3091 RU-SRB Flashcards
я бы заказал бокал вина
наручио бих једну чашу вина
я заказал пиво
наручио сам пиво
я обычно заказываю литр минералки
обично наручујем литар киселе
закажу еще по пиву всем
наручићу још по једно пиво за све
раньше мы часто заказывали двойную порцию
раније смо често наручивали дуплу порцију
мы будем заказывать гриль домой?
хоћемо ли да наручимо роштиљ на кућну адресу?
я бы заказал товар артикул 205461
поручио бих артикал број 205461
Крстичи просили передать, что автобус опоздывает
поручили су Крстићи да ће аутобус каснити
ты им передай, что мы не можем ждать
поручи ти њима да ми не можемо да чекамо
вчера мы заказали товар, он должен прийти сегодня
јуче смо поручили робу, требало би да стигне данас
выбранный вами продукт отсутствует на складах
артикал који желите да поручите немамо на стању
мы будем заказывать гриль домой?
хоћемо ли да поручимо роштиљ на кућну адресу
каждый год президент вручает награды лучшим спортсменам
сваке године председник уручује одликовања најбољим спортистима
герою был вручен орден
хероју је уручен орден
декан вручит дипломы студентам
декан ће уручити дипломе студентима
молодым талантам были вручены награды
младим талентима су уручене награде
почтальон вручил мне повестку в суд
поштар ми је уручио судски позив
курьер не вручил мне посылку с Алика
курир ми није уручио пошиљку са Алиекспреса
будет ли Джулиан Ассанж экстрадирован в США?
да ли ће Џулијан Асанж бити изручен Америци?
когда тесто поднимется, переложите его в миску
када тесто нарасте изручите га у чинију
представляете, они сбрасывают мусор в реку!
замислите, они изручују смеће у реку!
самолеты вылили более 30 тонн воды на горящие леса
авиони су изручили преко 30 тона воде на запаљене шуме
пожалуйста, выброси ведро
молим те, изручи канту у контејнер
мы всегда обедаем дома
ми увек ручамо код куће
они всегда обедают в гостях
они увек ручају у гостима
как только вы пообедаете, уберите стол и вымойте посуду
чим ручате распремите сто и оперите судове
сегодня мы даже не успели пообедать
данас нисмо стигли ни да ручамо
вчера мы обедали в ресторане
јуче смо ручали у ресторану
мы пообедаем, когда закончим работу
ручаћемо кад завршимо посао
ешьте без меня, я не могу сейчас
ручајте ви, ја сад не могу
не ждите меня на обед, я не голоден
не могу да ручам, нисам гладан
до Второй мировой
пре Другог светског рата
до революции
пре револуције
до и после еды следует мыть руки, пусть мама тебе об этом не напоминает
пре и после јела треба руке прати, немој да те на то опомиње мати
до и после пластики
пре и после пластичне операције
прежде всего, во-первых
пре свега
я узнал эту новость раньше тебя
пре тебе сам сазнао ту вест
я скорее сдохну, чем такое позволю
пре бих цркла него да то дозволим
раньше все было намного лучше
пре је све било много боље
в первую очередь нужно заботиться о здоровье
пре свега се треба бринути о здрављу
это скорее они ошиблись
пре ће бити да су они погрешили
чем раньше, тем лучше
што пре, то боље
прежде чем мы продолжим
пре него што наставимо
я зайду после работы
свратићу после радног времена
об этом у нас с тобой будет серьезный разговор
то ћемо после да расправимо
и что произошло потом?
и шта је било после?
потом зайди ко мне
после дођи код мене
я закончу это позже
после ћу то да завршим
после дождичка небеса просторны, голубей вода, зеленее медь
после кише небо је пространо
Пожалуйста, заходите! – Только после вас!
Изволите, уђите! – Само после вас!
потом тебе будет обидно, что не пошел с нами
после ће ти бити криво што ниси ишао са нама
после войны
после рата
не могли бы вы порекомендовать мне жильё на Златиборе
можете ли да ми препоручите смештај на Златибору
друг посоветовал мне хороший фильм
пријатељ ми је препоручио добар филм
наша власть рекомендует воздержаться от поездки в эту страну
наша власт не препоручује путовање у ту земљу
сотрудникам рекомендуется работать из дома
запосленима је препоручен рад од куће
врачи рекомендуют физическую активность
лекари препоручују физичку активност
не превышайте рекомендуемые дозы препарата
немојте прекорачити препоручене дозе лека
грузовик перегородил дорогу
камион се препречио на путу
они преградили ему путь и избили его
препречили су му пут и претукли га
упавшее дерево преграждает дорогу
оборено дрво је препречило пут
болезнь можно предотвратить
болест се може спречити
пожарные предотвратили распространение огня
ватрогасци су спречили ширење пожара