2-B Flashcards

1
Q

난 걔(그)가 못 생겼다고 생각해.

A

I think he is ugly.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

난 걔(그녀)가 날 좋아한다고 생각해.

A

I think she likes me.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

난 걔네가 열심히 일한다고 생각해.

A

I think they work hard.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

걔(그)는 내가 부유하다고 생각해.

A

He thinks I am rich.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

걔(그녀)는 내가 돈이 많이 있다고 생각해.

A

She thinks I have a lot of money.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

난 걔(그)가 네 타입이라고 생각 안 해.

A

I don’t think he is your type.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

난 오늘이 금요일이라고 생각 안 해.

A

I don’t think today is Friday.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

난 네가 용기가 있다고 생각 안 해.

A

I don’t think you have courage.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

걔(그녀)는 내가 똑똑하다고 생각 안 해.

A

She doesn’t think I am smart.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

걔네는 우리가 이걸 할 수 있다고 생각 안 해.

A

They don’t think we can do this.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

난 걔(그)가 외로웠다고 생각했어.

A

I thought he was lonely.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

난 네가 날 사랑했다고 생각했어.

A

I thought you loved me.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

난 네가 울고 있었다고 생각했어.

A

I thought you were crying.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

걔(그녀)는 내가 포기했다고 생각했어.

A

She thought I gave up.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

걔네는 내가 직업이 있었다고 생각했어.

A

They thought I had a job.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

넌 네가 예쁘다고 생각해?

A

Do you think you are pretty?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

넌 내가 열심히 공부한다고 생각해?

A

Do you think I study hard?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

넌 우리가 늦었다고 생각해?

A

Do you think we are late?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

넌 걔(그)가 키 크다고 생각하지 않아?

A

Don’t you think he is tall?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

넌 네가 이기적이라고 생각하지 않아?

A

Don’t you think you are selfish?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

난 네가 이 콘서트 좋아하길 바라.

A

I hope you like this concert.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

난 걔(그녀)가 날 좋아하길 바라.

A

I hope she likes me.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

난 걔네가 날 고용하길 바라.

A

I hope they hire me.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

난 네가 행복하길 바라.

A

I hope you are happy.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
난 걔(그녀)가 귀엽길 바라.
I hope she is cute.
26
우린 네가 이해해 주길 바라.
We hope you understand.
27
우린 걔(그녀)가 이 쇼를 즐기길 바라.
We hope she enjoys this show.
28
우린 그것들이 저렴하기를 바라.
We hope they are cheap.
29
우린 당신이 우리 서비스를 사랑하길 바랍니다.
We hope you love our service.
30
우린 네가 곧 네 일을 끝마치길 바라.
We hope you finish your work soon.
31
난 네가 돌아오지 않길 바라.
I hope you don’t come back.
32
난 걔(그)가 자백하지 않길 바라.
I hope he doesn’t confess.
33
난 걔네가 날 해고하지 않길 바라.
I hope they don’t fire me.
34
난 걔네가 바쁘지 않길 바라.
I hope they are not busy.
35
난 네가 실수하지 않길 바라.
I hope you don’t make a mistake.
36
우린 네가 포기하지 않길 바라.
We hope you don’t give up.
37
우린 걔(그녀)가 널 해고하지 않길 바라.
We hope she doesn’t fire you.
38
우린 네가 잊지 않길 바라.
We hope you don’t forget.
39
우린 걔(그녀)가 아프지 않길 바라.
We hope she is not sick.
40
우린 네가 화나 있지 않길 바라.
We hope you are not angry.
41
가자.
Let’s go.
42
맥주 마시자.
Let’s drink beer.
43
이 패턴 연습하자.
Let’s practice this pattern.
44
오늘 이 프로젝트 끝마치자.
Let’s finish this project today.
45
Dennis 놀라게 해 주자.
Let’s surprise Dennis.
46
피자랑 치킨 먹자.
Let’s eat pizza and chicken.
47
여기 머물자.
Let’s stay here.
48
내일 만나자.
Let’s meet tomorrow.
49
뭔가를 상의하자.
Let’s discuss something.
50
사업 시작하자.
Let’s start a business.
51
불평하지 말자.
Let’s not complain.
52
자지 말자.
Let’s not sleep.
53
포기하지 말자.
Let’s not give up.
54
오늘밤엔 일하지 말자.
Let’s not work tonight.
55
이 게으른 남자를 도와주지 말자.
Let’s not help this lazy man.
56
Jeremy를 방해하지 말자.
Let’s not bother Jeremy.
57
다신 여기서 먹지 말자.
Let’s not eat here again.
58
걔(그녀)한테 말하지 말자.
Let’s not tell her.
59
이 영화 보지 말자.
Let’s not watch this movie.
60
그거에 관해서 생각하지 말자.
Let’s not think about it.
61
내가 널 좋아한다 쳐 보자.
Let’s say I like you.
62
이게 네 빌딩이라 쳐 보자.
Let’s say this is your building.
63
걔(그)가 네 아들이라 쳐 보자.
Let’s say he is your son.
64
걔(그녀)가 네 아내라 쳐 보자.
Let’s say she is your wife.
65
걔(그)가 날 좋아한다 쳐 보자.
Let’s say he likes me.
66
네가 스무 살이라 쳐 보자.
Let’s say your are 20.
67
동물들이 말할 수 있다 쳐 보자.
Let’s say animals can talk.
68
그게 내 실수라 쳐 보자.
Let’s say it’s my mistake.
69
오늘이 토요일이라 쳐 보자.
Let’s say today is Saturday.
70
네가 귀신을 봤다 쳐 보자.
Let’s say you saw a ghost.
71
네가 걔(그녀)를 사랑했다 쳐 보자.
Let’s say you loved her.
72
그게 내 잘못이었다 쳐 보자.
Let’s say it was my fault.
73
네가 내 생일을 까먹었다 쳐 보자.
Let’s say you forgot my birthday.
74
네가 내 전화번호를 몰랐다 쳐 보자.
Let’s say you didn’t know my phone number.
75
걔(그)가 내 차를 운전 안 했다 쳐 보자.
Let’s say he didn’t drive my car.
76
걔(그녀)가 내 커피를 안 마셨다 쳐 보자.
Let’s say she didn’t drink my coffee.
77
걔네가 어제 널 도와줬다 쳐 보자.
Let’s say they helped you yesterday.
78
걔(그녀)가 자기 전화기를 잃어버렸다 쳐 보자.
Let’s say she lost her phone.
79
네가 그 파티를 즐겼다 쳐 보자.
Let’s say you enjoyed the party.
80
걔(그녀)가 네 여자친구가 아니었다 쳐 보자.
Let’s say she wasn’t your girlfriend.
81
내가 오늘 아파서 아쉬워.
It’s too bad I am sick today.
82
네가 오늘 바빠서 아쉬워.
It’s too bad you are busy today.
83
네가 여기 없어서 아쉬워.
It’s too bad you are not here.
84
그녀가 딸이 없어서 아쉬워.
It’s too bad she doesn’t have a daughter.
85
이 드레스가 너무 작아서 아쉬워.
It’s too bad this dress is too small.
86
내가 널 도와줄 수 없어서 아쉬워.
It’s too bad I can’t help you.
87
내가 오늘 널 볼 수 없어서 아쉬워.
It’s too bad I can’t see you today.
88
네가 우리랑 머물 수 없어서 아쉬워.
It’s too bad you can’t stay with us.
89
네가 여기 올 수 없어서 아쉬워.
It’s too bad you can’t come here.
90
걔(그)가 피자를 먹을 수 없어서 아쉬워.
It’s too bad he can’t eat pizza.
91
내가 돈이 없어서 아쉬워.
It’s too bad I don’t have money.
92
내가 고기를 안 먹어서 아쉬워.
It’s too bad I don’t eat meat.
93
네가 이 영화를 안 좋아해서 아쉬워.
It’s too bad you don’t like this movie.
94
네가 자동차가 없어서 아쉬워.
It’s too bad you don’t have a car.
95
걔네가 내 생일을 기억하지 않아서 아쉬워.
It’s too bad they don’t remember my birthday.
96
내가 곧 떠나야만 해서 아쉬워.
It’s too bad I have to leave soon.
97
내가 내 차를 팔아야만 해서 안타까워.
It’s too bad I have to sell my car.
98
네가 가야만 해서 아쉬워.
It’s too bad you have to go.
99
네가 내일 일해야만 해서 안타까워.
It’s too bad you have to work tomorrow.
100
걔(그녀)가 지금 공부해야만 해서 아쉬워.
It’s too bad she has to study now.
101
네가 내 친구라서 참 다행이야.
Thank god you are my friend.
102
네가 괜찮아서 참 다행이야.
Thank god you are okay.
103
걔(그녀)가 귀여워서 참 다행이야.
Thank god she is cute.
104
내 여자친구가 쿨해서 참 다행이야.
Thank god my girlfriend is cool.
105
오늘이 금요일이어서 참 다행이야.
Thank god today is Friday.
106
내가 우산을 가지고 있어서 참 다행이야.
Thank god I have an umbrella.
107
네가 차를 가지고 있어서 참 다행이야.
Thank god you have a car.
108
내가 동물이 아니어서 참 다행이야.
Thank god I’m not an animal.
109
그게 내 문제가 아니어서 참 다행이야.
Thank god it’s not my problem.
110
그녀가 내 상사가 아니어서 참 다행이야.
Thank god she is not my boss.
111
그분들이 네 부모님이 아니어서 참 다행이야.
Thank god they are not your parents.
112
Donna가 한국에 없어서 참 다행이야.
Thank god Donna is not in Korea.
113
네가 어제 와서 참 다행이야.
Thank god you came yesterday.
114
네가 어제 날 도와줘서 참 다행이야.
Thank god you helped me yesterday.
115
그 시험이 숴웠기에 참 다행이야.
Thank god the test was easy.
116
내가 그 집을 안 샀기에 참 다행이야.
Thank god I didn’t buy the house.
117
걔(그녀)가 날 안 봤기에 참 다행이야.
Thank god she didn’t see me.
118
네가 걔(그)를 고용하지 않았기에 참 다행이야.
Thank god you didn’t hire him.
119
걔네가 우릴 찾아내기 않았기에 참 다행이야.
Thank god they didn’t find us.
120
Andy가 걔(그녀)랑 결혼 안 했기에 참 다행이야.
Thank god Andy didn’t marry her.
121
그가 네 아들일 리가 없어.
There’s no way he is your son.
122
그녀가 남자일 리가 없어.
There’s no way she is a man.
123
네가 남자친구가 있을 리가 없어.
There’s no way you have a boyfriend.
124
네가 한국인일 리가 없어.
There’s no way you are Korean.
125
이게 네 집일 리가 없어.
There’s no way this is your house.
126
걔(그녀)가 널 좋아할 리가 없어.
There’s no way she likes you.
127
걔(그)가 똑똑할 리가 없어.
There’s no way he is smart.
128
Amy가 서른 살일 리가 없어.
There’s no way Amy is 30.
129
걔네가 날 기억할 리가 없어.
There’s no way they remember me.
130
오늘이 일요일일 리가 없어.
There’s no way today is Sunday.
131
걔(그)가 내 차를 고장 냈을 리가 없어.
There’s no way he broke my car.
132
걔(그녀)가 나한테 거짓말했을 리가 없어.
There’s no way she lied to me.
133
네가 이 시험을 패스했을 리가 없어.
There’s no way you passed this test.
134
걔네가 내 경고를 무시했을 리가 없어.
There’s no way they ignored my warning.
135
걔(그)가 내 생일을 잊었을 리가 없어.
There’s no way he forgot my birthday.
136
걔(그녀)가 그 세미나에 올 리가 없어.
There’s no way she will come to the seminar.
137
걔(그)가 날 방문할 리가 없어.
There’s no way he will visit me.
138
내일 비 올 리가 없어.
There’s no way it will rain tomorrow.
139
오늘 눈 올 리가 없어.
There’s no way it will snow today.
140
걔네가 우릴 도와줄 리가 없어.
There’s no way they will help us.
141
네가 행복한 게 당연하네.
There’s no wonder you are happy.
142
네가 아픈 게 당연하네.
There’s no wonder you are sick.
143
네가 Ken을 좋아하는 게 당연하네.
There’s no wonder you like Ken.
144
네가 이 노래를 안 좋아하는 게 당연하네.
There’s no wonder you don’t like this song.
145
네가 행복하지 않은 게 당연하네.
There’s no wonder you are not happy.
146
걔(그녀)가 피곤한 게 당연하네.
There’s no wonder she is tired.
147
걔(그)가 배고픈 게 당연하네.
There’s no wonder he is hungry.
148
사람들이 널 사랑하는 게 당연하네.
There’s no wonder people love you.
149
네 컴퓨터가 느린 게 당연하네.
There’s no wonder your computer is slow.
150
걔(그녀)가 널 안 좋아하는 게 당연하네.
There’s no wonder she doesn’t like you.
151
네가 이 시험을 낙제했을 만하네.
There’s no wonder you failed this test.
152
네가 네 나라를 떠났을 만하네.
There’s no wonder you left your country.
153
네가 어제 화났을 만하네.
There’s no wonder you were angry yesterday.
154
걔(그)가 포기했을 만하네.
There’s no wonder he gave up.
155
걔(그녀)가 어제 오지 않았을 만하네.
There’s no wonder she didn’t come yersterday.
156
네가 달릴 수 없는 게 당연하네.
There’s no wonder you can’t run.
157
네가 집중할 수 없는 게 당연하네.
There’s no wonder you can’t focus.
158
걔(그녀)가 오늘 우릴 방문할 수 없는게 당연하네.
There’s no wonder she can’t visit us today.
159
걔(그)가 돈을 모을 수 없는게 당연하네.
There’s no wonder he can’t save money.
160
걔네가 집을 살 수 없는 게 당연하네.
There’s no wonder they can’t buy a house.
161
이제 난 21살이니까, / 난 맥주 마실 수 있어.
Now that I am 21, I can drink beer.
162
이제 난 말랐으니까, / 난 이 드레스 입을 수 있어.
Now that I am skinny, I can wear this dress.
163
이제 난 직업이 있으니까, / 난 새 전화기 살 수 있어.
Now that I have a job, I can buy a new phone.
164
이제 난 운전면허증이 있으니까, / 난 운전할 수 있어.
Now that I have a driver’s license, I can drive.
165
이제 난 이 책이 있으니까, / 난 영어 공부할 수 있어.
Now that I have this book, I can study English.
166
이제 넌 내 친구니까, / 넌 나한테 전화해도 돼.
Now that you are my friend, you can call me.
167
이제 난 당신 남편이니까, / 당신은 날 신뢰해도 돼.
Now that I am your husband, you can trust me.
168
이제 걔(그녀)는 여기서 일하니까, / 걔(그녀)는 이 카드를 써도 돼.
Now that she works here, she can use this card.
169
이제 우린 돈이 있으니까, / 우린 널 도와줄 수 있어.
Now that we have money, we can help you.
170
이제 걔(그)는 여기 없으니까, / 넌 나한테 말해도 돼.
Now that he is not here, you can tell me.
171
이제 난 부유하니까, / 난 스포츠카 사고 싶어.
Now that I am rich, I want to buy a sports car.
172
이제 난 자유로우니까, / 난 유럽을 방문하고 싶어.
Now that I am free, I want to visit Europe.
173
이제 난 엄마니까, / 넌 날 존중해 줘야 해.
Now that I am a mom, you should respect me.
174
이제 추우니까, / 난 재킷 사고 싶어.
Now that it’s cold, I want to buy a jacket.
175
이제 여름이니까, / 난 수영하고 싶어.
Now that it’s summer, I want to swim.
176
이제 넌 차가 있으니까, / 우리 부산 가자.
Now that you have a car, let’s go to Busan.
177
이제 우린 아기가 있으니까, / 우리 열심히 일하자.
Now that we have a baby, let’s work hard.
178
이제 우린 집이 있으니까, / 우리 친구들을 초대하자.
Now that we have a house, let’s invite our friends.
179
이제 우린 성인들이니까, / 우리 마시자.
Now that we are adults, let’s drink.
180
이제 9시니까, / 우리 집에 가자.
Now that it’s 9, let’s go home.
181
내가 귀여운 건 아니야.
It’s not that I am cute.
182
내가 네 여자친구인 건 아니잖아.
It’s not that I am your girlfriend.
183
내가 걔(그)를 그리워하는 건 아니야.
It’s not that I miss him.
184
내가 일하는 걸 즐기는 건 아니야.
It’s not that I enjoy working.
185
내가 항상 너한테 거짓말하는 건 아니잖아.
It’s not that I always lie to you.
186
네가 못생긴 건 아니야.
It’s not that you are ugly.
187
네가 항상 바쁜 건 아니잖아.
It’s not that you are always busy.
188
네가 부유한 건 아니잖아.
It’s not that you are rich.
189
네 점수가 낮은 건 아니잖아.
It’s not that your score is low.
190
네가 남자친구가 있는 건 아니잖아.
It’s not that you have a boyfriend.
191
걔(그)가 게으른 건 아니야.
It’s not that he is lazy.
192
네 부모님이 엄격한 건 아니잖아.
It’s not that your parents are strict.
193
그분들이 네 부모님인 건 아니잖아.
It’s not that they are your parents.
194
우리가 가난한 건 아니야.
It’s not that we are poor.
195
이게 네 것인 건 아니잖아.
It’s not that this is yours.
196
내가 널 사랑하지 않는 건 아니야.
It’s not that I don’t love you.
197
내가 김치를 안 먹는 건 아니야.
It’s not that I don’t eat kimchi.
198
내가 공부하지 않는 건 아니야.
It’s not that I don’t study.
199
네가 예쁘지 않은 건 아니야.
It’s not that your are not pretty.
200
걔(그녀)가 널 좋아하지 않는 건 아니야.
It’s not that she doesn’t like you.
201
알고 보니까 난 그녀의 아들이야.
It turns out I am her son.
202
알고 보니까 걔는 쿨한 여자애야.
It turns out she is a cool girl.
203
알고 보니까 걔(그)는 유명해.
It turns out he is famous.
204
알고 보니까 그분들이 내 부모님이야.
It turns out they are my parents.
205
알고 보니까 이건 걔(그) 책이야.
It turns out this is his book.
206
알고 보니까 걔(그)는 내 친구들을 좋아해.
It turns out he likes my friends.
207
알고 보니까 걔(그녀)는 전화기가 두 대야.
It turns out she has two phones.
208
알고 보니까 걔네는 프랑스에 살아.
It turns out they live in France.
209
알고 보니까 오늘이 내 생일이야.
It turns out today is my birthday.
210
알고 보니까 걔(그)는 돈을 많이 벌어.
It turns out he makes a lot of money.
211
알고 보니까 걔(그녀)는 어제 일했어.
It turns out she worked yesterday.
212
알고 보니까 걔(그)가 내 돈을 훔쳤어.
It turns out he stole my money.
213
알고 보니까 걔네 플로리다로 이사갔어.
It turns out they moved to Florida.
214
알고 보니까 우리가 걔(그) 생일을 까먹었어.
It turns out we forgot his birthday.
215
알고 보니까 그건 내 실수였어.
It turns out it was my mistake.
216
알고 보니까 걔(그)는 어제 공부를 안했어.
It turns out he didn’t study yesterday.
217
알고 보니까 걔(그녀)는 날 믿지 않았어.
It turns out she didn’t believe me.
218
알고 보니까 걔네는 학교에 안 갔었어.
It turns out they didn’t go to school.
219
알고 보니까 그건 내 문제가 아니었어.
It turns out it wasn’t my problem.
220
알고 보니까 그 시험은 안 어려웠어.
It turns out the test wasn’t difficult.
221
그 분은 알고 보니까 우리 아버지야.
He turns out to be my father.
222
걔(그녀)는 알고 보니까 내 학생이야.
She turns out to be my student.
223
걔네는 알고 보니까 그의 친구들이야.
They turn out to be his friends.
224
James는 알고 보니까 친절해.
James turns out to be kind.
225
Joy는 알고 보니까 똑똑해.
Joy turns out to be smart.
226
내 남자친구는 알고 보니까 의사야.
My boyfriend turns out to be a doctor.
227
내 여자친구는 알고 보니까 모델이야.
My girlfriend turns out to be a model.
228
걔네는 알고 보니까 게을러.
They turn out to be lazy.
229
걔(그)는 알고 보니까 한국에서 유명해.
He turns out to be famous in Korea.
230
이 다이아몬드는 알고 보니까 진짜야.
This diamond turns out to be real.
231
걔(그)는 알고 보니까 거짓말쟁이였어.
He turned out to be a liar.
232
그녀는 알고 보니까 내 상사였어.
She turned out to be my boss.
233
걔네는 알고 보니까 멍청했어.
They turned out to be stupid.
234
Teddy는 알고 보니까 겁쟁이였어.
Teddy turned out to be a coward.
235
Brian은 알고 보니까 부유하고 유명했었어.
Brian turned out to be rich and famous.
236
Clark가 알고 보니까 수퍼맨이었어.
Clark turned out to be Superman.
237
Bruce가 알고 보니까 배트맨이었어.
Bruce turned out to be Batman.
238
걔네는 알고 보니까 솔직했었어.
They turned out to be honest.
239
그건 알고 보니까 내 실수였어.
It turned out to be my mistake.
240
Gina는 알고 보니까 싱글이었어.
Gina turned out to be single.
241
단지 네가 내 형이라고 해서 / 내가 널 사랑하는 건 아니야.
Just because you are my brother doesn’t mean I love you.
242
단지 내가 싱글이라고 해서 / 내가 외로운 건 아니야.
Just because I am single doesn’t mean I am lonely.
243
단지 우리 부모님이 부유하다고 해서 / 나도 부유한 건 아니야.
Just because my parents are rich doesn’t mean I am rich, too.
244
단지 내가 힙합 음악을 좋아한다고 해서 / 내가 래퍼가 되고 싶은 건 아니야.
Just because I like hip hop music doesn’t mean I want to be a rapper.
245
단지 당신이 내 상사라고 해서 / 당신이 날 컨트롤할 수 있는 건 아니에요.
Just because you are my boss doesn’t mean you can control me.
246
단지 네가 내 남자친구라고 해서 / 네가 나한테 키스해도 되는 건 아니야.
Just because you are my boyfriend doesn’t mean you can kiss me.
247
단지 걔(그)가 저택을 가지고 있다고 해서 / 걔(그)가 부유한 건 아니야.
Just because he has a mansion doesn’t mean he is rich.
248
단지 오늘이 금요일이라고 해서 / 내가 마실 수 있는 건 아니야.
Just because today is Friday doesn’t mean I can drink.
249
단지 내가 가난하다고 해서 / 내가 행복하지 않은 건 아니야.
Just because I am poor doesn’t mean I am not happy.
250
단지 내가 미소 짓고 있다고 해서 / 내가 행복한 건 아니야.
Just because I am smiling doesn’t mean I am happy.
251
단지 오늘이 일요일이라고 해서 / 내가 우울한 건 아니야.
Just because today is Sunday doesn’t mean I am depressed.
252
단지 네가 여기서 일하고 있다고 해서 / 네가 똑똑한 건 아니야.
Just because you are working here doesn’t mean you are smart.
253
단지 내가 울고 있지 않다고 해서 / 내가 슬프지 않은 건 아니야.
Just because I am not crying doesn’t mean I am not sad.
254
단지 네가 내 번호를 가지고 있다고 해서 / 네가 나한테 전화해도 되는 건 아니야.
Just because you have my number doesn’t mean you can call me.
255
단지 걔(그)가 귀엽다고 해서 / 걔(그)가 착한 남자인 건 아니야.
Just because he is cute doesn’t mean he is a nice guy.
256
단지 네가 내 언니라고 해서 / 내가 널 존경해야만 하는 건 아니야.
Just because you are my sister doesn’t mean I have to respect you.
257
단지 걔(그)가 도쿄에 산다고 해서 / 걔(그)가 일본어를 할 수 있는 건 아니야.
Just because he lives in Tokyo doesn’t mean he can speak Japanese.
258
단지 내가 치킨을 좋아한다고 해서 / 내가 그걸 매일 먹는 건 아니야.
Just because I like chicken doesn’t mean I eat it every day.
259
단지 내가 남자라고 해서 / 내가 민감하지 않은 건 아니야.
Just because I am a man doesn’t mean I am not sensitive.
260
단지 네가 날 도와줬다고 해서 / 내가 널 좋아하는 건 아니야.
Just because you helped me doesn’t mean I like you.