a - b Flashcards
爱护
[àihù], opatrovat koho/co (věnovat péči)
беречь; любить; проявлять заботу
安置
[ānzhì], потавить на место; поселять, размещать; устанавливать; укладывать в постель; размещение
暗示
[ànshì], narážka (na co), náznak (čeho) (sotva patrný projev), narážka (naznačení), naznačit (nepřímo sdělit), naznačovat co
намекнуть; предложить; предложение; намек
巴士
[bāshì] , (диал.) автобус
百货
[bǎihuò] , zboží, универсальные товары
摆
[bǎi],
1. umístit, dát co kam
2. prostřít (stůl) (k jídlu)
3. máchnout čím
摆动
[bǎidòng],
1. kývat (nohama), kmitat čím (prudce pohybovat)
2. houpat se
摆脱
[bǎituō],
1. dostat se (z potíží ap.), vymanit se, vyváznout (bez postihu), vyvléct se z čeho (ze závazku ap.)
2. oprostit se od čeho (mentálně ap.)
败
[bài], терпеть неудачу, проигрывать, быть побежденным; одерживать победу
办事
[bànshì], работать над вопросом, вести дело
办
1. postarat se o co (zařídit ap.), vzít si na starost co
2. postupovat jak při čem
包裹
[bāoguǒ], balík (poštovní), упаковывать; перевязывать;
包含
[bāohán], obsahovat co, zahrnout co do čeho (obsahově), zahrnovat co (v sobě)
包括
[bāokuò],
1. zahrnout co do čeho (obsahově), zahrnovat (obsahově pokrývat)
2. zahrnovat co (v sobě)
prep
včetně, včetně čeho (DPH ap.)
薄
[báo],
1. tenký (úzký ap.)
2. útlý (postava ap.)
тонкий; жидкий; слабый
宝
[bǎo],drahokam, klenot, poklad
сокровище; ребенок
宝宝
[bǎobao], милый, дорогой; ребенок
1. mazlíček (dítě ap.)
2. drahoušek
宝贝
[bǎo·bèi], ценная вещь, сокровище; дорогой, любимый; золотко (часто о детях), малыш
1. mazlíček (dítě ap.)
2. drahoušek
宝贵
[bǎoguì], cenný (předmět ap.), vzácný (drahocenný)
ценный, драгоценный; дорогой