2 Flashcards
Ally
σύμμαχος
Whence, thence
ἔνθεν
To home
οἴκαδε
Pontus
Πόντος
Nearby
πλησίος
Agasias
Ἀγασίας
Bridge
γέφυρα
Better, mightier, stronger
κρείσσων
Less
μείων
I leave, leave behind
λείπω
They, themselves
σφεῖς
Introduces alternative question
πότερον
Byzantium
Βυζάντιον
Zeus
Ζεύς
Shield
ἀσπίς
Orontes
Ὀρόντης
Without
ἄνευ
I am captured, am seized
ἁλίσκομαι
Topmost, outmost, inmost
ἄκρος
An inhabitant of Sinope
Σινωπεύς
I approve, praise
ἐπαινέω
I tell, signal
σημαίνω
One who divines, seer, prophet
μάντις
Nevertheless
ὅμως
I shoot with the bow
τοξεύω
Medosades
Μηδοσάδης
A plethron
πλέθρον
I run away
ἀποδιδράσκω
Ring, circle, wheel
κύκλος
I encamp, bivouac, take up a position
στρατοπεδεύω
Fortunate, wealthy, happy
εὐδαίμων
I wound
τιτρώσκω
War captive sold into slavery, slave
ἀνδράποδον
Tiger-like
τιγρήϊος
I plot against
ἐπιβουλεύω
Straight up, going upwards, steep
ὄρθιος
Bowman, archer
τοξότης
I accuse, censure, allege as a cause
αἰτιάομαι
Whithersoever
ὅποι
I sail away
ἀποπλέω
I escape the notice of
λανθάνω
To within, into
εἴσω
Belonging to a friend or guest, hospitable
ξένιος
I throw across, set at variance, discredit
διαβάλλω
I put my hand to, attempt
ἐπιχειρέω
Aristarchus
Ἀρίσταρχος
I set in motion, start off, go
ὁρμάω
I go forward, am before
πρόειμι
I go after, follow, pursue
ἐφέπω
Dexippus
Δέξιππος
I kill
κατακαίνω
Neon (person)
Νέων
Cleanor
Κλεάνωρ
Forwards, onward, further
πρόσω
Better, more virtuous, best
βελτίων
I turn, turn myself
τρέπω
Right hand
δεξιά
I make ready by putting together, pack up
συσκευάζω
A month, crescent moon
μείς
Asia
Ἀσία
I sail out, sail away, weigh anchor
ἐκπλέω
A Cilician
Κίλιξ
Barbaric, foreign, like a foreigner
βαρβαρικός
A course, running, race
δρόμος
I meet with, come upon
ἐντυγχάνω
Worse, inferior, weaker
ἥσσων
Inside
ἔνδον
A wagon
ἄμαξα
I send away, divorce
ἀποπέμπω
Of Stymphalus
Στυμφάλιος
I take breakfast
ἀριστάω
Again, in turn, hereafter
αὖθις
All in all, altogether, wholly
παντάπασι
Narrow, close, confined
στενός
I pour a libation, exchange libations, make a truce
σπένδω
A Laconian
Λάκων
I set free, release, deliver
ἀπαλλάσσω
Greek
Ἑλληνίς
I pitch tents, encamp
σκηνόω
I leave over
ἀπολείπω
Easy
ῥᾴδιος
I have in my thoughts, think, consider
ἐννοέω
I go away, depart
ἀποχωρέω
Perplexity, lack of resources
ἀπορία
I ask, enquire
ἔρομαι
Guest-friend, host, stranger
ξένος
I lie in the courtyard, live, camp
αὐλίζομαι
A crying, screaming, shrieking
κραυγή
I swear, swear by, swear to
ὄμνυμι
In crowds, massed together
ἀθρόος
Euphrates
Εὐφράτης
In which way, as
ὅπῃ
I make a campaign
συστρατεύω
I sling, use the sling
σφενδονάω
Likely, probable, reasonable
εἰκός
A victim, animal for sacrifice
ἱερεῖον
I chant the paean
παιωνίζω
At which time, when
ἡνίκα
I see, look down on
καθοράω
Ready, willing, eager
πρόθυμος