbar
чудово
wunderbar (Adverb)
чудово
wunderschön
прекрасно
wählen/auswählen
вибирати
zuhören
послухати
zum Beispiel
наприклад
Ägypten
Єгипет
Österreich
Австрія
Übersetzt
перекладіть
Übung … auf der Seite…
Вправа … на сторінці …
überprüfen
перевіряти