575 Verbs Flashcards
to leave, to abandon, to quit
abandonar
He would leave everything for her love.
Él abandonaría todo por el amor de ella.
Don’t abandon your pets!
¡No abandonéis a vuestras mascotas!
After three years Juan and Miguel have abandoned their careers!
¡Después de tres años Juan y Miguel han abandonado sus estudios!
They had quit the project but they restarted it again.
Habían abandonado el proyecto pero lo empezaron de nuevo.
to embrace, to encompass
abarcar
The little boy embraced his mother with his little arms.
El niñito abarcó con sus bracitos a la mamá.
The lecture encompassed several topics.
La conferencia abarcó varios aspectos.
The manager has covered different subjects in his speech.
El gerente ha abarcado diferentes temas en su plática.
One should not bite off more than one can chew.
Quien mucho abarca poco aprieta.
to supply, to replenish, to furnish with
abastecer
We have replenished the store with all types of provisions.
Hemos abastecido la tienda con todo tipo de víveres.
They supplied the school with new books.
Abastecieron la escuela con nuevos libros.
The volunteers are furnishing the orphanage with beds.
Los voluntarios están abasteciendo el asilo de huérfanos con camas.
I replenished the pantry with more food.
Abastecí mi despensa con más alimentos.
to knock (cut) down, to overthrow, to be discouraged
abatir
The protesters are overthrowing the government.
Los protestantes están abatiendo al gobierno.
The hailstorm cut down the trees.
La granizada abatió los árboles.
The little boy is discouraged because of his illness.
El niño está abatido por la enfermedad.
They are cutting down the trees of the forests.
Están abatiendo los árboles de los bosques.
to pay, to stand as security, to fertilize
abonar
The renter doesn’t pay anything toward his bill.
El inquilino no abona nada a su cuenta.
The farmer has always fertilized the land before spring.
El campesino siempre ha abonado la tierra antes de la primavera.
I would have paid more money but I don’t have it.
Hubiese abonado más dinero pero no tengo.
The student subscribed to the magazine.
El estudiante se abonó a la revista.
to embrace, to hug, to clamp
abrazar
I will give her a hug when I see her.
La abrazaré cuando la vea.
The actor was embracing the pretty actress.
El actor estaba abrazando a la bella actriz.
Don’t hug him!
¡No lo abraces!
The couple embraced each other.
La pareja se abrazó.
to open
abrir
The bank opens at nine.
El banco se abre a las nueve.
The children have opened all the gifts.
Los niños han abierto todos los regalos.
Don’t open it!
¡No lo abra!
The teacher said to open the books.
La profesora dijo que abriéramos los libros.
to abstain, to deprive oneself
abstenerse
The Senator abstained himself from voting.
El senador se abstuvo de votar.
I abstained myself from voting in the last elections.
Yo me abstuve de votar en las elecciones pasadas.
Vegetarians abstain themselves from eating meat.
Los vegetarianos se abstienen de comer carne.
We have deprived ourselves of eating ice cream because we are on a diet.
Nos hemos abstenido de comer helado porque estamos a dieta.
to be bored, to grow tired, to grow weary
aburrirse
I got so bored in the concert that I fell asleep.
Me aburrí tanto en el concierto que me dormí.
The youngsters were bored easily.
Los muchachos se aburrían de nada.
Mystery novels don’t bore me.
Las novelas de misterio no me aburren.
The guests were so bored that they left early.
Los invitados estaban tan aburridos que se fueron temprano.
to complete, to end, to finish
acabar
The firefighters just finished extinguishing the fire.
Los bomberos acaban de extinguir el fuego.
When I finish using the computer I will return it to you.
Cuando acabe de usar la computadora te la devuelvo.
Have you finished reading the book?
¿Has acabado de leer el libro?
The party is finished.
Se acabó la fiesta.
That’s it! It’s all over!
¡Ya se acabó!
to caress, to treat tenderly
acariciar
The mother caressed her baby very tenderly.
La madre acarició a su bebé muy tiernamente.
My wife caresses her new diamond necklace.
Mi esposa acaricia su collar nuevo de diamantes.
The ocean waves are caressing the beach constantly.
Las olas del mar están acariciando la playa constantemente.
The wind was caressing my face when I was running.
El viento acariciaba mi cara cuando corría.
to accept, to honor
aceptar
The fans accepted that their favorite team lost.
Los aficionados aceptaron que su equipo favorito perdió.
The minister will accept the new position.
El ministro aceptará la nueva posición.
The employees would have accepted the contract but they did not trust the leader.
Los empleados hubieran aceptado el contrato pero no confiaban en el líder.
She would accept the money but she is not sure.
Ella aceptaría el dinero pero no está segura.
to draw near, to approach
acercarse
The groom approached his bride and gave her a hug.
El novio se acercó a su novia y la abrazó.
I will buy the gifts when Christmas draws closer.
Compraré los regalos cuando la Navidad se acerque.
I would have gotten closer to the cliff but I was afraid.
Me hubiese acercado al precipicio pero me dio miedo.
When the artist gets closer you talk to him.
Cuando el artista se acerque tú le hablas.
Don’t bring the car so close to the garage please.
No acerquen tanto el carro a la cochera por favor.
to hit upon, to do something right, to guess right
acertar
The batter hit in all the games.
El bateador acertaba en todos los partidos.
If I would hit my bets I would be rich.
Si yo acertase en las apuestas ya sería rico.
The contestant hit all the right answers.
El concursante acertó todas las preguntas.
I always guess correctly the words in the crossword puzzle.
Siempre acierto las palabras del crucigrama.
to explain, to clarify, to make clear, to rinse, to clear
aclarar
The students always clarify their questions with their teachers.
Los estudiantes siempre aclaran sus dudas con sus profesores.
The day has cleared we can go out now.
El día ha aclarado ya podemos salir.
We will clarify the questions after we have clarified the concepts.
Aclararemos las preguntas después que hayamos aclarado los conceptos.
Is everything clear?
¿Está todo aclarado?
to accommodate, to arrange, to employ
acomodar
Marianela arranges her room all the time.
Marianela acomoda su cuarto todo el tiempo.
The family accommodated its guests comfortably.
La familia acomodó a sus huéspedes cómodamente.
They placed him as a butcher at the grocery store.
Lo acomodaron de carnicero en el abasto.
Let’s arrange the books on the bookshelf.
Acomodemos los libros del estante.
to accompany, to escort, to keep company
acompañar
The father always accompanies his son to the soccer game.
El papá acompaña siempre a su hijo al juego de fútbol.
The photographer will accompany the governor in his daily work.
El fotógrafo acompañará al gobernador en sus jornadas.
I would accompany him but I still have a lot to do.
Lo acompañaría pero todavía tengo mucho que hacer.
We have accompanied her to church for a long time.
La hemos acompañado a la iglesia por mucho tiempo.
to advise, to counsel
aconsejar
The production department did not advise buying the new equipment.
El departamento de producción no aconsejaba la compra de nuevos equipos.
The doctor advised her to exercise.
El doctor le aconsejó que hiciera ejercicios.
The counselor advises the young people not to use drugs.
La consejera aconseja a los jóvenes no consumir drogas.
I would have advised her to sell the shares.
La habría aconsejado que vendiera las acciones.
to agree (upon)
acordar
The manager and the employee agreed to open the store early.
El gerente y el empleado acordaron abrir la tienda temprano.
The secretary had agreed to write the reports.
La secretaria había acordado escribir los informes.
They have agreed to celebrate the wedding on a Sunday.
Ellos han acordado celebrar la boda en domingo.
Don’t agree on anything until we read the contract.
No acuerdes en nada hasta que leamos el contrato.
to remember
acordarse
It is necessary to remember our old friends.
Es necesario que nos acordemos de nuestros viejos amigos.
I will remember her birthday if I write myself a note.
Me acordaré de su cumpleaños si escribo una notita.
Remember to return the books to the library.
Acuérdate de devolver los libros a la biblioteca.
Didn’t you remember what I asked you?
¿No te acordaste de lo que te pedí?
to go, to bed, to lie down
acostarse
We will go to bed early so we can leave early.
Nos acostaremos temprano para salir temprano.
My father wants me to go to bed at ten o’clock!
¡Mi papá quiere que me acueste a las diez!
If you don’t go to bed now we won’t play video games tomorrow.
Si no te acuestas ya no jugaremos juegos de video mañana.
The mother put her little girl in the crib.
La mamá acostó a su niña en la cuna.
to be accustomed, to be in the habit of
acostumbrar
Josephine taught her children to be in the habit of saying thanks.
Josefina acostumbró a sus hijos a dar las gracias.
I am not in the habit of telling lies.
No acostumbro a decir mentiras.
It is good to be in the habit of brushing your teeth three times a day.
Es bueno acostumbrarse a lavarse los dientes tres veces al día.
He was used to getting up early.
Él estaba acostumbrado a levantarse temprano.
to act, to behave, to work, to perform
actuar
The new actors act remarkably.
Los nuevos actores actúan fenomenalmente.
Manuel acts like a baby.
Manuel actúa como un niñito.
Ana is acting in the theater presentation La Garibalda.
Ana está actuando en la obra teatral La Garibalda.
The actors have acted very well.
Los actores han actuado muy bien.
to attend, to be present, to go, to come, to the rescue
acudir
The councilmen attended the meeting.
Los concejales acudieron a la reunión.
They went to the doctor for help.
Ellos acudieron al médico por ayuda.
The firefighters always come to the rescue of the victims.
Los bomberos siempre acuden al rescate de las víctimas.
We went to the meeting yesterday.
Acudimos a la cita ayer.
to accuse
acusar
They accused him of robbing the bank.
Lo acusaron de robar el banco.
They are accusing her of stealing the jewelry.
La están acusando de haber robado las joyas.
Some paintings were stolen from the museum and they accused the guard.
Se robaron unas pinturas en el museo y acusan al guardia.
They have accused the young man without proof.
Han acusado al joven sin pruebas.
to go ahead, to go forward
adelantarse
I will study harder to get ahead in my career.
Estudiaré más fuerte para adelantarme en mis estudios.
If we work extra hours we will be ahead in the work.
Si trabajamos horas extras nos adelantaremos en el trabajo.
Go ahead first.
Adelántate tú primero.
In the fall season the time is moved forward one hour.
En el otoño adelantan la hora.
I wish you would make more progress in your research.
Quisiera que adelantaras más en tus investigaciones.
to make thin, to get slim/ slender, to lose weight
adelgazar
Don’t lose more weight!
¡No adelgaces más!
You look great.
Te ves bien.
Let’s thin down the sauce it is too thick.
Adelgacemos la salsa está muy espesa.
If you had gotten thin you could wear that dress.
Si hubiera adelgazado podría ponerse ese vestido.
It is better to lose weight little by little.
Es mejor adelgazar poco a poco.
to guess, to foretell, to read someone’s mind
adivinar
Guess what…!
¡Adivina qué…!
The fair fortuneteller foretold my future.
La profetiza de la feria adivinó mi futuro.
They were guessing the answers to the physics problems.
Ellos estaban adivinando las respuestas de los problemas de física.
If I could foretell the future I would be rich.
Si adivinara el futuro sería rica.
to admire, to amaze, to be surprised or amazed
admirar
We admired the Burgos’ Cathedral when we went to Spain.
Admiramos la Catedral de Burgos cuando fuimos a España.
We have always admired a sincere person.
Siempre hemos admirado una persona sincera.
Artists always want people to admire them.
Los artistas siempre quieren que la gente los admire.
We have been admiring the new paintings of the museum.
Hemos estado admirando las nuevas pinturas del museo.
to admit, to grant, to permit
admitir
Animals are not admitted in this restaurant.
No se admiten animales en este restaurante.
The university has granted admission to those students.
La universidad ha admitido a esos estudiantes.
The thief admitted his guilt.
El ladrón admitió su culpa.
Even if she admits her innocence, they will not believe her.
Aunque ella admita su inocencia, no le creerán.
to adopt
adoptar
The couple adopted two girls.
La pareja adoptó dos niñas.
The company is adopting new regulations.
La compañía está adoptando nuevas disposiciones.
If the countries had adopted laws to protect the oceans they would be less contaminated.
Si los países hubiesen adoptado leyes de protección a los océanos hoy estarían menos contaminados.
The have adopted new norms at the office.
Han adoptado unas nuevas normas en la oficina.
to adore, to worship, to idolize
adorar
The young people adore their favorite artists.
Los jóvenes adoran a sus artistas favoritos.
He has adored his girlfriend since the first time he saw her.
Él ha adorado a su novia desde el primer día que la vio.
In Europe soccer is adored.
En Europa adoran el fútbol.
She used to adore classical music.
Ella adoraba la música clásica.
to acquire, to obtain, to get
adquirir
She would get that car but it costs too much money.
Ella adquiriría ese carro pero cuesta mucho dinero.
The assistant has acquired a lot of experience during the training.
El pasante ha adquirido mucha experiencia durante el entrenamiento.
Her business acquired several computers.
Su negocio adquirió varias computadoras.
If I get more experience they will pay me better.
Si adquiero más experiencia me pagarán mejor.
to give warning, to inform, to observe
advertir
Inform Gerald of the meeting.
Adviértele a Gerardo de la reunión.
Do not warn Yleana of the party.
No le adviertas a Yleana de la fiesta.
It is a surprise.
Es una sorpresa.
After we have warned them we will leave.
Después que les hayamos advertido nos iremos.
They warned me that the movie was bad.
Me advirtieron que la película era mala.
to shave oneself
afeitarse
Frank was shaving when Beto called him.
Francisco estaba afeitándose cuando Beto lo llamó.
My friends shave themselves every day.
Mis amigos se afeitan todos los días.
They (females) have shaved their legs for many years.
Ellas se han afeitado las piernas por muchos años.
The boys are shaving the dog now.
Los muchachos están afeitando al perro ahora.
The team members always shave the rookies’ heads.
Los miembros del equipo siempre afeitan las cabezas de los novatos.
to grasp, to seize, to grab, to catch
agarrar
They would have caught the guilty one but they got there late.
Hubiesen agarrado al culpable pero llegaron tarde.
The students did not grasp the idea.
Los estudiantes no agarraban la idea.
Don’t grab it!
¡No lo agarres!
It is hot.
Te puedes quemar.
The little boy caught the ball.
El niñito agarró la pelota.
to agitate, to shake, to wave, to stir
agitar
The astronauts waved the flag on the moon.
Los astronautas agitaron la bandera en la luna.
The waves were shaking the ship violently.
Las olas agitaban el barco violentamente.
Don’t agitate the solution!
¡No agiten la solución!
It can explode.
Puede explotar.
Don’t get agitated!
¡No te agites!
to exhaust, to use up
agotar
The doctors exhausted all their resources to save his life.
Los doctores agotaron todos los recursos para salvarle la vida.
Don’t exhaust the natural resources.
No agotemos nuestros recursos naturales.
All oil will be used up by the year 2050.
Todo el petróleo se habrá agotado para el año 2050.
I am very exhausted.
Estoy muy agotada.
to thank, to be thankful for
agradecer
I am thankful for your help.
Agradezco tu ayuda.