37 Anderson's office Flashcards
aufgehen
irr vi Hilfsverb: sein
- (Gestirn) salir
- (Tür, Vorhang, Reißverschluss) abrirse; (Armband) desabrocharse
- (Saat) brotar, salir
- (Rechnung) no dejar resto
- (Hefeteig) subir
Aufzeichnung
f
- pl (Notizen) notas fpl, apuntes mpl
- (Bild-, Tonaufnahme) grabación f, registro m
beobachten
vt
1. (betrachten) observar, contemplar
2. (überwachen) vigilar
jdn ~ lassen mandar vigilar a alguien
sich beobachtet fühlen sentirse observado
3. (bemerken) observar (an en), notar (an en)
deshalb
adv por eso, por este motivo
ich habe das ~ getan, weil … lo hice porque…
~ frage ich ja por eso pregunto
gerade ~ por eso mismo, casualmente por eso Am
Draht
Draht [dra:t, pl: ˈdrɛ:tə]
m
alambre m, hilo m metálico
fühlen
fühlen [ˈfy:lən] I. vt, vi 1. (empfinden) sentir 2. (tasten) palpar, tocar sie fühlte ihm den Puls le tomó el pulso II. vr sich ~ 1. (empfinden) sentirse 2. (sich halten für) tenerse (als por), creerse (als)
fleißig
I. adj 1. (arbeitsam) aplicado, trabajador 2. fam (regelmäßig) regular II. adv 1. (arbeitsam) con empeño, con diligencia 2. fam (regelmäßig) a menudo
kämmen
vt peinar
ich kämme mir/ihm die Haare me peino/le peino el pelo
das Haar glatt ~ alisar el pelo
seine Haare sind glatt gekämmt lleva el pelo liso
putzen
vt limpiar; (scheuern) fregar
sich dat die Nase ~ limpiarse la nariz
sich dat die Zähne ~ lavarse los dientes
Salat ~ limpiar la lechuga
Tür
Tür [ty:ɐ]
f
puerta
rasieren
I. vt afeitar
glatt rasiert bien afeitado
er ist schlecht rasiert está mal afeitado
ich möchte mich ~ lassen quiero que me afeiten
sie rasiert sich dat die Beine se afeita las piernas
II. vr sich ~ afeitarse
er rasiert sich nass/trocken se afeita a navaja/con la maquinilla