2 Flashcards

51-100

1
Q

אני היא זו שלא הייתה לה ברירה

A

Ich bin der jenige der keine wahl hat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

אתה יודע מה הם עשו לי אנגטאן

A

weisst du was sie mir ANGETAN HABEN?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

אם כך וכך זאת תהיה …בגידה ורע גווזען

A

das ware VERRAT gewesen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

אתה לא יכול להודות בזה

A

kannst zugeben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

אתה לא יכלת להודות בזה (דמיוני)

A

konntest zugeben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

אתה רציני? (זו רצינותך)

A

ist das dein Ernst_

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

אתה מאשים אותי (אתה תופס אותי בשביל אשמה)

A

du haltst mich fur schuldig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

זה דורש אומץ מות

A

das erfordt MUT

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

על הזין שלי

A

מיר איסט שייס עגאל

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

מי היה מאמין שזה אפשרי

A

Wer hätte das fur moglich GEHALTEN?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

נעצר עי המשטרה

A

fest gennomen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

ארנק tik yad

A

hand tasche

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

מבשל

A

Braue

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

מחלקת חקירות פנימיות kriminal mishtara

A

kriminal polizei

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

אני שומר את זה לכל מקרה

A

Ich behalte es fur jeden fall

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

אני חוקרת תחת פקודה

A

Ich ermittele wegen eines Auftrages

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

אני אסביר לך שוב לאט

A

Ich erklare es DIR noch ein mal Langsam

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

כתוב זאת מטה

A

Schreib es auf

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

רדום

A

Ruht

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

עזוב תחרא הזה

A

lass den ganzen Scheiss

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

הכרזה

A

Durch sage

21
Q

לא רוצה להגיד אמרתי לך אבל…

A

Ich will nicht sagen das ich es dir gesagt habe,,,aber…

22
Q

תרגיע

A

Entspan dich

23
Q

קח חתיכת עוגה

A

hier, nimm ein stuk kuchen

24
Q

על מנת בשלשה מצבים

A

Um diesen- r, dieses-s, diese-e alleine zu tun

25
Q

אני רוצה לדבר עם הבוס שלך 4גזץתן

A

Ich mochte mit deinem 4ezetzten sprechen

26
Q

כבה מנוע

A

Abstellen …stell es ab

27
Q

צא מהמכונית

A

Aus steigen ..steig aus

28
Q

תמיד מהנהן (הכלב במכונית)

A

immer am nicken

29
Q

מאוד מכער גנץ

A

ganz häslich

30
Q

תסתכל מסביב

A

sehen siesich UM

31
Q

הם ממיסים אותי

A

sie losen mich auf

32
Q

זורקים אותנו כמו חרא

A

wir werden wie scheisse abserviert

33
Q

חוצפע

A

xutzpe

34
Q

בקרוב ימלאו (יש לי) 12 שנות שירות עם ג’ונתן כהן

A

bald habe ich 12 jahre dienst im jc

35
Q

את תואשם בגילוי סודות
סודות פרראטן צו האבן

A

du wirst beschuldigt , geheimnisse Verraten zu haben

36
Q

אתה משקר מתוך אינטרס (שימוש) אישי

A

אאוס עייגן נוטץ

37
Q

כלבה טיפשה

A

דו בלודה שלאמפה

38
Q

יש פה מישהו שיכול להגיד לי משהו על זה?

A

גיבט אס ימאנדן, דר, מיר, אירגנאטוואס, דרובר, זאגנקאן

39
Q

אני חולה בזעעת

A

איחהב אס זעעעת

40
Q

עלית על משהו על האף

A

du hast da waas auf der nase

41
Q

המשך יום נעים

A

schonen Tag noch

42
Q

בבקשה עם גשהן

A

gern geschehen

43
Q

אל תחשוב על זה = עשה לעצמך בקשר לזה שום מחשבות

A

mach dir daruber keine gedanken

44
Q

בדימוס

A

אעמאליגה

45
Q

כל המאמץ (על הקיר* הזה לחינם?

A

אל דיזר אווף ואנד

46
Q

תמיד לשלוט, לעולם לא להישלט

A

עימר קונטרולירן, נימאלז קונטרולירט ורדן

47
Q

זה לא יכול להיות

A

דאס קאן נישט זין

48
Q

זה לא היה יכול להיות. זה לא היה אפשרי

A

דאס קונטה נישט זין

49
Q

מישהו ודאי החליף את התוכן

A

ימנד מוס דן אינהלט פרטאושט האבן