3er Bim Flashcards
Abasia
Andar βασις
Que no puede andar
Amorfo
Forma: μορφή
Sin forma
Amnesia
Memoria: μύησις
Sin memoria
Acéfalo
Cabeza: κεφαλή
Sin cabeza
Abulia
Voluntad: Βουλή
Sin voluntad
Anarquía
Gobierno: αρχή
Sin gobierno
Acracia
Gobierno: κράτος
Sin gobierno
Anemia
Sangra: αίμα
Sin sangre
Ápodo
Pie: ποδός
Sin pie
Afónico
Sonido: φωνή
Sin sonido
Anorexia
Apetito: όρεξις
Sin apetito
Atrofia
Desarrollo: τροφή
Sin desarrollo
Átomo
Sin corte
Corte: τομή
Acinesia
Sin movimiento
Movimiento: κυνησις
Acarpo
Fruto: καρπός
Sin fruto
Ateo
Dios: θεός
Sin Dios
Anosmia
Sin olfato
Olfato: οσμή
Disentería
Dificultar e el intestino
Dificultad: δυς
Intestino: εντέρον
Dispepsia
Dificultad: δυς
Digestión: πεψυς
Dificultada en la digestión
Disfagia
Dificultad: δυς
Comer: φαγή
Dificultad para comer
Distrofia
Dificultad: δυς
Desarrollo: τροφή
Dificultad para el desarrollo
Disorexia
Dificultad: δυς
Apetito: όρεξις
Dificultad en el apetito
Disosmia
Dificultad en el olfato
Dificultad: δυς
Olfato: οσμή
Dismnesia
Dificultad: δυς
Memoria: μνησις
Dificultad en la memoria
Disnea
Dificultad: δυς
Aire: πνεω
Dificultad en la respiración
Hemiciclo
ἡμι: mitad/ debilidad
Círculo: κικλος
Mitad del círculo
Hemisferio
Mitad de la esfera
ἡμι: mitad/ debilidad
Esfera: σφαιρα
Hemíptero
Mitad de las altas
ἡμι: mitad/ debilidad
Ala: πτερον
Hemistiquio
Censura en mitad del verso
ἡμι: mitad/ debilidad
Verso: στίχος
Hemifonía
Debilidad del sonido
ἡμι: mitad/ debilidad
Sonido: φωνή
Hemiopía
Dificultad de la vista
ἡμι: mitad/ debilidad
Ojos: οπός
Eutanasia
Buena muerte
ευ: bien, bueno
Muerte: θάνατος
Evangelio
Buena noticia
ευ: bien, bueno
Noticia: Άγγελος
Eucaristía
Acción de gracias
ευ: bien, bueno
Gracia: χαρις
Eupepsia
Buena digestión
ευ: bien, bueno
Digestión: πέψις
Eugenio
Buen nacimiento
ευ: bien, bueno
Nacer, crecer, generar: γεννάω
Eucinesia
Buen movimiento
ευ: bien, bueno
Movimiento: κυνησις
Televisión
Ver a distancia
τηλε: distancia
ver: VISIO
Telequinesia
Movimiento a distancia
τηλε: distancia
Movimiento: κυνησις
Telémaco
El que lucha lejos
τηλε: distancia
Luchar: μάχομαι
Telepatía
Sentimiento a distancia
τηλε: distancia
πάθος: enfermedad, sentimientos
Teléfono
Sonido a distancia
τηλε: distancia
Sonido: φωνή
Exotermia
Desprendimiento de calor
έξω: fuera
Calor: θερμή
Exógeno
Que se genera fuera
έξω: fuera
Nacer, crecer, generar: γενναω
Exorcismo
Sacar los demonios
έξω: fuera
Demonios: όρκος
Éxodo
Salir al camino
έξω: fuera
Camino: οδός
Exoflevitis
Inflamación de la parte externa de la vena
έξω: fuera
Vena: φλεβος
Exodonte
Dientes hacia afuera
έξω: fuera
Dientes: οδόντος
Endógeno
Que se genera dentro
ενδον: dentro
Nacer, crecer, generar: γεννάω
Endonefritis
Inflamación en la parte interna del riñón
ενδον: dentro
Riñón: νεφρός
Endoestecia
Sensibilidad interna
ενδον: dentro
Sensibilidad: αίσθησις
Endogastritis
Inflamación de la parte interna del estómago
ενδον: dentro
Estómago: γάστρος
Endodoncia
Cirugía interna de los dientes
ενδον: dentro
Dientes: οδοντος
Encéfalo
Dentro de la cabeza
εν: dentro
Cabeza: κεφαλή
Endemia
Enfermedad dentro de un pueblo
εν: dentro
Pueblo: δημος
Enciclopedia
Todo el saber
εν: dentro
Enseñanza: κύκλος + παιδεία
Anatomía
Corte de arriba hacia abajo
ανά: de arriba hacia abajo
Corte: τομή
Anacronía
Repetición en el tiempo
ανά: de arriba hacia abajo
Tiempo: χρόνος
Anagrama
Repetición de letras hacia la derecha e izquierda
ανά: de arriba hacia abajo
Letra: γράμμα
Anadipsia
Exceso de sed
ανά: de arriba hacia abajo
Sed: δυψα
Anacoreta
El que se retira del mundo
ανά: de arriba hacia abajo
Retirarse: χορετης
Anfiteatro
Teatro que se ve por ambos lados
αμφι: por ambos lados
Teatro: θεάτρον
Anfibios
Que viven en el agua y en la tierra
αμφι: por ambos lados
Vida: βίος
Ánfora
Vasija que se lleva por ambos lados
αμφι: por ambos lados
Llevar: φέρω
Antiséptico
Contra la putrefacción
αντί: contra
Putrefacción: σηπτικος
Antipirético
Contra el fuego
αντί: contra
Fuego: πυρος
Antibiótico
Contra la vida (microbios)
αντί: contra
Vida: βίος
Antipatía
Sentimientos contrarios
αντί: contra
Enfermedad, sentimiento: πάθος
Antónimo
αντί: contra
Nombre: όνομα
Apogéo
Momento en que la tierra y un planeta están más lejos
από: lejos
γη
Afelio
Momento en que el sol y un planeta está más lejos
από: lejos
Sol: ήλιος
Apóstata
El que se aleja de su fe
από: lejos
Alejarse: ιστημι
Apóstol
El que predica lejos
από: lejos
Enviar: στελλω
Diagonal
A través del ángulo
δια: a través
Ángulo: γωονος
Diámetro
A través de la circunferencia
δια: a través
Medida: μέτρον
Diagnóstico
Conocimiento de una enfermedad a través de los síntomas
δια: a través
Conocimiento: γνωσις
Diálogo
Platica entre dos
δια: a través
λόγος
Epifanía
Descubrimiento sorprendente
επι: sobre, encima
Mostrar: φαινω
Epidermis
Sobre la piel
επι: sobre, encima
Piel: δέρμα
Epidemia
Enfermedad sobre un pueblo
επι: sobre, encima
Pueblo: δημος
Epitafio
Palabras sobre la piedra
επι: sobre, encima
Piedra: ταφος
Epígono
El que sigue a otro
επι: sobre, encima
Crecer, nacer, generar: γενναω
Efímero
Que dura solo un día
επι: sobre, encima
Día: ήμερα
Catástrofe
Suceso de naturaleza: infausta provocado por el hombre
κατα: hacia abajo
Revolución: στροφή
Cataclismo
Suceso infausto provocado por la naturaleza
κατα: hacia abajo
Inunclar: κλυζω
Catálogo
Lista de arriba había abajo
κατα: hacia abajo
Catacumba
Tumba hacia abajo
Tumba: κυμβη
Catarro
Moco que cae
κατα: hacia abajo
ρω: caer
Metamorfosis
Cambio de forma
μετά: allá
Forma: μορφή
Método
Camino que siguen las ciencias
μετά: allá
οδός: camino
Metempsicosis
Transmigración de las almas
μετά: allá
Alma, mente ψιχε
Metafísica
Más allá de la física
μετά: allá
Naturaleza: φισις
Parásito
El que vive de alguien junto a él
παρά: paralelo, junto a
Trigo: σίτος
Paradoja
Opinión contradictoria
παρά: paralelo, junto a
Opinión: δόξα
Parodia
Obra burlesca basada en otra
παρά: paralelo, junto a
Canto: ωδή
Parroquia
Casas vecinas a la iglesia
παρά: paralelo, junto a
Casa: οικία
Periférico
Alrededor de la esfera
περί: alrededor
Esfera: σφαιρα
Pericardio
Membrana alrededor del corazón
περί: alrededor
καρδιά: corazón
Periscopio
Ver alrededor
περί: alrededor
σκοπεω: ver
Periostio
Membrana alrededor del hueso
περί: alrededor
Hueso: οστεον
Perímetro
Contorno alrededor de un objetivo
περί: alrededor
Medida: μέτρον
Perigeo
Momento en que el sol y la tierra está más cerca
περί: alrededor
γη
Perihelio
Momento en que el sol y un planeta están más cerca
περί: alrededor
Sol: ήλιος
Prólogo
Palabras antes de un libro
προ: a favor de, antes
Prógnata
Mandíbula hacia adelante
προ: a favor de, antes
Mandíbula: γιατος
Prognóstico
Conocimiento de un hecho antes de qué suceda
προ: a favor de, antes
γιωσος: conocimiento
Profeta
Que dice algo antes de qué suceda
προ: a favor de, antes
φητης: decir
Cabello
τριχος
Oídos
ωτος
Lengua
γλώσσα
Dedos
δάκτυλος
Uñas
ονικος
Manos
χειρός
Articulación
αρθρον
Hueso
οστεον
Pulmón
πνευμον
λυπος
Grasas
Cuerpo
σώματος
Pájaro
όρνιθος
Párpado
βλεφαρον
Labios
χείλος
Mandíbula
Αγνατος
Pecho
στήθος
Viente
λαπαρα
Nervio
νευρον
Intestino
Εντερον
μις
Músculos
Riñón
νεφρός
λαριγγος
Laringe
Acología
Estudio de los remedios
ακος
Sarcoma
Tumor de sangre
σαρκο + μα
Cistitis
Inflamación de la vejiga
κυστις + ιτις
Fobia
φοβος
λατρεία
Αdoración
Esfigmómetro
Medida del pulso
σφυγμος
Fotografía
Descripción de la luz
φωτος + γραφή
Somático
Relativo al cuerpo
σώματος + ικος
Tricomicosis
Formación de hongos en el pelo
τριχος + μυκης + σις
Venus + Anquises
Eneas
Príamo + Hécuba
Creusa
Eneas + Creusa
Ascanio
Procas tiene de hijos a
Númitor y Amulio
Marte + Rea Silva
Rómulo y Remo
Criaturas que se ponían detrás de la puerta
Dioses
Penates
Río que deja Numitor a Rómulo y Remo
Tíbet
Cuando sucedió esto?
23 de abril 753 a.C.
VIII a.C.
Nombre de la loba que amamanta a los nietos
Luperca o Capitolina
Hombre que se queda con los nietos
Faustulus
A dónde llegan
Lazzio (zona)
Alba longa (ciudad): Blanco amanecer
Ciudad a la que llega Eneas
Cártago
Reina: Dido
Lenguas de flexión analítica
Son aquellas que tienen raíces junto a las cuales se colocan artículos, preposiciones y auxiliares que dan la función sintética o gramatical (O.D, sujeto, O.I, etc.).
Lenguas de flexión sintéticas
Son aquellas que tienen raíz unida a las cuales hay desinencias o terminaciones que dan la función sintáctica. (O.D, O.I, sujeto)
¿Qué es el caso latino?
Cada una de las modificaciones que sufren las palabras latinas para expresar las funciones gramaticales.
En latín existe seis casos para singular y seis para plural.
Casos latinos:
Nominativo (sujeto, atributo)
Vocativo (llamar, imperativo)
Acusativo (O.D, C.C.L a donde)
Genitivo (C. Adnominal)
Dativo (O.I)
Ablativo (C.C, menos lugar a donde)
Agronomía
conjunto de conocimientos de diversas ciencias aplicadas que rigen la práctica de la agricultura.
αγρός: campo’, y del griego νόμος nomos, ‘ley’
Nosomanía
Manía por las enfermedades
νόσος
Ginecología
Estudio de la mujer
γυναικός
Eucaliptos
Bien cerrado
καλυπτος
Dislalia
Dificultad en el habla
λαλις
Hematoma
αίματος
Diageno