1.7 get, them, us,their, our Flashcards
როგორც წესი, ამ ზმნას თან ახლავს პრობლემის გადალახვის, სასწრაფოობის შეგრძნება.
იშოვე ორი ბილეთი!
Get two tickets
გადი!
Get out!
გადადი მანქანიდან!
Get out of the car!
მოემზადე!
Get ready!
აქედან გაღწევა ძნელია
It is hard to get out of here
ნელ-ნელა დავიძრათ
Let’s get going
წამოდექი! (თუ იწვა ან იჯდა)
Get up!
ჩაიცვი!
Get dressed!
დაიკარგე აქედან!
Get lost!
უხ მაგისი (კაცის) (გაა….ვას)
He can get lost!
მოდი დავიწყოთ!
Let’s get started!
მაია ნერვებს მიშლის
Maia gets on my nerves
ბავშვს ვეღარ ვიმორჩილებ
The kid gets out of hand
სიტუაცია ირევა
The situation gets out of hand/contol
გაიგე, რა, ბოლოსდაბოლოს!
Get the message!
ბოლოს და ბოლოს, თქვი, რა გინდა1
Get to the point!
გზიდან ჩამომეცალე!
Get out of my way
მიდი, გააგრძელე, დაამთავრე, რა გახდა!
Get on with it
ისინი ჩვენ არასწორად გვიგებენ
They get us wrong
გზიდან ჩამოეცალე მათ!
Get out of their way!
შენ ჩვენი არ გესმის, ხომ?
You don’t get us, right?
არ მესმის შენი
I don’t get you
I don’t get the message
მან (კაცმა) ვერ გაიგო
He doesn’t get the message
მას (ქალს) არ ესმის მათი
She doesn’t get them
შენ არ შეგიძლია ჩვენი დაჭერა
You can not get us
We - our - us
You - your - you
They - their - them
ისინი ჩვენ ნერვებს გვიშლიან
They get on our nerves
ჩვენ მათ ნერვებს ვუშლით
We get on their nerves
გთხოვთ, გადით ჩემი ოფისიდან!
Please, get out of my office
ჩვენ აქედან უნდა გავაღწიოთ
We have to get out of here
გამოიღე წიგნი თაროდან (სხვა წიგნებს შორის რომაა გაჭედილი)
Get the book out of the shelf
დაიკავეთ ადგილი მანქანაში
Get in the car
შემობრძანდით ჩვენს ოფისში!
Get in/into our office! (looks more like a command, than - come into our office)
გადალახე შენი პრობლემები
Get through/over/around/past your problems
ცუდად არ გამიგო
Don’t get me wrong