(289***) Ema: Byla jsem v nemocnici Flashcards
- (počítače, TV ap.) screen
(snímacího přístroje) monitor - přen. hovor.(katodová trubice) picture/television tube, cathode-ray tube, CRT
obrazovka
trápit
worry, trouble
Doktor se tě zeptá: Tak co vás trápí, co vás bolí?
worry, trouble
trápit
Doktor se tě zeptá: Tak co vás trápí, co vás bolí?
dotknout se
touch
(přelomit) co break
(kost též) form.fracture sth
zlomit
Zlomil si ruku. -> He broke/fractured his arm.
koho/co kam take
(autem) drive
(přepravit) transport
odvézt
vyšetřit
(prošetřit) investigate sth, inquire into sth
(prozkoumat) co examine
Doktor tě vyšetří a pak tě pošle na rentgen nebo na krevní testy
vzít si
- (sňatkem) koho marry sb, get married to sb, wed sb
Vezmeš si mě? -> Will you marry me? - (dát si) have sth
(nabídnout si) help osf to sth
Vezmi si. -> Have one., (posluž si) Help yourself. - (získat) take
tedavi etmek
(lékař ap.) koho/co treat sb/sth
(ránu obvazem ap.) dress sth
(poskytnout ošetření) give medical treatment to sb
hovor.doctor sb/sth
ošetřit
return
vrátit
čekárně
waiting room
(prošetřit) investigate sth, inquire into sth
(prozkoumat) co examine
vyšetřit
Doktor tě vyšetří a pak tě pošle na rentgen nebo na krevní testy
odvézt
koho/co kam take
(autem) drive
(přepravit) transport
- (nařídit) co form.prescribe, order
(zákonem ap.) lay down sth - (léky ap.) (komu) co prescribe sth (to/for sb)
- (vyměřit) co prescribe
(daň ap.) assess
(stanovit) set, determine sth
předepsat
- (sňatkem) koho marry sb, get married to sb, wed sb
- (dát si) have sth
(nabídnout si) help osf to sth - (získat) take
vzít si
připravit
prepare, get/make sth ready
břicho
belly, stomach
blood
krevní
Doktor tě vyšetří a pak tě pošle na rentgen nebo na krevní testy. Krevní testy se dělají na specializovaném místě
Zdravotní sestra někdy může taky brát krev a pak pošle krev do laboratoře.
a plaster/a cast
sádra
sádrovna
a place where they put a plaster/a cast on your leg, arm…
krevní
blood
Doktor tě vyšetří a pak tě pošle na rentgen nebo na krevní testy. Krevní testy se dělají na specializovaném místě.
Zdravotní sestra někdy může taky brát krev a pak pošle krev do laboratoře.
oteklý
sis, sismis, siskin
Byl celý oteklý, to znamená, že v kotníku byla voda.
zábava
fun
Skákali jsme na trampolíně a hodně jsme se bavili. Byla to fakt zábava.
prázdniny
vacation
vacation
prázdniny
waiting room
čekárně
zlomit
(přelomit) co break
(kost též) form.fracture sth
Zlomil si ruku. -> He broke/fractured his arm.
otéct, otéci
sismek,
tvrdý
1.(neohebný, pevný) hard, solid, firm
2. (silně působící) hard, strong
3. (obtížný, těžký) hard, difficult, tough
4. Strict
ošetřit
tedavi etmek
(lékař ap.) koho/co treat sb/sth
(ránu obvazem ap.) dress sth
(poskytnout ošetření) give medical treatment to sb
hovor.doctor sb/sth
prepare, get/make sth ready
připravit
obrazovka
- (počítače, TV ap.) screen
(snímacího přístroje) monitor - přen. hovor.(katodová trubice) picture/television tube, cathode-ray tube, CRT
vrátit
return
touch
dotknout se
sis, sismis, siskin
oteklý
Byl celý oteklý, to znamená, že v kotníku byla voda.
belly, stomach
břicho
Nearest, closest
Nejbližší
předepsat
- (nařídit) co form.prescribe, order
(zákonem ap.) lay down sth - (léky ap.) (komu) co prescribe sth (to/for sb)
- (vyměřit) co prescribe
(daň ap.) assess
(stanovit) set, determine sth
skočit/skákat
to jump
Skákali jsme na trampolíně a hodně jsme se bavili. Byla to fakt zábava
sádra
a plaster/a cast
fun
zábava
Skákali jsme na trampolíně a hodně jsme se bavili. Byla to fakt zábava
zlomený
(přelomený) broken
(kost též) med.fractured
1.(neohebný, pevný) hard, solid, firm
2. (silně působící) hard, strong
3. (obtížný, těžký) hard, difficult, tough
4. Strict
tvrdý
forearm crutches, koltuk degenegi
francouzské hole
to jump
skočit/skákat
Skákali jsme na trampolíně a hodně jsme se bavili. Byla to fakt zábava
broken
zlomený
francouzské hole
forearm crutches,koltuk degenegi
sismek
otéct, otéci
a place where they put a plaster/a cast on your leg, arm…
sádrovna