1500 palavras Flashcards

1
Q

OREILLES/BOUCHE

A

Quelques personnes disent que nous avons deux OREILLES et une BOUCHE pour écouter plus et parler moins.
Algumas pessoas dizem que temos duas ORELHAS e uma BOCA para ouvir mais e falar menos.

kɛlkə pɛʁsɔn diz kə nuz‿ avɔ̃ døz‿ oɛʁəiɛlɛləɛs‿ e yn beoyseaʃə puʁ‿ ekute plyz‿ e paʁle mwɛ̃

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

SIÈCLE/ANS

A

Un SIÈCLE a cent ANS
Um SÉCULO tem cem ANOS

ɛ̃ sjɛkl‿ a sɑ̃ aɛnɛs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

CANARDS/ l’EAU

A

Les CANARDS aiment l’EAU
Os PATOS gostam de ÁGUA

le- kanˈaʁz ˈɛm ˈɛl’ˈo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

NOURRITURE/POULES/MAÏS

A

Tout le monde sait que la meilleure NOURRITURE pour les POULES est le MAÏS.
Todo mundo sabe que o melhor ALIMENTO para as GALINHAS é o MILHO.

tu lə mɔ̃d sɛ kə la mɛjœʁ‿ ɛnoyɛʁɛʁiteyɛʁə puʁ le peoyɛləɛs‿ ɛ lə mais

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

ENNEMI/AMI

A

Un ENNEMI est le contraire d’un AMI
Um INIMIGO é o contrário de um AMIGO.

ɛ̃n‿ əɛnɛnəɛmi ɛ lə kɔ̃tʁɛʁ dɛ̃n‿ aɛmi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

POMME/FRUIT

A

La POMME est le FRUIT défendu qu’Eve a mangé
A MAÇÃ é a FRUTA proibida que Eva comeu.

la peoɛmɛmə ɛ lə ɛfɛʁyite defɑ̃dy kɛv‿ a mɑ̃ʒe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

GRAINE/PLANTE/TERRE

A

Une GRAINE deviendra une PLANTE si on la couvre de TERRE et si on l’arrose régulièrement
Uma SEMENTE se tornará uma PLANTA se a cobrirmos com TERRA e se a regarmos regularmente.

yn ʒeɛʁaiɛnə dəvjɛ̃dʁa yn peɛlaɛnteə si ɔ̃ la kuvʁə də teəɛʁɛʁə e si ɔ̃ laʁoz ʁeɡyljɛʁmɑ̃

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

CHAMPS /ANIMAUX /VACHES/ DÉSERTS.

A

Les CHAMPS sont utilisés pour élever des ANIMAUX comme les VACHES et les brebis. Pas les DÉSERTS.
Os CAMPOS são utilizados para criar animais como as VACAS e as ovelhas. Os DESERTOS não.

le seaʃaɛmpeɛs sɔ̃ ytilize puʁ‿ eləve dez‿ aɛniɛmayiks kɔm le veaseaʃəɛs‿ e le bʁəbi ‖ pa le dezɛːʁ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

DICTIONNAIRE/MOTS/LANGUE

A

Un DICTIONNAIRE contient beaucoup de MOTS d’une LANGUE.
Um DICIONÁRIO contém muitas das PALAVRAS de uma LÍNGUA

ɛ̃ deiseteioɛnɛnaiɛʁə kɔ̃tjɛ̃ boku də ɛmoteɛs dyn‿ɛlaɛnʒeyə

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

FAMILLE,PÈRE,MÈRE, ENFANTS,FILS, FILLE.

A

Cette FAMILLE est très sympathique: le PÈRE, la MÈRE et les deux ENFANTS, un FILS et une FILLE.
Esta FAMÍLIA é muito simpática: o PAI, a MÃE e os dois FILHOS, um FILHO e uma FILHA.

sɛt‿ ɛfaɛmiɛlɛlə ɛ tʁɛ sɛ̃patik | lə pɛːʁ | la mɛʁ‿ e le døz‿ əɛnɛfaɛnteɛs | ɛ̃ fis‿ e yn‿ ɛfiɛlɛlə

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

FORÊT / ARBRES

A

La FORÊT est un grand terrain où poussent des ARBRES.
A FLORESTA é um terreno grande onde crescem ÁRVORES.

la fɔʁɛ ɛt‿ ɛ̃ ɡʁɑ̃ tɛʁɛ̃ u pus dez‿ aɛʁbeɛʁəɛs ‖

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

ACTE DAME RUE.

A

Ça a été un ACTE de bonté d’aider une vieille DAME à traverser la RUE
Foi um ATO de bondade ajudar a velha SENHORA a atravessar a RUA.

sa a ete ɛ̃n‿ aseteə də bɔ̃te dɛde yn vjɛj deaɛmə a tʁavɛʁse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

CHAMBRE LIT COFFRE

A

Elle voulait une CHAMBRE avec un LIT pour deux et un COFFRE pour mettre ses bijoux.
Ela queria um QUARTO com uma CAMA de casal e um COFRE para pôr suas jóias.

ɛl vulɛ yn seaʃaɛmbeɛʁə avɛk‿ ɛ̃n‿ ɛlite puʁ døz‿ e ɛ̃ seoɛfɛfɛʁə puʁ mɛtʁə se biʒu ‖

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

TOUT
QUELQUE CHOSE
RIEN.

A
  • Marie sait TOUT faire. Veux- tu voir QUELQUE CHOSE?
  • Mais c’est sombre, je ne vois RIEN.
  • Maria sabe fazer TUDO. Você quer ver ALGUMA COISA?
  • Mas está escuro, eu não vejo NADA.

maʁi sɛ tu fɛːʁ ‖ vø ty vwaʁ kɛlkə seaʃoɛsə ‖
| mɛ sɛ sɔ̃ːbʁ | ʒə nə vwa ɛʁiəɛn ‖

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

N’IMPORTE QUOI

A

Je ferai N’IMPORTE QUOI pour t’aider.
Eu farei QUALQUER COISA para te ajudar.

ʒə fəʁe nɛ̃pɔʁtə kyyoi puʁ tɛde

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

N’IMPORTE QUI

A

N’IMPORTE QUI peut entrer dans ce musée
QUALQUER PESSOA pode entrar neste museu

nɛ̃pɔʁtə kyyi pø ɑ̃tʁe dɑ̃ sə myze

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

QUELQU’UN PERSONNE TOUS

A

J’ai besoin de QUELQU’UN ici pour m’aider.
- PERSONNE n’est là maintenant. TOUS sont sortis pour déjeuner.
- Preciso de ALGUÉM aqui para me ajudar.
- NINGUÉM está aqui agora. TODOS saíram para almoçar.

ʒe bəzwɛ̃ də kɛlkɛ̃ isi puʁ mɛde ‖
| peəɛʁɛsoɛnɛnə nɛ la mɛ̃tnɑ̃ ‖ tu sɔ̃ sɔʁti puʁ deʒœne ‖

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

SERVICE CLÉ VOISIN

A
  • Pouvez-vous me rendre un SERVICE?
  • Bien sûr.
  • Laissez la CLÉ chez le VOISIN quand vous sortez, d’accord?
  • Você pode me fazer um FAVOR?
  • Claro.
  • Deixe a CHAVE no VIZINHO quando você sair, certo?

puvevu mə ʁɑ̃dʁ‿ ɛ̃n‿ ɛsəɛʁveiseə ‖
| bjɛ̃ syːʁ ‖
| lese la kle ʃe lə veoiɛsiɛn kɑ̃ vu sɔʁte | dakɔːʁ ‖

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

SAISONS HIVER PRINTEMPS ÉTÉ AUTOMME

A

Les quatre SAISONS de l’année sont l’HIVER, le PRINTEMPS, l’ÉTÉ et l’AUTOMME
As quatro ESTAÇÕES do ano são INVERNO, PRIMAVERA, VERÃO e OUTONO.

le katʁə sɛzɔ̃ də lane sɔ̃ livɛːʁ | lə pʁɛ̃tɑ̃ | lete e lɔtɔm

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

INSTRUMENTS COIN EXPÉRIENCE

A

Tous ces INSTRUMENTS dans le COIN du laboratoire seront utilisés demain dans l’EXPÉRIENCE.
Todos estes INSTRUMENTOS no CANTO do laboratório serão utilizados amanhã no EXPERIMENTO

tu sez‿ ɛ̃stʁymɑ̃ dɑ̃ lə kwɛ̃ dy labɔʁatwaʁ səʁɔ̃ ytilize dəmɛ̃ dɑ̃ lɛkspeʁjɑ̃ːs ‖

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

CORPS OS SANG

A

Nos CORPS sont faits de chair, d’OS et de SANG
Nossos CORPOS são feitos de carne,de OSSOS e de SANGUE.

no kɔʁ sɔ̃ fɛ də ʃɛːʁ, dɔs‿ e də sɑ̃

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

RAGE SENTIMENT JOIE

A

La RAGE est un SENTIMENT négatif alors que la JOIE est un sentiment positif.
A RAIVA é um SENTIMENTO negativo, ao passo que a ALEGRIA é um sentimento positivo.

la ʁaʒ‿ ɛt‿ ɛ̃ sɑ̃timɑ̃ neɡatif‿ alɔʁ kə la ʒwa ɛt‿ ɛ̃ sɑ̃timɑ̃ pozitif.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

CHUTE MUR FIN CHANGEMENT HISTOIRE

A

La CHUTE du MUR de Berlin à la FIN de 1989 a signifié un CHANGEMENT important dans l’HISTOIRE
A QUEDA do MURO de Berlim no FIM de 1989 significou uma MUDANÇA importante na HISTÓRIA

la ʃyt dy myʁ də bɛʁlɛ̃ a la fɛ̃ də mil nœf sɑ̃ katʁəvɛ̃nœf‿ a siɲifje ɛ̃ ʃɑ̃ʒmɑ̃ ɛ̃pɔʁtɑ̃ dɑ̃ listwaʁ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

CAPITAINE, SOLDAT, DIVERTISSEMENT

A

Le CAPITAINE demande à ses soldats quel est leur divertissement préféré.
O CAPITÃO pergunta a seus SOLDADOS qual é a DIVERSÃO preferida deles.

lə kapitɛn dəmɑ̃d‿ a se sɔlda kɛl‿ ɛ lœʁ divɛʁtismɑ̃ pʁefeʁe.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

PÈRE, ÉCOLE, MATINS

A

Mon PÈRE m’emmenait à l’ÉCOLE tous les MATINS
Meu PAI me levava à ESCOLA todas as MANHÃS.

mɔ̃ pəʁe mɑ̃mnɛ a lekɔl tu le matɛ̃

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

MÉRE, FEMME

A

Ma MÉRE était une FEMME remarquable.
Minha MÃE era uma MULHER notável

ma meʁ‿ etɛ yn fam ʁəmaʁkabl.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

CAMPS, MAISONS

A

La plupart des gens dans les CAMPS de réfugiés y sont parce qu’ils ont perdu leurs MAISONS.
A maioria das pessoas nos CAMPOS de refugiados estão lá porque perderam suas CASAS

la plypaʁ de ʒɑ̃ dɑ̃ le kɑ̃ də ʁefyʒje i sɔ̃ paʁsə kilz‿ ɔ̃ pɛʁdy lœʁ mɛzɔ̃.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

SOEURS,FRÈRES

A

Combien de SOEURS et de FRÈRES as-tu?
Quantos IRMÃOS e IRMÃS você tem?

kɔ̃bjɛ̃ də sɔœʁ‿ e də fʁɛʁ‿ aty?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

CERCLE,TRIANGLE,CARRÉ

A

Le CERCLE n’a pas d’angles. Un TRIANGLE en a trois et un CARRÉ en a quatre.
Um CÍRCULO não tem ângulos. Um TRIÂNGULO tem três e um QUADRADO tem quatro

lə sɛʁklə na pa dɑ̃ɡl. ɛ̃ tʁiɑ̃ɡl‿ ɑ̃n‿ a tʁwaz‿ e ɛ̃ kaʁe ɑ̃n‿ a katʁ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

PLUIE, NUAGES,CIEL

A

La PLUIE vient des NUAGES dans le CIEL
A CHUVA vem das NUVENS no CÉU

la plɥi vjɛ̃ de nyaʒ dɑ̃ lə sjɛl

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

REGISTRE,RÉSULTATS,TESTS

A

Il maintient un REGISTRE des RÉSULTATS de tous les TESTS qu’il fait.
Ele mantém um REGISTRO dos RESULTADOS de todos os TESTES que ele faz.

il mɛ̃tjɛ̃ ɛ̃ ʁəʒistʁə de ʁezylta də tu le tɛst kil fɛ.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

MATIN,APRÈS-MIDI, SOIR,NUIT

A

Un jour est divisé en MATIN, APRÈS-MIDI, SOIR et NUIT
Um dia é dividido em MANHÃ, TARDE, NOITE e MADRUGADA

ɛ̃ ʒuʁ‿ ɛ divize ɑ̃ matɛ̃, apʁɛmidi, swaʁ‿ e nɥi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

FERME,SALADES,OEUFS,LÉGUMES

A

Quand nous vivions dans une FERME nous avions des SALADES, des OEUFS et des LÉGUMES frais
Quando vivíamos numa FAZENDA tínhamos VERDURAS, OVOS e LEGUMES frescos

kɑ̃ nu vivjɔ̃ dɑ̃z‿ yn fɛʁmə nuz‿ avjɔ̃ de salad, dez‿ ɔœf‿ e de leɡym fʁɛ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

HORLOGES, PENDULES,MONTRES,HEURES

A

Les gens qui sont pressés regardent toujours les HORLOGES, les PENDULES et les MONTRES pour vérifier les HEURES
As pessoas que têm pressa olham sempre os RELÓGIOS DE RUA, os de MESA ou DE PAREDE e os DE PULSO para verificar as HORAS

le ʒɑ̃ ki sɔ̃ pʁese ʁəɡaʁdə tuʒuʁ lez‿ ɔʁlɔʒ, le pɑ̃dyl‿ e le mɔ̃tʁə puʁ veʁifje lez‿ œʁ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

VOEU,COEUR

A

J’ai fait un VOEU de tout mon COEUR et il s’est accompli
Fiz um VOTO com todo meu CORAÇÃO e ele se realizou

ʒe fɛ ɛ̃ veoəy də tu mɔ̃ kɔœʁ‿ e il sɛt‿ akɔ̃pli

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

OXYGÈNE,ÉLÉMENT,AIR

A

L’OXYGÈNE est un important ÉLÉMENT présent dans l’AIR.
O OXIGÊNIO é um importante ELEMENTO presente no AR

lɔksiʒɛn‿ ɛt‿ ɛ̃n‿ ɛ̃pɔʁtɑ̃ elemɑ̃ pʁezɑ̃ dɑ̃ lɛʁ.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

CAUSE,ACCIDENTS

A

Conduire en état d’ébriété est la CAUSE de beaucoup d’ACCIDENTS
Dirigir embriagado é a CAUSA de muitos ACIDENTES

kɔ̃dɥiʁ‿ ɑ̃n‿ eta debʁijete ɛ la koz də boku daksidɑ̃

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

EFFET, ÉCLAT DE RIRE

A

Tous attendent que l’EFFET de ses plaisanteries sera un ÉCLAT DE RIRE
Todos esperam que o EFEITO de suas piadas seja uma GARGALHADA

tu atɑ̃d kə lefɛ də se plɛzɑ̃tʁi səʁa ɛ̃n‿ ekla də ʁiʁ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

EXPÉRIENCE,MAIN,FEU

A

L’EXPÉRIENCE nous dit que si on met la MAIN dans le FEU on se brûlera.
A EXPERIÊNCIA nos diz que se colocarmos a MÃO no FOGO nós nos queimaremos.

lɛkspeʁjɑ̃s nu di kə si ɔ̃ mɛ la mɛ̃ dɑ̃ lə fø ɔ̃ sə bʁylʁa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

HOMME
ARGENT
JEU
CARTES

A

Je connais un HOMME qui a gagné beaucoup d’ARGENT au JEU. Surtout aux CARTES.
Eu conheço um HOMEM que ganhou muito DINHEIRO no JOGO. Principalmente de CARTAS.

ʒə kɔnɛ ɛ̃n‿ ɔm ki a ɡaɲe boku daʁʒɑ̃ o ʒø. syʁtu o kaʁt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

PRÉSENT
PASSÉ
FUTUR

A

Nous pouvons seulement faire des choses au PRÉSENT. Le PASSÉ ne peut pas être changé et le FUTUR est quelque chose que nous ne connaissons pas.
Apenas podemos fazer coisas no PRESENTE. O PASSADO não pode ser mudado e o FUTURO é algo que não conhecemos.

nu puvɔ̃ sœlmɑ̃ fɛʁ de ʃoz‿ o pʁezɑ̃. lə pase nə pø pa ɛtʁə ʃɑ̃ʒe e lə fytyʁ‿ ɛ kɛlkə ʃoz kə nu nə kɔnɛsɔ̃ pa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

CLASSE
PAUSE

A

En CLASSE, d’habitude, nous faisons une PAUSE à 10 heures.
Na AULA, geralmente fazemos um INTERVALO às 10 horas.

ɑ̃ klas, dabityd, nu fəzɔ̃ yn poz‿ a diz‿ œʁ.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

LUNE
ÉTOILLES
SOLEIL

A

La LUNE et les ÉTOILLES brillent la nuit et le SOLEIL brille pendant le jour.
A LUA e as ESTRELAS brilham à noite e o SOL brilha durante o dia.

la lyn‿ e lez‿ etwal bʁij la nɥi e lə sɔlɛj bʁij pɑ̃dɑ̃ lə ʒuʁ.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

SUD, EST, OUEST, NORD

A

Les abréviations pour SUD, EST, OUEST et NORD sont S, E, O et N, respectivement

lez‿ abʁevjasjɔ̃ puʁ syd, ɛ, wɛst‿ e nɔʁ sɔ̃ ɛs, ə, o e ɛn, ʁɛspɛktivmɑ̃

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

PAGES
LIVRE
PAPIER
CUIR

A

On sait que les PAGES d’un LIVRE sont faites en PAPIER, mais dans le passé, les gens utilisaient du CUIR - ou parchemin - pour leurs écrits.
Todos sabem que as PÁGINAS de um LIVRO são feitas de PAPEL, mas no passado, as pessoas usavam COURO - ou pergaminho - para seus escritos.

ɔ̃ sɛ kə le paʒ dɛ̃ livʁə sɔ̃ fɛt‿ ɑ̃ papje, mɛ dɑ̃ lə pase, le ʒɑ̃ ytilizɛ dy kɥiʁ - u paʁʃəmɛ̃ - puʁ lœʁz‿ ekʁi.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

VÊTEMENTS, COTON

A

Les VÊTEMENTS faits en COTON sont vraiment les plus confortables.
As ROUPAS feitas de ALGODÃO são realmente as mais confortáveis.

le vɛtmɑ̃ fɛ ɑ̃ kɔtɔ̃ sɔ̃ vʁɛmɑ̃ le ply kɔ̃fɔʁtabl.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

LIQUIDE,GAZ,FORME

A

Le LIQUIDE et le GAZ n’ont pas de FORME. Ils prennent le FORMAT de leurs récipients
LÍQUIDO e GÁS não possuem FORMA. Eles tomam o FORMATO de seus recipientes.

lə likid‿ e lə ɡaz nɔ̃ pa də fɔʁm. il pʁɛn lə fɔʁma də lœʁ ʁesipjɑ̃

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

COULEURS,LUMIÈRE

A

Les COULEURS ne peuvent être vues qu’avec la LUMIÈRE.
As CORES só podem ser vistas com LUZ.

le kulœʁ nə pœv‿ ɛtʁə vy kavɛk la lymjɛʁ.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

COLONNE, GRAPHIQUE,TAUX,DOLLAR

A

Regardez la COLONNE gauche du GRAPHIQUE. Elle montre le TAUX de change du DOLLAR
Olhe a COLUNA esquerda no GRÁFICO. Ela mostra a TAXA de câmbio do DÓLAR.

ʁəɡaʁde la kɔlɔn ɡoʃ dy ɡʁafik. ɛl mɔ̃tʁə lə to də ʃɑ̃ʒ dy dɔlaʁ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

ENTREPRISE,CONTRÔLE,DÉPENSES

A

L’ENTREPRISE n’a pas de CONTRÔLE sur ses DÉPENSES.
A EMPRESA não tem CONTROLE sobre seus GASTOS.

lɑ̃tʁəpʁiz na pa də kɔ̃tʁol syʁ se depɑ̃s.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

VISAGE,FOULE

A

Il n’arrivait pas à reconnaître un seul VISAGE dans la FOULE
Ele não conseguia reconhecer um único ROSTO na MULTIDÃO

il naʁivɛ pa a ʁəkɔnɛtʁ‿ ɛ̃ sœl vizaʒ dɑ̃ la ful

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

FAIT,INSECTES,HUMAINS

A

C’est un FAIT bien connu qu’il existe beaucoup plus d’INSECTES que d’HUMAINS sur la Terre
É um FATO bem conhecido que existem muito mais INSETOS do que HUMANOS na Terra

sɛt‿ ɛ̃n‿ ɛfaite bjɛ̃ kɔny kil‿ ɛɡzistə boku ply dɛ̃sɛktə kə dymɛ̃ syʁ la tɛʁ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

EXERCICE,EXEMPLE

A

Un EXERCICE devrait toujours commencer par un EXEMPLE.
Um EXERCÍCIO deveria sempre começar por um EXEMPLO

ɛ̃n‿ ɛɡzɛʁsis dəvʁɛ tuʒuʁ kɔmɑ̃se paʁ‿ ɛ̃n‿ ɛɡzɑ̃pl

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

VOITURES,MOTEURS,ESSENCE

A

La plupart des VOITURES ont des MOTEURS qui ont besoin d’ESSENCE pour fonctionner

la plypaʁ de vwatyʁ‿ ɔ̃ de mɔtœʁ ki ɔ̃ bəzwɛ̃ desɑ̃s puʁ fɔ̃ksjɔne

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

ROUTE,PNEUS,CAMION

A

La ROUTE était tellement mauvaise que les deux PNEUS arrières du CAMION se sont dégonflés
A ESTRADA estava tão ruim que os dois PNEUS traseiros do CAMINHÃO se esvaziaram.

la ʁut‿ etɛ tɛlmɑ̃ movɛz kə le dø pnø aʁjɛʁ dy kamjɔ̃ sə sɔ̃ deɡɔ̃fle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

TRAIN,RAILS,GARES

A

Un TRAIN roule sur des RAILS. Il s’arrête aux GARES.
Um TREM corre em TRILHOS. Ele pára nas ESTAÇÕES

ɛ̃ tʁɛ̃ ʁul syʁ de ʁaj. il saʁɛt‿ o ɡaʁ.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

DÉJEUNER,REPAS,MIDI,REPAS

A

Le DÉJEUNER est le REPAS de MIDI. Au Brésil, il est considéré comme le REPAS le plus important de la journée
O ALMOÇO é a REFEIÇÃO do MEIO-DIA. No Brasil, é considerado como a REFEIÇÃO mais importante do dia.

lə deʒœne ɛ lə ʁəpa də midi. o bʁezil, il‿ ɛ kɔ̃sideʁe kɔm lə ʁəpa lə plyz‿ ɛ̃pɔʁtɑ̃ də la ʒuʁne

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

DOCTEUR,HABILETÉ,TUBE,POSITION

A

Le DOCTEUR savait qu’il fallait une grande HABILETÉ pour mettre le TUBE dans la POSITION correcte pendant la chirurgie.
O DOUTOR sabia que era necessária grande HABILIDADE para colocar o TUBO na POSIÇÃO correta durante a cirurgia

lə dɔktœʁ savɛ kil falɛ yn ɡʁɑ̃d‿ abilte puʁ mɛtʁə lə tyb dɑ̃ la pozisjɔ̃ kɔʁɛktə pɑ̃dɑ̃ la ʃiʁyʁʒi.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

BATEAUX,CÔTE,NAVIRES,ARRÊTS,PORTS

A

Les BATEAUX peuvent naviguer près de la CÔTE, mais les grands NAVIRES ne le peuvent pas - c’est pourquoi ils peuvent seulement faire leurs ARRÊTS dans les PORTS
BARCOS podem navegar próximo a COSTA, mas grandes NAVIOS não podem - é por isso que eles apenas podem fazer suas PARADAS nos PORTOS.

le bato pœv naviɡe pʁɛ də la kot, mɛ le ɡʁɑ̃ naviʁ nə lə pœv pa - sɛ puʁkwa il pœv sœlmɑ̃ fɛʁ lœʁz‿ aʁɛ dɑ̃ le pɔʁ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

PROBLÈMES,PRESSE

A

Des gens célèbres peuvent avoir de grands PROBLÈMES avec la PRESSE, comme l’atteinte à la vie privée
Pessoas famosas podem ter grandes PROBLEMAS com a IMPRENSA, como invasão de privacidade.

de ʒɑ̃ selɛbʁə pœv‿ avwaʁ də ɡʁɑ̃ pʁɔblɛm‿ avɛk la pʁɛs, kɔm latɛ̃t‿ a la vi pʁive

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

HEURE,MINUTES
JOUR,HEURES
SEMAINE,JOURS
MOIS

A

Une HEURE a soixante MINUTES, un JOUR a vingt-quatre HEURES, une SEMAINE a sept JOURS et un MOIS a entre vingt-huit et trente et un JOURS
Uma HORA tem sessenta MINUTOS, um DIA tem vinte e quatro HORAS, uma SEMANA tem sete DIAS e um MÊS tem entre vinte e oito e trinta e um DIAS.

yn‿ œʁ‿ a swasɑ̃t minyt, ɛ̃ ʒuʁ‿ a vɛ̃tkatʁ‿ œʁ, yn səmɛn‿ a sɛt ʒuʁ‿ e ɛ̃ mwa a ɑ̃tʁə vɛ̃tɥit‿ e tʁɑ̃t‿ e ɛ̃ ʒuʁ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

QUESTION,COURS,NOM,MORCEAU
TABLE,RÉPONSE

A

Si tu as une QUESTION à propos du COURS, écris-la avec ton NOM sur un MORCEAU de papier et laisse-le sur la TABLE. Nous te donnerons une RÉPONSE le plus vite possible.
Se você tiver uma PERGUNTA a fazer sobre o CURSO, escreva-a com o seu NOME sobre um PEDAÇO de papel e deixe-o sobre a MESA. Nós lhe daremos uma RESPOSTA o mais rápido possível.

si ty a yn kɛstjɔ̃ a pʁɔpo dy kuʁ, ekʁila avɛk tɔ̃ nɔ̃ syʁ‿ ɛ̃ mɔʁso də papje e lɛslə syʁ la tabl. nu tə dɔnʁɔ̃ yn ʁepɔ̃s lə ply vit pɔsibl.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

CONTINENTS,PLANÈTE,ÎLES

A

Il y a cinq CONTINENTS sur la PLANÈTE Terre: les Amériques, l’Asie, l’Afrique, l’Europe et l’Océanie qui est formée de plusieurs ÎLES.
Há cinco CONTINENTES no PLANETA Terra: as Américas, Ásia, África, Europa e Oceania, que é formada por várias ILHAS.

il‿ j‿ a sɛ̃k kɔ̃tinɑ̃ syʁ la planɛt tɛʁ: lez‿ ameʁik, lazi, lafʁik, løʁɔp‿ e lɔseani ki ɛ fɔʁme də plyzjœʁz‿ il.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

VILLE,QUARTIERS,RUES,IMMEUBLES

A

Une VILLE est formée de QUARTIERS et de RUES avec des IMMEUBLES.
Uma CIDADE é formada de BAIRROS e de RUAS com EDIFÍCIOS.

yn vil‿ ɛ fɔʁme də kaʁtje e də ʁy avɛk dez‿ imœbl.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

CUISINIER,NOTE,QUANTITÉ,MATIÈRE GRASSE

A

Le CUISINIER a pris NOTE de la QUANTITÉ de MATIÈRE GRASSE nécessaire pour le gâteau
O COZINHEIRO tomou NOTA da QUANTIDADE de GORDURA necessária para o bolo.

lə kɥizinje a pʁi nɔt də la kɑ̃tite də matjɛʁ ɡʁas nesesɛʁ puʁ lə ɡato

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

CAPITALE PAYS GOUVERNEMENT

A

La CAPITALE d’un PAYS est la ville où se trouve le siège du GOUVERNEMENT

la kapital dɛ̃ pɛi ɛ la vil‿ u sə tʁuv lə sjɛʒ dy ɡuvɛʁnəmɑ̃

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

VERRE VALEUR

A

Le VERRE brille, mais comparé à des pierres précieuses il a peu de VALEUR
O VIDRO brilha, mas comparado a pedras preciosas ele tem pouco VALOR.

lə vɛʁ bʁij, mɛ kɔ̃paʁe a de pjɛʁ pʁesjøz‿ il‿ a pø də valœʁ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

VOYAGE,PIED,PROBLÈMES,CHIEN

A

Il a fait un VOYAGE à PIED et pour éviter des PROBLÈMES il a décidé d’emmener son CHIEN avec lui.
Ele fez uma VIAGEM a PÉ e para evitar PROBLEMAS ele decidiu levar seu CACHORRO com ele.

il‿ a fɛ ɛ̃ vwajaʒ‿ a pje e puʁ‿ evite de pʁɔblɛm‿ il‿ a deside dɑ̃mne sɔ̃ ʃjɛ̃ avɛk lɥi.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

CHALEUR,VENT,ÉNERGIE

A

La CHALEUR et le VENT sont des formes d’ÉNERGIE.
CALOR e VENTO são formas de ENERGIA.

la ʃalœʁ‿ e lə vɑ̃ sɔ̃ de fɔʁmə denɛʁʒi.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

COQUILLAGES,FOND,MER

A

Il y a des COQUILLAGES au FOND de la MER.
Há CONCHAS no FUNDO do MAR.

il‿ j‿ a de kɔkijaʒ‿ o fɔ̃ də la mɛʁ.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

VOYELLES,CONSONNES,SYLLABES

A

Le mot “libre” contient deux VOYELLES (“i”, “e”), trois CONSONNES (“l”, “b”, “r”) et deux SYLLABES (“li”, “bre”).
A palavra “livre” contém duas VOGAIS (“i”, “e”), três CONSOANTES (“l”, “b”, “r”) e duas SÍLABAS (“li”, “bre”).

lə mo “libʁ” kɔ̃tjɛ̃ dø vwajɛl (“i”, “ə”), tʁwa kɔ̃sɔn (“ɛl”, “be”, “ɛʁ”) e dø silab (“li”, “bʁ”).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

ROUE,INVENTION

A

La ROUE a été une INVENTION révolutionnaire.
A RODA foi uma INVENÇÃO revolucionária.

la ʁu a ete yn‿ ɛ̃vɑ̃sjɔ̃ ʁevɔlysjɔnɛʁ.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

JARDIN,FLEURS

A

Un JARDIN est un lieu où vous pouvez trouver des FLEURS.
Um JARDIM é um lugar onde você pode encontrar FLORES.

ɛ̃ ʒaʁdɛ̃ ɛt‿ ɛ̃ ljø u vu puve tʁuve de flœʁ.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

MAISON,FENÊTRES,PORTE
MAISONS,ÉTAGE

A

Une MAISON doit avoir des FENÊTRES et une PORTE. Quelques MAISONS ont plus d’un ÉTAGE.
Uma CASA tem deve ter JANELAS e uma PORTA. Algumas CASAS têm mais de um ANDAR.

yn mɛzɔ̃ dwa avwaʁ de fənɛtʁ‿ e yn pɔʁt. kɛlkə mɛzɔ̃ ɔ̃ ply dɛ̃n‿ etaʒ.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

OISEAUX,AILES,DOS

A

Les OISEAUX et les anges ont des AILES dans le DOS
Os PÁSSAROS e os anjos têm ASAS em suas COSTAS

lez‿ wazo e lez‿ ɑ̃ʒ‿ ɔ̃ dez‿ ɛl dɑ̃ lə do

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

PIERRES,CHEMIN,MARCHE

A

Les PIERRES sur le CHEMIN ont rendu notre MARCHE plus difficile.
As PEDRAS no CAMINHO tornaram nossa CAMINHADA mais difícil

le pjɛʁ syʁ lə ʃəmɛ̃ ɔ̃ ʁɑ̃dy nɔtʁə maʁʃə ply difisil.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

ESPRIT,COURANT

A

S’il vous plaît, gardez ceci à l’ESPRIT: c’est une bêtise d’aller contre le COURANT.
Por favor, mantenha isso em MENTE: é tolice andar contra a CORRENTE.

sil vu plɛ, ɡaʁde səsi a lɛspʁi: sɛt‿ yn bɛtiz dale kɔ̃tʁə lə kuʁɑ̃.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

PIERRE,SABLE

A

Même la plus grande PIERRE un jour se transformera en SABLE.
Até mesmo a maior PEDRA um dia se transformará em AREIA.

mɛm la ply ɡʁɑ̃d pjɛʁ‿ ɛ̃ ʒuʁ sə tʁɑ̃sfɔʁməʁa ɑ̃ sabl.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

FÊTE,MUSIQUE

A

Dans une FÊTE il y a toujours de la MUSIQUE.
Numa FESTA há sempre MÚSICA.

dɑ̃z‿ yn fɛt‿ il‿ j‿ a tuʒuʁ də la myzik.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

VALLÉES,MONTAGNES,FLEUVES
VALLÉES,NATURE

A

Il y a des VALLÉES entre les MONTAGNES et il y a des FLEUVES dans les VALLÉES. Tous ensemble ils forment les beaux paysages offerts par la NATURE
Há VALES entre MONTANHAS e há RIOS nos VALES. Todos juntos eles formam as belas paisagens oferecidas pela NATUREZA.

il‿ j‿ a de vale ɑ̃tʁə le mɔ̃taɲ‿ e il‿ j‿ a de flœv dɑ̃ le vale. tu ɑ̃sɑ̃bl‿ il fɔʁmə le bo peizaʒ‿ ɔfɛʁ paʁ la natyʁ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

OISEAUX,BRANCHES,ARBRES

A

On trouve toujours des OISEAUX posés sur les BRANCHES des ARBRES
Encontramos sempre PÁSSAROS pousados nos GALHOS das ÁRVORES.

ɔ̃ tʁuv tuʒuʁ dez‿ wazo poze syʁ le bʁɑ̃ʃ dez‿ aʁbʁ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

CHAISES,RANGS
ESPACE,SALLE

A

On doit ranger les CHAISES en RANGS pour avoir plus d’ESPACE dans la SALLE
Deve-se arrumar as CADEIRAS em FILEIRAS para ter mais ESPAÇO na SALA.

ɔ̃ dwa ʁɑ̃ʒe le ʃɛz‿ ɑ̃ ʁɑ̃ puʁ‿ avwaʁ ply dɛspas dɑ̃ la sal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

AIRE,CÔTE,PROPRIÉTÉ

A

Cette AIRE de préservation le long de la CÔTE est la PROPRIÉTÉ de l’État
Esta ÁREA de preservação ao longo da COSTA é PROPRIEDADE do estado

sɛt‿ ɛʁ də pʁezɛʁvasjɔ̃ lə lɔ̃ də la kot‿ ɛ la pʁɔpʁijete də leta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

MARI,FEMME,ALLIANCE

A

Quand un homme et une femme se marient ils deviennent MARI et FEMME et portent une ALLIANCE.
Quando um homem e uma mulher se casam eles se tornam MARIDO e MULHER e usam uma ALIANÇA.

kɑ̃ ɛ̃n‿ ɔm‿ e yn fam sə maʁi il dəvjɛn maʁi e fam‿ e pɔʁt‿ yn‿ aljɑ̃s

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

PAS

A

J’entends des PAS dans le couloir
Ouço PASSOS no corredor.

ʒɑ̃tɑ̃ de peaɛs dɑ̃ lə kulwaʁ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

COSTUME,CRAVATE,CHAPEAU

A

Les hommes d’affaires généralement portent un COSTUME et une CRAVATE. Autrefois, ils portaient aussi un CHAPEAU.
Homens de negócios geralmente usam TERNO e GRAVATA. Antigamente eles usavam também um CHAPÉU.

lez‿ ɔm dafɛʁ ʒeneʁalmɑ̃ pɔʁt‿ ɛ̃ kɔstym‿ e yn kʁavat. otʁəfwa, il pɔʁtɛ osi ɛ̃ ʃapo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

TRAVAIL,MONDE,ÉPAULES

A

Quelquefois, les gens avec beaucoup de TRAVAIL peuvent se sentir comme s’ils portaient le MONDE sur les ÉPAULES
Ás vezes, pessoas com muito TRABALHO podem se sentir como se elas levassem o MUNDO nos OMBROS

kɛlkəfwa, le ʒɑ̃ avɛk boku də tʁavaj pœv sə sɑ̃tiʁ kɔm sil pɔʁtɛ lə mɔ̃d syʁ lez‿ epol

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

PRODUITS,CAISSES,BOÎTES

A

Nous avons mis les PRODUITS déjà prêts dans des CAISSES, c’est-à-dire dans de grandes BOÎTES en bois.
Nós colocamos os PRODUTOS já prontos dentro de CAIXOTES, isto é, dentro de grandes CAIXAS de madeira.

nuz‿ avɔ̃ mi le pʁɔdɥi deʒa pʁɛ dɑ̃ de kɛs, sɛtadiʁ dɑ̃ də ɡʁɑ̃d bwat‿ ɑ̃ bwa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

GARÇON,RÊVE
JOUETS,MAGASIN

A

Le petit GARÇON a fait un RÊVE où il pourrait acheter tous les JOUETS du MAGASIN
O pequeno GAROTO teve um SONHO de que poderia comprar todos os BRINQUEDOS da LOJA.

lə pəti ɡaʁsɔ̃ a fɛ ɛ̃ ʁɛv‿ u il puʁɛ aʃte tu le ʒwɛ dy maɡazɛ̃

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

BAR,BOISSONS

A

Les gens vont au BAR pour prendre des BOISSONS
As pessoas vão ao BAR para tomar BEBIDAS.

le ʒɑ̃ vɔ̃ o baʁ puʁ pʁɑ̃dʁə de bwasɔ̃

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

VUE,LUNETTES

A

Pierre a des problèmes de VUE donc il porte des LUNETTES
Pedro tem problemas de VISÃO então ele usa ÓCULOS.

pjɛʁ‿ a de pʁɔblɛm də vy dɔ̃k‿ il pɔʁtə de lynɛt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

OR,ARGENT,MÉTAUX,FER

A

L’OR et l’ARGENT sont des MÉTAUX précieux. Pas le FER
OURO e PRATA são METAIS preciosos. O FERRO não.

lɔʁ‿ e laʁʒɑ̃ sɔ̃ de meto pʁesjø. pa lə fɛʁ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

PARENTS,HISTOIRE,FOIS,CHOSES

A

Les PARENTS racontent à leurs enfants la même HISTOIRE plusieurs FOIS pour leur apprendre certaines CHOSES.
Os PAIS contam a seus filhos a mesma HISTÓRIA várias VEZES para lhes ensinar certas COISAS

le paʁɑ̃ ʁakɔ̃t‿ a lœʁz‿ ɑ̃fɑ̃ la mɛm‿ istwaʁ plyzjœʁ fwa puʁ lœʁ‿ apʁɑ̃dʁə sɛʁtɛn ʃoz.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

AVANTAGES,MACHINE,OUTILS

A

Un des AVANTAGES de la nouvelle MACHINE c’est qu’elle peut être réparée avec des OUTILS communs

ɛ̃ dez‿ avɑ̃taʒ də la nuvɛl maʃin sɛ kɛl pø ɛtʁə ʁepaʁe avɛk dez‿ uti kɔmɛ̃

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

SUJET,INTÉRÊT

A

S’il vous plaît, ne changez pas de SUJET. Je porte un INTÉRÊT spécial à ce que vous dites.
Por favor, não mude de ASSUNTO. Tenho um INTERESSE especial no que você está dizendo!

sil vu plɛ, nə ʃɑ̃ʒe pa də syʒɛ. ʒə pɔʁt‿ ɛ̃n‿ ɛ̃teʁɛ spesjal‿ a sə kə vu dit.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

PEUR,EMPLOI

A

Ayant PEUR de perdre son EMPLOI, il n’a plus jamais manqué au travail.
Tendo MEDO de perder o EMPREGO, ele nunca mais faltou ao trabalho.

ɛjɑ̃ pœʁ də pɛʁdʁə sɔ̃n‿ ɑ̃plwa, il na ply ʒamɛ mɑ̃ke o tʁavaj.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

PARAGRAPHE,PHRASES

A

Un PARAGRAPHE peut avoir plusieurs PHRASES
Um PARÁGRAFO pode ter várias FRASES

ɛ̃ paʁaɡʁaf pø avwaʁ plyzjœʁ fʁaz

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

SUCRE,SEL

A

Mélangez un peu de SUCRE avec de l’eau et celle-ci deviendra sucrée; mélangez du SEL et elle deviendra salée
Misture um pouco de AÇÚCAR com água e esta se tornará doce; misture SAL e ela se tornará salgada.

melɑ̃ʒe ɛ̃ pø də sykʁ‿ avɛk də lo e sɛlsi dəvjɛ̃dʁa sykʁe; melɑ̃ʒe dy sɛl‿ e ɛl dəvjɛ̃dʁa sale

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

BALANCE,POIDS

A

Nous utilisons une BALANCE pour mesurer le POIDS des choses
Nós usamos uma BALANÇA para medir o PESO das coisas.

nuz‿ ytilizɔ̃ yn balɑ̃s puʁ məzyʁe lə pwa de ʃoz

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

LONGUEUR,POUCES,PIEDS

A

Aux États-Unis et au Royaume Uni , la LONGUEUR des choses est mesurée en POUCES, en PIEDS et dans le système métrique
Nos Estados Unidos e no Reino Unido, o COMPRIMENTO das coisas é medido em POLEGADAS, em PÉS e no sistema métrico.

oz‿ etazyni e o ʁwajom‿ yni , la lɔ̃ɡœʁ de ʃoz‿ ɛ məzyʁe ɑ̃ pus, ɑ̃ pje e dɑ̃ lə sistɛm metʁik

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

SEGMENTS, SECTIONS, FRACTIONS

A

SEGMENTS, SECTIONS et FRACTIONS sont des divisions
SEGMENTOS, SEÇÕES e FRAÇÕES são divisões.

sɛɡmɑ̃, sɛksjɔ̃ e fʁaksjɔ̃ sɔ̃ de divizjɔ̃

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

ACIER

A

L’ACIER inoxydable ne rouille pas.
O AÇO inoxidável não enferruja.

lasje inɔksidablə nə ʁuj pa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

VÉRITÉ,MENSONGE

A

Ne pas dire la VÉRITÉ est la même chose que de raconter un MENSONGE?
Não contar a VERDADE é o mesmo que contar uma MENTIRA?

nə pa diʁ la veʁite ɛ la mɛm ʃoz kə də ʁakɔ̃te ɛ̃ mɑ̃sɔ̃ʒ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

AMOUR,HAINE

A

L’AMOUR est le contraire de la HAINE
O AMOR é o contrário do ÓDIO.

lamuʁ‿ ɛ lə kɔ̃tʁɛʁ də la ɛn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

FOIRE,ÉVÉNEMENT

A

Généralement, une FOIRE est un ÉVÉNEMENT où les choses sont vendues meilleur marché.
Geralmente, uma FEIRA é um EVENTO onde as coisas são vendidas a preços mais baratos.

ʒeneʁalmɑ̃, yn fwaʁ‿ ɛt‿ ɛ̃n‿ evenəmɑ̃ u le ʃoz sɔ̃ vɑ̃dy mɛjœʁ maʁʃe.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

CHEMIN,VILLAGE,CARTE

A

Tu peux trouver le CHEMIN du VILLAGE sur la CARTE
Você pode encontrar o CAMINHO do VILAREJO no MAPA.

ty pø tʁuve lə ʃəmɛ̃ dy vilaʒ syʁ la kaʁt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

RAISON,GUERRE

A

Aucune RAISON ne justifie d’entrer en GUERRE.
Nenhuma RAZÃO justifica entrar em GUERRA.

okyn ʁɛzɔ̃ nə ʒystifi dɑ̃tʁe ɑ̃ ɡɛʁ.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

SEMAINE

A

Les jours de la SEMAINE sont lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi et dimanche
Os dias da SEMANA são segunda, terça, quarta, quinta, sexta, sábado e domingo.

le ʒuʁ də la səmɛn sɔ̃ lɛ̃di, maʁdi, mɛʁkʁədi, ʒødi, vɑ̃dʁədi, samdi e dimɑ̃ʃ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

WEEKEND,REPOS

A

Les jours du WEEKEND sont samedi et dimanche. C’est quand nous prenons du REPOS.
Os dias do FINAL DE SEMANA são sábado e domingo. É quando temos DESCANSO.

le ʒuʁ dy wikɑ̃ sɔ̃ samdi e dimɑ̃ʃ. sɛ kɑ̃ nu pʁənɔ̃ dy ʁəpo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

MOLÉCULE,UNITÉ,ATOMES

A

La MOLÉCULE est la plus petite UNITÉ d’un élément et est formée d’ATOMES.
A MOLÉCULA é a menor UNIDADE de um elemento e é formada por ÁTOMOS.

la mɔlekyl‿ ɛ la ply pətit‿ ynite dɛ̃n‿ elemɑ̃ e ɛ fɔʁme datom.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

NATIONS,RACES

A

Dans le monde il y a plusieurs NATIONS avec des gens de RACES différentes.
No mundo há várias NAÇÕES com pessoas de RAÇAS diferentes.

dɑ̃ lə mɔ̃d‿ il‿ j‿ a plyzjœʁ nasjɔ̃ avɛk de ʒɑ̃ də ʁas difeʁɑ̃t.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q

MORT,ORDRE

A

Après la VIE vient la MORT. C’est l’ORDRE naturel des choses.
Após a VIDA vem a MORTE. É a ORDEM natural das coisas.

apʁɛ la veiə vjɛ̃ la mɔʁ. sɛ lɔʁdʁə natyʁɛl de ʃoz.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q

JAMBES,BRAS

A

Nous utilisons nos JAMBES pour marcher et nos BRAS pour enlacer les autres.
Nós usamos nossas PERNAS para caminhar e nossos BRAÇOS para abraçar os outros.

nuz‿ ytilizɔ̃ no ʒɑ̃b puʁ maʁʃe e no bʁa puʁ‿ ɑ̃lase lez‿ otʁ.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q

SOURIRE,SOLUTION,DISPUTE

A

Un SOURIRE est généralement une bonne SOLUTION pour une DISPUTE
Um SORRISO é geralmente uma boa SOLUÇÃO para uma BRIGA.

ɛ̃ suʁiʁ‿ ɛ ʒeneʁalmɑ̃ yn bɔn sɔlysjɔ̃ puʁ‿ yn dispyt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

ODEUR,NEZ

A

Nous sentons l’ODEUR des choses avec notre NEZ
Sentimos o CHEIRO das coisas com nosso NARIZ

nu sɑ̃tɔ̃ lɔdœʁ de ʃoz‿ avɛk nɔtʁə ne

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

MILLE,DISTANCE,MÈTRES

A

Le MILLE marin est une unité de DISTANCE valant 1.852 MÈTRES.
A MILHA marítima é uma unidade de DISTÂNCIA valendo 1.852 METROS

lə mil maʁɛ̃ ɛt‿ yn‿ ynite də distɑ̃s valɑ̃ mil‿ ɥit sɑ̃ sɛ̃kɑ̃tdø mɛtʁ.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
117
Q

BÉBÉ,SOINS

A

Un BÉBÉ a besoin de beaucoup de SOINS
Um BEBÊ precisa de muitos CUIDADOS

ɛ̃ bebe a bəzwɛ̃ də boku də swɛ̃

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
118
Q

SURPRISE,SUPERFICIE

A

Ç’a été une SURPRISE pour nous tous quand le dauphin est venu à la SUPERFICIE
Foi uma SURPRESA para nós todos quando o golfinho veio para a SUPERFÍCIE

sa ete yn syʁpʁiz puʁ nu tu kɑ̃ lə dofɛ̃ ɛ vəny a la sypɛʁfisi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
119
Q

CHAUSSURES,POINTURE

A
  • Maman, est-ce que tu peux m’acheter une paire de CHAUSSURES?
  • Bien sûr, quelle est ta POINTURE maintenant?
  • Je chausse du 36.
  • Mãe, você pode me comprar um par de SAPATOS?
  • Claro, qual é o TAMANHO do seu pé agora?
  • Calço 36.

  • mamɑ̃, ɛs kə ty pø maʃte yn pɛʁ də ʃosyʁ?
  • bjɛ̃ syʁ, kɛl‿ ɛ ta pwɛ̃tyʁ mɛ̃tnɑ̃?
  • ʒə ʃos dy tʁɑ̃tsis.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
120
Q

CÔTE,LIGNE
OCÉAN,TERRE

A

La CÔTE est une LIGNE de sable séparant l’OCÉAN de la TERRE.
A COSTA é uma LINHA de areia separando o OCEANO da TERRA.

la kot‿ ɛt‿ yn liɲ də sablə sepaʁɑ̃ lɔseɑ̃ də la tɛʁ.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
121
Q

PAIN,TYPE

A

Le PAIN est le TYPE le plus commun d’aliment.
O PÃO é o TIPO mais comum de alimento.

lə pɛ̃ ɛ lə tip lə ply kɔmɛ̃ dalimɑ̃.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
122
Q

CHIENS,CHATS,VACHES
CHEVAUX,QUEUE

A

Les CHIENS, les CHATS, les VACHES, les CHEVAUX ont une QUEUE.
Os CÃES, os GATOS, as VACAS, os CAVALOS têm uma CAUDA.

le ʃjɛ̃, le ʃa, le vaʃ, le ʃəvo ɔ̃ yn kø.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
123
Q

LOIS,RÈGLES,SOCIÉTÉ

A

Les LOIS sont comme des RÈGLES que tous doivent respecter. Elles règlent la vie en SOCIÉTÉ.
LEIS são como REGRAS que todos devem respeitar. Elas regulam a vida em SOCIEDADE

le lwa sɔ̃ kɔm de ʁɛɡlə kə tu dwav ʁɛspɛkte. ɛl ʁɛɡlə la vi ɑ̃ sɔsjete.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
124
Q

PROJET,SUCCÈS,CONDITIONS

A
  • J’espère que ton PROJET sera un SUCCÈS!
  • Ben, vraiment ça dépend de plusieurs CONDITIONS.
    • Espero que seu PROJETO seja um SUCESSO!
  • Bom, realmente depende de várias CONDIÇÕES.

  • ʒɛspɛʁ kə tɔ̃ pʁɔʒɛ səʁa ɛ̃ syksɛ!
  • bɛ̃, vʁɛmɑ̃ sa depɑ̃ də plyzjœʁ kɔ̃disjɔ̃.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
125
Q

VÉGÉTARIENS,VIANDE

A

Les VÉGÉTARIENS ne mangent pas de VIANDE.
Os VEGETARIANOS não comem CARNE.

le veʒetaʁjɛ̃ nə mɑ̃ʒ pa də veiaɛndeə.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
126
Q

NUAGES,TEMPS

A

Des NUAGES sombres sont signe de mauvais TEMPS.
NUVENS escuras são sinal de mau TEMPO

de nyaʒ sɔ̃bʁə sɔ̃ siɲ də mɔvɛ tɑ̃.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
127
Q

BRUIT,MAL
TÊTE,DENTS
ESTOMAC,DOS

A

Beaucoup de BRUIT me fait MAL à la TÊTE, MAL aux DENTS, MAL à l’ESTOMAC et MAL au DOS
Muito BARULHO me dá DOR de CABEÇA, DOR de DENTE, DOR de ESTÔMAGO e DOR nas COSTAS.

boku də bʁɥi mə fɛ mal‿ a la tɛt, mal‿ o dɑ̃, mal‿ a lɛstɔma e mal‿ o do

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
128
Q

SERVICE,PORCELAINE

A

Ma mère a acheté un nouveau SERVICE en PORCELAINE pour notre cuisine
Minha mãe comprou um novo CONJUNTO de PORCELANA para nossa cozinha.

ma mɛʁ‿ a aʃte ɛ̃ nuvo sɛʁvis‿ ɑ̃ pɔʁsəlɛn puʁ nɔtʁə kɥizin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
129
Q

LETTRE,ROI,REVENDICATION

A

La LETTRE que le ROI a reçue d’un cousin distant a été une REVENDICATION au trône.
A CARTA que o REI recebeu de um primo distante foi uma REIVINDICAÇÃO ao trono

la lɛtʁə kə lə ʁwa a ʁəsy dɛ̃ kuzɛ̃ distɑ̃ a ete yn ʁəvɑ̃dikasjɔ̃ o tʁon.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
130
Q

RENAISSANCE,MAÎTRES,ART

A

La RENAISSANCE a produit beaucoup de MAÎTRES d’ART comme Leonard de Vinci et Michelange
A RENASCENÇA produziu muitos MESTRES da ARTE como Leonardo da Vinci e Michelangelo.

la ʁənɛsɑ̃s‿ a pʁɔdɥi boku də mɛtʁə daʁ kɔm ləɔnaʁ də vɛ̃si e miʃlɑ̃ʒ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
131
Q

APPROVISIONNEMENT,RÉCOLTES

A

L’APPROVISIONNEMENT de nourriture d’une nation dépend surtout des RÉCOLTES de l’année
O SUPRIMENTO de comida de uma nação depende principalmente das SAFRAS do ano.

lapʁɔvizjɔnmɑ̃ də nuʁityʁ dyn nasjɔ̃ depɑ̃ syʁtu de ʁekɔltə də lane

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
132
Q

ROBE,VESTE,ENSEMBLE

A

Sa ROBE et sa VESTE formaient un ENSEMBLE parfait.
O VESTIDO e o CASACO dela formavam um CONJUNTO perfeito.

sa ʁɔb‿ e sa vɛstə fɔʁmɛ ɛ̃n‿ ɑ̃sɑ̃blə paʁfɛ.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
133
Q

NÚMERO,LISTES

A

Son nom est Ali. C’est pourquoi c’est toujours le NÚMERO 1 dans les LISTES
O nome dele é Ali. É por isso que é sempre o NÚMERO 1 em LISTAS.

sɔ̃ nɔ̃ ɛt‿ ali. sɛ puʁkwa sɛ tuʒuʁ lə nməʁo ɛ̃ dɑ̃ le list

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
134
Q

MÉDICAMENT,RACINE

A

Ce MÉDICAMENT est fait à partir de la RACINE d’une plante rare.
Este REMÉDIO é feito da RAIZ de uma planta rara.

sə medikamɑ̃ ɛ fɛ a paʁtiʁ də la ʁasin dyn plɑ̃t ʁaʁ.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
135
Q

CHANSON,COUSINE

A

Le groupe jouait une vieille CHANSON qui lui rappelait sa COUSINE.
A banda estava tocando uma velha CANÇÃO que lhe lembrava sua PRIMA.

lə ɡʁup ʒwɛ yn vjɛj ʃɑ̃sɔ̃ ki lɥi ʁaplɛ sa kuzin.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
136
Q

AVIONS,ENDROITS,CENTRE

A

Les AVIONS n’atterrissent presque jamais dans des ENDROITS (lieux) proche du CENTRE de la ville

lez‿ avjɔ̃ nateʁis pʁɛskə ʒamɛ dɑ̃ dez‿ ɑ̃dʁwa (ljø) pʁɔʃ dy sɑ̃tʁə də la vil

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
137
Q

AIR,REGARD,RADIO

A

Il avait l’AIR triste (un REGARD triste) après avoir entendu les mauvaises nouvelles à la RADIO.

il‿ avɛ lɛʁ tʁist (ɛ̃ ʁəɡaʁ tʁist) apʁɛz‿ avwaʁ‿ ɑ̃tɑ̃dy le movɛz nuvɛlz‿ a la ʁadjo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
138
Q

VOIX,POÈMES

A

Sa VOIX était parfaite pour lire les POÈMES à haute VOIX.
A VOZ dela era perfeita para ler POEMAS em VOZ alta.

sa vwa etɛ paʁfɛt puʁ liʁ le pɔɛm‿ a ot vwa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
139
Q

AVIS,PLAN

A

“C’est seulement un AVIS, mais je crois que le PLAN ne va pas marcher …”, a dit le pessimiste

“sɛ sœlmɑ̃ ɛ̃n‿ avis, mɛ ʒə kʁwa kə lə plɑ̃ nə va pa maʁʃe …”, a di lə pesimist

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
140
Q

MARCHÉ,LAIT

A

J’ai dû aller au superMARCHÉ pour acheter un peu de LAIT.
Tive de ir ao superMERCADO comprar um pouco de LEITE.

ʒe dy ale o sypɛʁmaʁʃe puʁ‿ aʃte ɛ̃ pø də lɛ.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
141
Q

TABLEAUX,PEINTURE,ENCRE

A

Les TABLEAUX sont peints avec de la PEINTURE. Les lettres sont écrites avec de l’ENCRE.
QUADROS são pintados com TINTA (para pintar). Cartas são escritas em TINTA (para escrever)

le tablo sɔ̃ pɛ̃ avɛk də la pɛ̃tyʁ. le lɛtʁə sɔ̃ ekʁit‿ avɛk də lɑ̃kʁ.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
142
Q

SCORE,ÉQUIPE

A

Le SCORE de la première mi-temps favorisait vraiment l’ÉQUIPE adversaire
O PLACAR do primeiro tempo realmente favorecia a EQUIPE adversária.

lə skɔʁ də la pʁəmjɛʁ mitɑ̃ favɔʁizɛ vʁɛmɑ̃ lekip‿ advɛʁsɛʁ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
143
Q

CRI,PLEURS,DOIGT

A

Nous avons entendu son CRI et ses PLEURS quand il s’est coupé au DOIGT
Nós ouvimos seu GRITO e seu CHORO quando ele cortou o DEDO.

nuz‿ avɔ̃ ɑ̃tɑ̃dy sɔ̃ kʁi e se plœʁ kɑ̃ il sɛ kupe o dwa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
144
Q

NIVEAU,TEMPÉRATURE,DEGRÉS

A

Un NIVEAU de TEMPÉRATURE corporelle plus haut que 37 DEGRÉS Celsius indique de la fièvre
Um NÍVEL de TEMPERATURA corporal maior que 37 GRAUS Celsius indica febre

ɛ̃ nivo də tɑ̃peʁatyʁ kɔʁpɔʁɛl ply o kə tʁɑ̃tsɛt dəɡʁe sɛlsjys‿ ɛ̃dik də la fjɛvʁ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
145
Q

SYSTÈME,VITESSE

A

Les autoroutes modernes ont un SYSTÈME pour identifier les voitures roulant à une VITESSE excessive
As rodovias modernas têm um SISTEMA para identificar carros rodando a uma VELOCIDADE excessiva

lez‿ otoʁut mɔdɛʁn‿ ɔ̃ ɛ̃ sistɛm puʁ‿ idɑ̃tifje le vwatyʁ ʁulɑ̃ a yn vitɛs‿ ɛksesiv

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
146
Q

COPIES,POSTE

A

On peut imprimer le nombre de COPIES qu’on veut de ses e-mails. C’est très différent de la POSTE traditionnelle
Pode-se imprimir quantas CÓPIAS quiser dos seus e-mails. Isso é muito diferente do CORREIO tradicional.

ɔ̃ pø ɛ̃pʁime lə nɔ̃bʁə də kɔpi kɔ̃ vø də sez‿ əmaj. sɛ tʁɛ difeʁɑ̃ də la pɔstə tʁadisjɔnɛl

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
147
Q

LIBRE,POIDS

A

Une LIBRE est une mesure de POIDS. Elle fait 0,454 kilogrammes
Uma LIBRA é uma medida de PESO. Ela tem 0,454 quilogramas.

yn libʁ‿ ɛt‿ yn məzyʁ də pwa. ɛl fɛ zeʁo viʁɡyl katʁə sɛ̃k katʁə kilɔɡʁam

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
148
Q

SOMMET,COLLINE,SPECTACLE

A

Ils sont allés au SOMMET de la COLLINE pour avoir une meilleure vision du SPECTACLE
Eles foram ao TOPO da COLINA para ter uma visão melhor do ESPETÁCULO

il sɔ̃ ale o sɔmmɛ də la kɔlin puʁ‿ avwaʁ‿ yn mɛjœʁ vizjɔ̃ dy spɛktakl

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
149
Q

BANQUE,ARME,APPEL,POLICE

A

Les employés de la BANQUE ont vu un gars avec une ARME. Ils ont fait immédiatement APPEL à la POLICE
Os empregados do BANCO viram um cara com uma ARMA. Eles imediatamente fizeram uma LIGAÇÃO para a POLÍCIA.

lɛz‿ ɑ̃plwaje də la bɑ̃k‿ ɔ̃ vy ɛ̃ ɡa avɛk‿ yn‿ aʁm. ilz‿ ɔ̃ fɛ immedjatmɑ̃ apɛl‿ a la pɔlis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
150
Q

MOBILIER,BOIS

A

La plupart des pièces du MOBILIER sont faites en BOIS.
A maioria das peças de MOBÍLIA é feita de MADEIRA

la plypaʁ de pjɛs dy mɔbilje sɔ̃ fɛt‿ ɑ̃ bwa.

151
Q

VUE,BORD,PRÉCIPICE,BEAUTÉ

A

La VUE du BORD du PRÉCIPICE était d’une incomparable BEAUTÉ.
A VISTA da BEIRA do PRECIPÍCIO era de incomparável BELEZA

la vy dy bɔʁ dy pʁesipis‿ etɛ dyn‿ ɛ̃kɔ̃paʁablə bote.

152
Q

GLACE,RÉGIONS

A

Pratiquement, il n’y a de la GLACE que dans les RÉGIONS des Pôles Nord et Sud.
Praticamente só há GELO nas REGIÕES dos Pólos Norte e Sul.

pʁatikmɑ̃, il nj‿ a də la ɡlas kə dɑ̃ le ʁeʒjɔ̃ de pol nɔʁ‿ e syd.

153
Q

BESOINS,COMMERCE,INDUSTRIE,MATÉRIAUX

A

Les BESOINS du COMMERCE ont poussé l’INDUSTRIE à créer des nouveaux MATÉRIAUX
As NECESSIDADES do COMÉRCIO impulsionaram a INDÚSTRIA a criar novos MATERIAIS

le bəzwɛ̃ dy kɔmɛʁs‿ ɔ̃ puse lɛ̃dystʁi a kʁee de nuvo mateʁjo

154
Q

NOMS,VERBES

A

Les NOMS et les VERBES sont des éléments de base d’une phrase.
Os SUBSTANTIVOS e os VERBOS são elementos básicos de uma frase.

le nɔ̃ e le vɛʁbə sɔ̃ dez‿ elemɑ̃ də baz dyn fʁaz.

155
Q

CHEVAL,SYMBOLE,LIBERTÉ

A

Un CHEVAL courant librement peut être un SYMBOLE de LIBERTÉ.
Um CAVALO correndo livremente pode ser um SÍMBOLO de LIBERDADE

ɛ̃ ʃəval kuʁɑ̃ libʁəmɑ̃ pø ɛtʁ‿ ɛ̃ sɛ̃bɔl də libɛʁte.

156
Q

TROUS,SOL,NEIGE

A

On ne peut pas voir les TROUS dans le SOL quand il est couvert de NEIGE
Não se pode ver o BURACO no SOLO quando ele está coberto de NEVE.

ɔ̃ nə pø pa vwaʁ le tʁu dɑ̃ lə sɔl kɑ̃ il‿ ɛ kuvɛʁ də nɛʒ

157
Q

IDÉES,PIÈCES

A

Molière a eu beaucoup d’IDÉES et a écrit plusieurs PIÈCES
Molière teve muitas IDÉIAS e escreveu várias PEÇAS.

mɔljɛʁ‿ a y boku dide e a ekʁi plyzjœʁ pjɛs

158
Q

POISSON,GAULE

A

Le gamin pense qu’il peut prendre un POISSON juste en tenant une GAULE au bord de l’eau
O garotinho pensa que pode pegar um PEIXE apenas segurando uma VARA à beira da água.

lə ɡamɛ̃ pɑ̃s kil pø pʁɑ̃dʁ‿ ɛ̃ pwasɔ̃ ʒyst‿ ɑ̃ tənɑ̃ yn ɡol‿ o bɔʁ də lo

159
Q

SENS,TOUCHER,PEAU

A

Le SENS du TOUCHER est au niveau de la PEAU.
O SENTIDO do TATO está na nossa PELE.

lə sɑ̃s dy tuʃe ɛt‿ o nivo də la po.

160
Q

SIÈGES,CORDES

A

Les voitures dans la population pauvre étaient tellement vieilles que les SIÈGES étaient attachés par des CORDES.
Os carros na população pobre eram tão velhos que os ASSENTOS estavam amarrados com CORDAS

le vwatyʁ dɑ̃ la pɔpylasjɔ̃ povʁ‿ etɛ tɛlmɑ̃ vjɛj kə le sjɛʒ‿ etɛ ataʃe paʁ de kɔʁd.

161
Q

POUVOIR,PENSÉES

A

Nous ne devons jamais sous-estimer le POUVOIR de nos PENSÉES.
Nós não devemos nunca subestimar o PODER dos nossos PENSAMENTOS

nu nə dəvɔ̃ ʒamɛ suzɛstime lə puvwaʁ də no pɑ̃se.

162
Q

AIMANT,DISCOURS,LEADER

A

Comme un AIMANT, le foules étaient attirées par le DISCOURS du LEADER religieux
Como um ÍMÃ, as multidões eram atraídas pelo DISCURSO do LÍDER religioso

kɔm‿ ɛ̃n‿ ɛmɑ̃, lə ful‿ etɛ atiʁe paʁ lə diskuʁ dy lidœʁ ʁəliʒjø

163
Q

GROUPE,INSTANT,DANSE

A

Le GROUPE s’est formé en un INSTANT seulement pour la DANSE.
O GRUPO foi formado em um INSTANTE apenas para fazer a DANÇA.

lə ɡʁup sɛ fɔʁme ɑ̃n‿ ɛ̃n‿ ɛ̃stɑ̃ sœlmɑ̃ puʁ la dɑ̃s.

164
Q

SCIENCE,QUÊTE,ÉTUDE

A

La vraie SCIENCE est la QUÊTE continuelle des explications et l’ÉTUDE des phénomènes.
A verdadeira CIÊNCIA é a BUSCA contínua das explicações e o ESTUDO dos fenômenos

la vʁɛ sjɑ̃s‿ ɛ la kɛt kɔ̃tinɥɛl dez‿ ɛksplikasjɔ̃ e letyd de fenɔmɛn.

165
Q

ÉNERGIE,MASSE,THÉORIE

A

La relation entre l’ÉNERGIE et la MASSE est dans la THÉORIE d’Einstein
A relação entre ENERGIA e MASSA está na TEORIA de Einstein.

la ʁəlasjɔ̃ ɑ̃tʁə lenɛʁʒi e la mas‿ ɛ dɑ̃ la teɔʁi dajnʃtajn

166
Q

PERSONNAGE,HISTOIRE,FORCE

A

Le PERSONNAGE principal de l’HISTOIRE avait de la FORCE mais peu de capacité pour penser.
O PERSONAGEM principal da HISTÓRIA tinha FORÇA mas pouca capacidade para pensar.

lə pɛʁsɔnaʒ pʁɛ̃sipal də listwaʁ‿ avɛ də la fɔʁsə mɛ pø də kapasite puʁ pɑ̃se.

167
Q

CHEVEUX,FICELLE

A

Comme elle était pauvre, elle a attaché ses CHEVEUX avec de la FICELLE
Como era pobre, ela prendeu os CABELOS com BARBANTE.

kɔm‿ ɛl‿ etɛ povʁ, ɛl‿ a ataʃe se ʃəvø avɛk də la fisɛl

168
Q

PLANCHE,MOMENT,VAGUE,FORMER

A

“J’ai mis ma PLANCHE en position au MOMENT même où j’ai vu cette VAGUE-là en train de se FORMER”, a dit le surfeur.
“Eu coloquei minha PRANCHA em posição no mesmo MOMENTO em que vi aquela grande ONDA se formando”, disse o surfista.

“ʒe mi ma plɑ̃ʃ‿ ɑ̃ pozisjɔ̃ o mɔmɑ̃ mɛm‿ u ʒe vy sɛt vaɡla ɑ̃ tʁɛ̃ də sə fɔʁme”, a di lə sœʁfœʁ.

169
Q

BUREAU,SON,PARAPLUIE

A

Je quittais le BUREAU quand j’ai entendu le SON d’un tonnerre. Et je n’avais pas de PARAPLUIE
Eu deixava o ESCRITÓRIO quando ouvi o SOM de um trovão. E eu não tinha GUARDA-CHUVA

ʒə kitɛ lə byʁo kɑ̃ ʒe ɑ̃tɑ̃dy lə sɔ̃dɛ̃ tɔnɛʁ. e ʒə navɛ pa də paʁaplɥi

170
Q

POINT,CÔTÉ

A

Il y avait un POINT lumineux de chaque CÔTÉ du mur.
Havia um PONTO luminoso de cada LADO da parede.

il‿ j‿ avɛ ɛ̃ pwɛ̃ lyminø də ʃak kote dy myʁ.

171
Q

VAPEUR

A

La VAPEUR est produite quand l’eau bout à 100 degrés.
O VAPOR é produzido quando a água ferve a 100 graus.

la vapœʁ‿ ɛ pʁɔdɥit kɑ̃ lo bu a sɑ̃ dəɡʁe.

172
Q

FLUX,CELLULES

A

Grosso modo, la cellulite est le résultat d’un faible FLUX de liquide dans les CELLULES
A grosso modo, a celulite é o resultado de um FLUXO fraco de líquidos nas CÉLULAS

ɡʁoso modo, la selylit‿ ɛ lə ʁezylta dɛ̃ fɛblə fly də likid dɑ̃ le selyl

173
Q

MARQUE,JOURNAL DE BORD

A

Il y avait une MARQUE de sang sur la dernière page du JOURNAL DE BORD du bateau, mais le JOURNAL du capitaine était intact.
Havia uma MARCA de sangue na última página do DIÁRIO DE BORDO do navio, mas o DIÁRIO do capitão estava intacto.

il‿ j‿ avɛ yn maʁkə də sɑ̃ syʁ la dɛʁnjɛʁ paʒ dy ʒuʁnal də bɔʁ dy bato, mɛ lə ʒuʁnal dy kapitɛn‿ etɛ ɛ̃takt.

174
Q

PROMENADE,REPOS

A

Après sa PROMENADE à cheval, il s’est arrêté pour prendre du REPOS.
Após seu PASSEIO a cavalo, ele parou para ter DESCANSO.

apʁɛ sa pʁɔmnad‿ a ʃəval, il sɛt‿ aʁɛte puʁ pʁɑ̃dʁə dy ʁəpo.

175
Q

SENS,PARTIE,TOUT

A

Ça n’a pas de SENS de considérer une PARTIE comme plus importante que le TOUT
Não há SENTIDO em considerar a PARTE como mais importante que o TODO

sa na pa də sɑ̃s də kɔ̃sideʁe yn paʁti kɔm plyz‿ ɛ̃pɔʁtɑ̃t kə lə tu

176
Q

RECETTE,GOUTTE,HUILE

A

Cette RECETTE ne demande qu’une GOUTTE d’HUILE.
Essa RECEITA só pede uma GOTA de ÓLEO.

sɛt ʁəsɛt nə dəmɑ̃d kyn ɡut dɥil.

177
Q

POINT,ÉTAT

A

Ce POINT sur la carte représente la capitale de l’ÉTAT.
Este PONTO no mapa representa a capital do ESTADO.

sə pwɛ̃ syʁ la kaʁtə ʁəpʁezɑ̃t la kapital də leta.

178
Q

BOÎTE

A

La nourriture achetée en BOÎTE n’est pas aussi bonne que la fraîche.
A comida comprada em LATA não é tão boa quanto a fresca.

la nuʁityʁ‿ aʃte ɑ̃ bwat nɛ pa osi bɔn kə la fʁɛʃ.

179
Q

FIL

A

Ces boutons sont cousus avec un FIL solide.
Estes botões são costurados com um FIO sólido.

se butɔ̃ sɔ̃ kuzy avɛk‿ ɛ̃ fil sɔlid.

180
Q

CHANCE,CLOCHES,ÉGLISE

A

Si jamais tu vas à Prague, j’espère que tu auras la CHANCE d’entendre sonner les CLOCHES de l’horloge de cette vieille ÉGLISE-là
Se alguma vez você for a Praga, espero que tenha a CHANCE de ouvir os SINOS do relógio daquela velha IGREJA tocar.

si ʒamɛ ty va a pʁaɡ, ʒɛspɛʁ kə ty ɔʁa la ʃɑ̃s dɑ̃tɑ̃dʁə sɔne le klɔʃ də lɔʁlɔʒ də sɛt vjɛj eɡlizla.

181
Q

CENTIME

A

Un CENTIME est la centième partie d’un Euro.
Um CENTAVO é a centésima parte de um Euro.

ɛ̃ sɑ̃tim‿ ɛ la sɑ̃tjɛm paʁti dɛ̃n‿ øʁo.

182
Q

ACCORD,BASE

A

Cet ACCORD doit être fait sur la BASE de l’honnêteté.
Este ACORDO tem de ser feito na BASE da honestidade.

sɛt‿ akɔʁ dwa ɛtʁə fɛ syʁ la baz də lɔnɛtte.

183
Q

ÉTUDIANTS,OBJETS

A

Les ÉTUDIANTS d’archéologie étudient des OBJETS pris dans les fouilles
ESTUDANTES de arqueologia estudam OBJETOS tirados de escavações.

lez‿ etydjɑ̃ daʁkeɔlɔʒi etydi dez‿ ɔbʒɛ pʁi dɑ̃ le fuj

184
Q

GAMME

A

Ce magasin a une vaste GAMME de produits à choisir.
Essa loja tem uma vasta GAMA (SÉRIE, EXTENSÃO) de produtos para se escolher

sə maɡazɛ̃ a yn vastə ɡam də pʁɔdɥi a ʃwaziʁ.

185
Q

SUBSTANCE,MATIÈRE

A

Le caoutchouc est une SUBSTANCE ou MATIÈRE élastique.
A borracha é uma SUBSTÂNCIA ou MATÉRIA elástica.

lə kautʃu ɛt‿ yn sypstɑ̃s‿ u matjɛʁ‿ elastik.

186
Q

MODÈLE,EFFET

A

Sa jupe avait un beau MODÈLE de fleurs mais l’EFFET général était très laid.
Sua saia tinha um belo PADRÃO de flores mas o EFEITO geral era muito feio

sa ʒyp‿ avɛ ɛ̃ bo mɔdɛl də flœʁ mɛ lefɛ ʒeneʁal‿ etɛ tʁɛ lɛ.

187
Q

BOULEVERSEMENT,CHANGEMENT
DÉVELOPPEMENT

A

Personne ne s’attendait à ce BOULEVERSEMENT (CHANGEMENT) dans le DÉVELOPPEMENT du programme
Ninguém esperava aquela VIRADA (MUDANÇA) no DESENVOLVIMENTO do programa.

pɛʁsɔn nə satɑ̃dɛ a sə bulvɛʁsəmɑ̃ (ʃɑ̃ʒmɑ̃) dɑ̃ lə devlɔpmɑ̃ dy pʁɔɡʁam

188
Q

TONNE

A

Une TONNE fait mille kilos.
Uma TONELADA é mil quilogramas.

yn tɔn fɛ mil kilo.

189
Q

TYPE,MÉTHODE,NUMÉRAUX

A

Quel TYPE de MÉTHODE vas-tu choisir pour combiner les NUMÉRAUX?
Que TIPO de MÉTODO você vai escolher para combinar os NUMERAIS?

kɛl tip də metɔd vaty ʃwaziʁ puʁ kɔ̃bine le nymeʁo?

190
Q

PROCÉDÉ

A

Cuisiner peut être un PROCÉDÉ très simple
Cozinhar pode ser um PROCESSO muito simples

kɥizine pø ɛtʁ‿ ɛ̃ pʁɔsede tʁɛ sɛ̃pl

191
Q

MOITIÉ,QUART

A

Dix est la MOITIÉ de vingt (10 + 10 = 20). 25 est le QUART de 100, c’est quatre fois plus petit.
Dez é a METADE de vinte (10 + 10 = 20). 25 é a QUARTA parte de 100, ele é quatro vezes menor.

diz‿ ɛ la mwatje də vɛ̃ (di + di = vɛ̃). vɛ̃tsɛ̃k‿ ɛ lə kaʁ də sɑ̃, sɛ katʁə fwa ply pəti.

192
Q

DENTS

A

Jean se lave les DENTS tous le matins et tous les soirs.
João lava os DENTES todas as manhãs e todas as noites.

ʒɑ̃ sə lav le dɑ̃ tu lə matɛ̃ e tu le swaʁ.

193
Q

CROIX

A

Jésus-Christ est mort sur la CROIX.
Jesus Cristo morreu na CRUZ.

ʒezykʁi ɛ mɔʁ syʁ la kʁwa.

194
Q

DROGUES,CRIMINELS,CRIME,POLICE,PRISON

A

Le trafic de DROGUES produit beaucoup de CRIMINELS et concerne de différents types de CRIME. La POLICE a du mal à mettre ces personnes en PRISON
O tráfico de DROGAS produz muitos CRIMINOSOS e envolve diferentes tipos de CRIME. A POLÍCIA tem dificuldades para colocar essas pessoas na PRISÃO

lə tʁafik də dʁɔɡ pʁɔdɥi boku də kʁiminɛl‿ e kɔ̃sɛʁnə də difeʁɑ̃ tip də kʁim. la pɔlis‿ a dy mal‿ a mɛtʁə se pɛʁsɔn‿ ɑ̃ pʁizɔ̃

195
Q

BUDGET,DÉPENSES,RECETTES

A

Le BUDGET de la famille est l’ensemble de ses DÉPENSES et de ses RECETTES
O ORÇAMENTO da família é o conjunto de suas DESPESAS e de suas RECEITAS

lə bydʒɛ də la famij ɛ lɑ̃sɑ̃blə də se depɑ̃s‿ e də se ʁəsɛt

196
Q

PRODUIT,IMPÔT

A

Quand on achète un PRODUIT, on paie un IMPÔT.
Quando se compra um PRODUTO, paga-se um IMPOSTO.

kɑ̃ ɔ̃n‿ aʃɛt‿ ɛ̃ pʁɔdɥi, ɔ̃ pɛ ɛ̃n‿ ɛ̃po.

197
Q

CLIMAT,CRISE,AGRICULTURE

A

Les changements de CLIMAT ont provoqué une CRISE dans l’AGRICULTURE nationale.
As mudanças de CLIMA provocaram uma CRISE na AGRICULTURA nacional.

le ʃɑ̃ʒmɑ̃ də klima ɔ̃ pʁɔvɔke yn kʁiz dɑ̃ laɡʁikyltyʁ nasjɔnal.

198
Q

FUTUR

A

On ne peut connaître le FUTUR.
Não se pode conhecer o FUTURO.

ɔ̃ nə pø kɔnɛtʁə lə fytyʁ.

199
Q

BOMBES,FRONTIÈRE,CITOYENS

A

Des BOMBES sont tombées à la FRONTIÈRE et beaucoup de CITOYENS des deux pays sont morts.
BOMBAS caíram na FRONTEIRA e muitos CIDADÃOS dos dois países morreram.

de bɔ̃b sɔ̃ tɔ̃be a la fʁɔ̃tjɛʁ‿ e boku də sitwajɛ̃ de dø pɛi sɔ̃ mɔʁ.

200
Q

AFFAIRE,BÉNÉFICES,RISQUE

A

Une bonne AFFAIRE apporte seulement des BÉNÉFICES et n’implique aucun RISQUE
Um bom NEGÓCIO traz somente LUCROS e não envolve nenhum RISCO

yn bɔn‿ afɛʁ‿ apɔʁtə sœlmɑ̃ de benefis‿ e nɛ̃plik‿ okɛ̃ ʁisk

201
Q

VIOLENCE,VICTIMES

A

La VIOLENCE fait des centaines de VICTIMES tous les jours.
A VIOLÊNCIA faz centenas de VÍTIMAS todos os dias.

la vjɔlɑ̃s fɛ de sɑ̃tɛn də viktim tu le ʒuʁ.

202
Q

VÉHICULES,CARROSSES,CHARRETTES,TRANSPORT

A

L’avion, le train, l’automobile sont des VÉHICULES d’aujourd’hui. Les CARROSSES, les CHARRETTES étaient des moyens de TRANSPORT d’autrefois
O avião, o trem, o automóvel são VEÍCULOS de hoje. As CARRUAGENS, as CHARRETES eram meios de TRANSPORTE de antigamente.

lavjɔ̃, lə tʁɛ̃, lɔtɔmɔbil sɔ̃ de veikyl doʒuʁdɥi. le kaʁɔs, le ʃaʁɛt‿ etɛ de mwajɛ̃ də tʁɑ̃spɔʁ dotʁəfwa

203
Q

BOIS,COMBUSTIBLE

A

Le BOIS est un bon COMBUSTIBLE, il brûle bien.
A MADEIRA é um bom COMBUSTÍVEL, ela queima bem

lə bwa ɛt‿ ɛ̃ bɔ̃ kɔ̃bystibl, il bʁyl bjɛ̃.

204
Q

CAOUTCHOUC,ÉQUIPEMENTS,CHOCS

A

On trouve du CAOUTCHOUC dans des ÉQUIPEMENTS qui offrent une protection contre les CHOCS.
Encontramos BORRACHA em EQUIPAMENTOS que oferecem proteção contra CHOQUES

ɔ̃ tʁuv dy kautʃu dɑ̃ dez‿ ekipmɑ̃ ki ɔfʁ‿ yn pʁɔtɛksjɔ̃ kɔ̃tʁə le ʃɔk.

205
Q

HÔPITAL,MALADIES,TRAITEMENT,PATIENTS

A

Les gens vont à l’HÔPITAL pour soigner leurs MALADIES. Quand ils reçoivent le TRAITEMENT les personnes sont appelées “PATIENTS”.
As pessoas vão ao HOSPITAL para tratar de suas DOENÇAS. Quando elas recebem TRATAMENTO, as pessoas são chamadas de ‘PACIENTES’

le ʒɑ̃ vɔ̃ a lɔpital puʁ swaɲe lœʁ maladi. kɑ̃ il ʁəswav lə tʁɛtmɑ̃ le pɛʁsɔn sɔ̃ aple “pasjɑ̃”.

206
Q

CASSEROLE,CUISINIÈRE

A

Veux-tu mettre une CASSEROLE d’eau sur le feu de la CUISINIÈRE?
Você quer pôr uma PANELA d’água no fogo do FOGÃO?

vøty mɛtʁ‿ yn kasʁɔl do syʁ lə fø də la kɥizinjɛʁ?

207
Q

GROTTE,ABRI,TEMPÊTE

A

Une GROTTE peut servir d’ABRI contre la TEMPÊTE.
Uma GRUTA pode servir de ABRIGO contra a TEMPESTADE

yn ɡʁɔt pø sɛʁviʁ dabʁii kɔ̃tʁə la tɑ̃pɛt.

208
Q

UNIVERS,MYSTÈRE

A

L’origine de l’UNIVERS est encore un MYSTÈRE.
A origem do UNIVERSO é ainda um MISTÉRIO.

lɔʁiʒin də lynivɛʁ‿ ɛt‿ ɑ̃kɔʁ‿ ɛ̃ mistɛʁ.

209
Q

UNIVERSITÉS,PROFESSEURS
RESSOURCES,RECHERCHES

A

Les UNIVERSITÉS devraient toujours offrir à leurs PROFESSEURS des RESSOURCES pour leurs RECHERCHES
As UNIVERSIDADES deveriam sempre oferecer a seus PROFESSORES RECURSOS para suas PESQUISAS.

lez‿ ynivɛʁsite dəvʁɛ tuʒuʁ‿ ɔfʁiʁ‿ a lœʁ pʁɔfesœʁ de ʁəsuʁsə puʁ lœʁ ʁəʃɛʁʃ

210
Q

PAS BEAUCOUP

A

Je n’ai PAS BEAUCOUP d’argent à la fin du mois
NÃO tenho MUITO dinheiro no fim do mês

ʒə ne pa boku daʁʒɑ̃ a la fɛ̃ dy mwa

211
Q

PEU

A

Il y a PEU d’élèves dans la classe
Há POUCOS alunos na aula.

il‿ j‿ a pø delɛv dɑ̃ la klas

212
Q

TOUTE,TOUS,TOUT

A

TOUTE la famille est réunie.
TOUS les enfants ont eu des jouets.
TOUT le monde a mangé du gâteau au chocolat.

tut la famij ɛ ʁeyni.
tu lez‿ ɑ̃fɑ̃ ɔ̃ y de ʒwɛ.
tu lə mɔ̃d‿ a mɑ̃ʒe dy ɡato o ʃɔkɔla.

213
Q

PREMIER,CINQUIÈME,CENTIÈME

A

Le docteur est au PREMIER étage?
La Sorbonne est dans le CINQUIÈME arrondissement.
C’est la CENTIÈME fois qu’il m’appelle!

lə dɔktœʁ‿ ɛt‿ o pʁəmje etaʒ?
la sɔʁbɔn‿ ɛ dɑ̃ lə sɛ̃kjɛm‿ aʁɔ̃dismɑ̃.
sɛ la sɑ̃tjɛm fwa kil mapɛl!

214
Q

UNE,DOUZE,SOIXANTE
DEUX,VINGT-CINQ
VINGT-SEPT,QUARANTE-QUATRE
QUATRE,ONZE

A

Dans UNE année, il y a DOUZE mois.
Dans UNE heure, il y a SOIXANTE minutes.
DEUX plus VINGT-CINQ égale VINGT-SEPT.
QUARANTE-QUATRE divisé par QUATRE ça fait ONZE.
Em UM ano, há DOZE meses.
Em UMA hora, há SESSENTA minutos.
DOIS mais VINTE E CINCO são VINTE E SETE.
QUARENTA E QUATRO dividido por QUATRO são ONZE.

dɑ̃z‿ yn‿ ane, il‿ j‿ a duz mwa.
dɑ̃z‿ yn‿ œʁ, il‿ j‿ a swasɑ̃t minyt.
dø ply vɛ̃tsɛ̃k‿ eɡal vɛ̃tsɛt.
kaʁɑ̃tkatʁ divize paʁ katʁə sa fɛ ɔ̃z.

215
Q

BEAUCOUP

A

Heureusement, j’ai BEAUCOUP d’amis
Felizmente, tenho MUITOS amigos.

øʁøzmɑ̃, ʒe boku dami

216
Q

MON,SA,MA,MES,SON,SES

A

Colette répond: “MON fils s’appelle Didier et SA soeur Isabelle. MA fille habite à Paris chez MES parents. Et sur cette photo, voici Isabelle, SON frère et SES grands-parents”.

kɔlɛt ʁepɔ̃: “mɔ̃ fis sapɛl didje e sa sɔœʁ‿ izabɛl. ma fij abit‿ a paʁi ʃe me paʁɑ̃. e syʁ sɛt fɔto, vwasi izabɛl, sɔ̃ fʁɛʁ‿ e se ɡʁɑ̃dpaʁɑ̃”.

217
Q

NOS,NOTRE

A

Voici sur la photo: NOS enfants et NOTRE maison.
Eis na foto: NOSSOS filhos e NOSSA casa.

vwasi syʁ la fɔto: noz‿ ɑ̃fɑ̃ e nɔtʁə mɛzɔ̃.

218
Q

LEURS,LEUR

A
  • Ces chaussettes sont à eux?
  • Non, ce ne sont pas LEURS chaussettes. Elles sont dans LEUR tiroir.

  • se ʃosɛt sɔ̃ a ø?
  • nɔ̃, sə nə sɔ̃ pa lœʁ ʃosɛt. ɛl sɔ̃ dɑ̃ lœʁ tiʁwaʁ.
219
Q

TA,TON,TES

A

Mon fils, j’ai mis dans TA valise: TON costume, TA chemise et TES cravates.
Meu filho, pus na TUA mala: TEU terno, TUA camisa social e TUAS gravatas.

mɔ̃ fis, ʒe mi dɑ̃ ta valiz: tɔ̃ kɔstym, ta ʃəmiz‿ e te kʁavat.

220
Q

VOTRE,VOS

A
  • Monsieur, VOTRE passeport, s’il vous plaît.
  • Mes enfants, où sont VOS vélos?
    • Senhor, o passaporte DO SENHOR, por favor.
      - Meus filhos, onde estão as bicicletas DE VOCÊS?

  • məsjø, vɔtʁə paspɔʁ, sil vu plɛ.
  • mez‿ ɑ̃fɑ̃, u sɔ̃ vo velo?
221
Q

PLUPART,PLUS

A

LA PLUPART des gens pensent comme moi: Pierre travaille beaucoup, mais Jean travaille encore PLUS
A MAIORIA das pessoas pensam como eu: Pedro trabalha muito, mas João trabalha ainda MAIS.

ɛla plypaʁ de ʒɑ̃ pɑ̃s kɔm mwa: pjɛʁ tʁavaj boku, mɛ ʒɑ̃ tʁavaj ɑ̃kɔʁ ply

222
Q

MOINS,LE MOINDRE

A

Parlez MOINS fort parce que LE MOINDRE bruit peut réveiller le bébé
Fale MENOS alto porque o MENOR barulho pode acordar o bebê.

paʁle mwɛ̃ fɔʁ paʁsə kə lə mwɛ̃dʁə bʁɥi pø ʁevɛje lə bebe

223
Q

PEU,UN MORCEAU

A
  • Aimes-tu les mangues?
  • UN PEU. J’en veux seulement UN MORCEAU
  • Você gosta de manga?
  • UM POUCO. Quero somente um PEDAÇO.

  • ɛmty le mɑ̃ɡ?
  • ɛ̃ pø. ʒɑ̃ vø sœlmɑ̃ ɛ̃ mɔʁso
224
Q

CETTE,CET,CE,CES

A

Qui est CETTE dame?
CET appareil est japonais.
Je n’aime pas CE meuble.
CES hôtels de la rue des Écoles ne sont pas chers.
Quem é ESTA senhora?
ESTE aparelho é japonês.
Eu não gosto DESTE móvel.
ESTES hotéis da rua des Écoles não são caros.

ki ɛ sɛt dam?
sɛt‿ apaʁɛj ɛ ʒapɔnɛ.
ʒə nɛm pa sə mœbl.
sez‿ otɛl də la ʁy dez‿ ekɔl nə sɔ̃ pa ʃɛʁ.

225
Q

CELUI,CELLE,CEUX,CELLES

A

Je n’ai pas de livre, je prends CELUI de Pierre.
Voici ma nièce et CELLE de Rita.
Donnez-moi vos cahiers et CEUX qui sont sur la table.
CELLES qui sont ici sont les meilleures.
Eu não tenho livro, eu pego O do Pedro.
Aqui estão minha sobrinha e A da Rita.
Dêem-me os cadernos de vocês e OS que estão na mesa.
AS que estão aqui são as melhores.

ʒə ne pa də livʁ, ʒə pʁɑ̃ səlɥi də pjɛʁ.
vwasi ma njɛs‿ e sɛl də ʁita.
dɔnemwa vo kaje e sø ki sɔ̃ syʁ la tabl.
sɛl ki sɔ̃ isi sɔ̃ le mɛjœʁ.

226
Q

LE,LA,LES

A

Tu préfères LE cinéma, LA plage, L’exposition, LES musées ou LES conférences?
Você prefere O cinema, A praia, A exposição, OS museus ou AS conferências?

ty pʁefɛʁ lə sinema, la plaʒ, lɛkspozisjɔ̃, le myze u le kɔ̃feʁɑ̃s?

227
Q

UN,UNE,DES

A

Je connais UN pianiste, UNE flûtiste et DES violonistes.
Conheço UM pianista, UMA flautista e UNS (UMAS) violinistas.

ʒə kɔnɛ ɛ̃ pjanist, yn flytist‿ e de vjɔlɔnist.

228
Q

DU,DE LA,DE L’,DES

A

Voulez-vous DU vin, DE LA bière, DE L’eau?
Hier, j’ai mangé DES épinards
Vocês querem vinho, cerveja, água?
Ontem, comi espinafre

vulevu dy vɛ̃, də la bjɛʁ, də lo?
jɛʁ, ʒe mɑ̃ʒe dez‿ epinaʁ

229
Q

DU,DE LA ,DE L’,DES

A

La musique DU film
Les fenêtres DE LA salle.
La photo DE L’actrice
L’entrée DE L’hôtel.
Les oeuvres DES artistes
A música DO filme.
A foto DA atriz.
A entrada DO hotel.
As obras DOS artistas.

la myzik dy film
le fənɛtʁə də la sal.
la fɔto də laktʁis
lɑ̃tʁe də lotɛl.
lez‿ ɔœvʁə dez‿ aʁtist

230
Q

AU,À LA,À L’,AUX

A

L’appartement est AU premier étage.
Je vais d’abord À LA plage et après À L’hôtel
Il parlait AUX professeurs et AUX directrices
O apartamento é NO primeiro andar.
Vou primeiramente À praia e depois AO hotel.
Ele falava AOS professores e ÀS diretoras.

lapaʁtəmɑ̃ ɛt‿ o pʁəmje etaʒ.
ʒə vɛ dabɔʁ‿ a la plaʒ‿ e apʁɛz‿ a lotɛl
il paʁlɛ o pʁɔfesœʁ‿ e o diʁɛktʁis

231
Q

TEL

A

Tu as fait un TEL bruit que tout le monde a été réveillé.
Você fez um TAL barulho que todo mundo foi acordado.

ty a fɛ ɛ̃ tɛl bʁɥi kə tu lə mɔ̃d‿ a ete ʁeveje.

232
Q

QUELQUES,AUCUN,AUCUNE

A

Il a dit QUELQUES mots et il est parti
Il n’y a AUCUN risque
AUCUNE d’elles ne sera punie.
Ele disse ALGUMAS palavras e partiu.
Não há NENHUM risco.
NENHUMA delas será punida.

il‿ a di kɛlkə mo e il‿ ɛ paʁti
il nj‿ a okɛ̃ ʁisk
okyn dɛl nə səʁa pyni.

233
Q

QUELCONQUE

A

Il trouvera un moyen QUELCONQUE d’échapper.
Ele achará QUALQUER meio para escapar

il tʁuvʁa ɛ̃ mwajɛ̃ kɛlkɔ̃k deʃape.

234
Q

QUELQU’UN (UNE),QUELQUES-UNES

A

QUELQU’UN m’a téléphoné?
J’ai corrigé QUELQUES-UNES des fautes.
ALGUÉM me telefonou?
Corrigi ALGUNS erros.

kɛlkɛ̃ ma telefɔne?
ʒe kɔʁiʒe kɛlkəzyn de fot.

235
Q

QUELQUE CHOSE

A

Veux-tu manger QUELQUE CHOSE?
Você quer comer ALGUMA COISA?

vøty mɑ̃ʒe kɛlkə ʃoz?

236
Q

AUTRE,AUTRES

A

Connaissez-vous mon AUTRE directeur ? Il a un AUTRE projet et d’AUTRES idées
Vocês conhecem meu OUTRO directeur ? Ele tem um OUTRO projeto e OUTRAS idéias.

kɔnɛsevu mɔ̃n‿ otʁə diʁɛktœʁ ? il‿ a ɛ̃n‿ otʁə pʁɔʒɛ e dotʁəz‿ ide

237
Q

N’IMPORTE QUOI

A

Donnez-moi N’IMPORTE QUOI pour déjeuner.
Dê-me QUALQUER COISA para almoçar.

dɔnemwa nɛ̃pɔʁtə kwa puʁ deʒœne.

238
Q

N’IMPORTE QUI

A

N’IMPORTE QUI trouverait cela.
QUALQUER PESSOA acharia isso

nɛ̃pɔʁtə ki tʁuvʁɛ səla.

239
Q

N’IMPORTE QUEL,N’IMPORTE QUELLE

A

Je peux vivre dans N’IMPORTE QUEL pays.
J’irai à N’IMPORTE QUELLE heure
Posso viver em QUALQUER país.
Irei a QUALQUER hora.

ʒə pø vivʁə dɑ̃ nɛ̃pɔʁtə kɛl pɛi.
ʒiʁe a nɛ̃pɔʁtə kɛl‿ œʁ

240
Q

PLUSIEURS

A

PLUSIEURS élèves sont déjà arrivés.
J’ai vu PLUSIEURS fois le film “Cinéma Paradiso”
VÁRIOS alunos já chegaram.
Vi VÁRIAS vezes o filme “Cinema Paradiso”.

plyzjœʁz‿ elɛv sɔ̃ deʒa aʁive.
ʒe vy plyzjœʁ fwa lə film “sinema paʁadizo”

241
Q

ÉQUIPE,VICTOIRE,CHAMPIONNE,LARMES,

A

L’ÉQUIPE de Flamengo, qui a remporté une belle VICTOIRE, est CHAMPIONNE du Brésil. Et les joueurs avaient les LARMES aux yeux.
O TIME do Flamengo, que obteve uma bela VITÓRIA, é o CAMPEÃO do Brasil. E os jogadores tinham LÁGRIMAS nos olhos.

lekip də flamɑ̃ɡo, ki a ʁɑ̃pɔʁte yn bɛl viktwaʁ, ɛ ʃɑ̃pjɔn dy bʁezil. e le ʒwœʁ‿ avɛ le laʁm‿ oz‿ jø

242
Q

THÉ,CAFÉ,LAIT

A

Le THÉ, le CAFÉ et le LAIT sont des boissons très populaires.
O CHÁ, o CAFÉ e o LEITE são bebidas muito populares.

lə te, lə kafe e lə lɛ sɔ̃ de bwasɔ̃ tʁɛ pɔpylɛʁ.

243
Q

PRÉSIDENT,RAPPORT,SITUATION

A

La première chose que le PRÉSIDENT a faite a été de demander un RAPPORT complet sur la SITUATION.
A primeira coisa que o PRESIDENTE fez foi pedir um RELATÓRIO completo sobre a SITUAÇÃO.

la pʁəmjɛʁ ʃoz kə lə pʁezidɑ̃ a fɛt‿ a ete də dəmɑ̃de ɛ̃ ʁapɔʁ kɔ̃plɛ syʁ la sitɥasjɔ̃.

244
Q

INTELLIGENCE,MÉMOIRE

A

En agissant ainsi, il a fait preuve d’INTELLIGENCE. Mais il n’a pas de MÉMOIRE, il oublie tout.
Agindo assim, ele provou INTELIGÊNCIA. Mas ele não tem MEMÓRIA, ele esquece tudo.

ɑ̃n‿ aʒisɑ̃ ɛ̃si, il‿ a fɛ pʁœv dɛ̃tɛlliʒɑ̃s. mɛ il na pa də memwaʁ, il‿ ubli tu.

245
Q

PRÉOCUPATION,CONFÉRENCE,PRIX

A

Tous avaient la même PRÉOCUPATION pendant la CONFÉRENCE: recevoir un PRIX pour leurs études.
Todos tinham a mesma PREOCUPAÇÃO durante a CONFERÊNCIA: receber um PRÊMIO por seus estudos.

tu avɛ la mɛm pʁeɔkypasjɔ̃ pɑ̃dɑ̃ la kɔ̃feʁɑ̃s: ʁəsəvwaʁ‿ ɛ̃ pʁi puʁ lœʁz‿ etyd.

246
Q

THÉÂTRE,MAIRE,EMPRUNT

A

Pour restaurer la vieux THÉÂTRE, le MAIRE a dû faire un grand EMPRUNT.
Para restaurar o velho TEATRO, o PREFEITO teve que fazer um grande EMPRÉSTIMO.

puʁ ʁɛstɔʁe la vjø teatʁ, lə mɛʁ‿ a dy fɛʁ‿ ɛ̃ ɡʁɑ̃t‿ ɑ̃pʁɛ̃.

247
Q

PRODUITS CHIMIQUES,SANTÉ

A

Beaucoup de PRODUITS CHIMIQUES utilisés dans les aliments industrialisés sont mauvais pour la SANTÉ.
Muitos PRODUTOS QUÍMICOS utilizados nos alimentos industrializados são ruins para a SAÚDE.

boku də pʁɔdɥi ʃimik‿ ytilize dɑ̃ lez‿ alimɑ̃ ɛ̃dystʁijalize sɔ̃ mɔvɛ puʁ la sɑ̃te.

248
Q

PONTS,INGÉNIEURS,STRUCTURE

A

Les PONTS sont construits par des INGÉNIEURS parce qu’ils ont besoin d’avoir une STRUCTURE très sûre.
As PONTES são construídas por ENGENHEIROS porque precisam ter uma ESTRUTURA muito segura.

le pɔ̃ sɔ̃ kɔ̃stʁɥi paʁ dez‿ ɛ̃ʒenjœʁ paʁsə kilz‿ ɔ̃ bəzwɛ̃ davwaʁ‿ yn stʁyktyʁ tʁɛ syʁ.

249
Q

TÉLÉPHONE,TÉLÉVISION

A

Est-ce que vous parlez au TÉLÉPHONE en regardant la TÉLÉVISION?
Vocês falam ao TELEFONE vendo TELEVISÃO?

ɛs kə vu paʁle o telefɔn‿ ɑ̃ ʁəɡaʁdɑ̃ la televizjɔ̃?

250
Q

TRÉSORS

A

Mes enfants sont les TRÉSORS de ma vie
Meus filhos são o TESOURO da minha vida.

mez‿ ɑ̃fɑ̃ sɔ̃ le tʁezɔʁ də ma vi.

251
Q

JUGEMENT,TRIBUNAL,JUGE

A

Le JUGEMENT du TRIBUNAL a été sévère. Le JUGE a condamné l’accusé.
O JULGAMENTO do TRIBUNAL foi severo. O JUIZ condenou o acusado.

lə ʒyʒmɑ̃ dy tʁibynal‿ a ete sevɛʁ. lə ʒyʒ‿ a kɔ̃dane lakyze.

252
Q

SEXE

A

Jean est du SEXE masculin, Marie est du SEXE féminin.
João é do SEXO masculino, Maria é do SEXO feminino.

ʒɑ̃ ɛ dy sɛksə maskylɛ̃, maʁi ɛ dy sɛksə feminɛ̃.

253
Q

SPORTS

A

La course, le rugby, le football, la natation sont des SPORTS
A corrida, o rugby, o futebol, a natação são ESPORTES.

la kuʁs, lə ʁyɡbi, lə futbol, la natasjɔ̃ sɔ̃ de spɔʁ.

254
Q

DIEU

A

Le christianisme, l’islamisme, le bouddhisme sont des RELIGIONS, des croyances en un DIEU
O cristianismo, o islamismo, o budismo são RELIGIÕES, crenças num DEUS.

lə kʁistjanism, lislamism, lə budismə sɔ̃ dez‿ ɛʁəɛliʒeioɛnɛs, de kʁwajɑ̃s‿ ɑ̃n‿ ɛ̃ djø

255
Q

SILENCE

A

J’aime le SILENCE de la forêt
Gosto do SILÊNCIO da floresta.

ʒɛm lə silɑ̃s də la fɔʁɛ

256
Q

PAIX,LIBERTÉ

A

Tout le monde veut la PAIX et la LIBERTÉ
Todo mundo quer PAZ e LIBERDADE.

tu lə mɔ̃d vø la pɛ e la libɛʁte

257
Q

ESPRITS

A

Marie croit au spiritisme, elle croit qu’on peut parler aux ESPRITS
Maria acredita no espiritismo, ela acredita que podemos falar com os ESPÍRITOS

maʁi kʁwa o spiʁitism, ɛl kʁwa kɔ̃ pø paʁle oz‿ ɛspʁi

258
Q

ÂME

A

L’ÂME est le principe de la vie, de la conscience.
A ALMA é o princípio da vida, da consciência.

lam‿ ɛ lə pʁɛ̃sip də la vi, də la kɔ̃sjɑ̃s.

259
Q

SECRET

A

Je vais te confier un SECRET
Vou te confiar um SEGREDO

ʒə vɛ tə kɔ̃fje ɛ̃ səkʁɛ

260
Q

GRÈVE,SALAIRES

A

Les ouvriers sont en GRÈVE pour de meilleurs SALAIRES.
Os operários estão em GREVE por melhores SALÁRIOS.

lez‿ uvʁije sɔ̃ ɑ̃ ɡʁɛv puʁ də mɛjœʁ salɛʁ.

261
Q

PROGRAMME,INFLUENCE

A

Un PROGRAMME de langue étrangère dans une entreprise a une INFLUENCE positive sur le moral des employés
Um PROGRAMA de língua estrangeira numa empresa tem uma INFLUÊNCIA positiva no moral dos empregados.

ɛ̃ ʒpʁɔɡʁam də lɑ̃ɡ‿ etʁɑ̃ʒɛʁ dɑ̃z‿ yn‿ ɑ̃tʁəpʁiz‿ a yn‿ ɛ̃flyɑ̃s pozitiv syʁ lə mɔʁal dez‿ ɑ̃plwaje

262
Q

POLICE,CAMÉRAS,SÉCURITÉ

A

La POLICE utilise des CAMÉRAS pour garantir la SÉCURITÉ des lieux publics
A POLÍCIA utiliza CÂMERAS para garantir a SEGURANÇA de locais públicos.

la pɔlis‿ ytiliz de kameʁa puʁ ɡaʁɑ̃tiʁ la sekyʁite de ljø pyblik

263
Q

AVIS,LITTÉRATURE

A

À votre AVIS, quel est le genre de LITTÉRATURE le plus intéressant?
Na sua OPINIÃO, qual é o gênero de LITERATURA mais interessante?

a vɔtʁ‿ avi, kɛl‿ ɛ lə ʒɑ̃ʁ də liteʁatyʁ lə plyz‿ ɛ̃teʁɛsɑ̃?

264
Q

CHANCE

A

Il a gagné le tirage au sort, il a de la CHANCE.
Ele ganhou o sorteio, ele tem SORTE.

il‿ a ɡaɲe lə tiʁaʒ‿ o sɔʁ, il‿ a də la ʃɑ̃s.

265
Q

BLAGUES

A

Il passe son temps à raconter des BLAGUES.
Ele passa o tempo contando PIADAS.

il pas sɔ̃ tɑ̃ a ʁakɔ̃te de blaɡ.

266
Q

PASSAGERS,PASSEPORTS,DOUANE

A

Chers PASSAGERS, s’il vous plaît, présentez vos PASSEPORTS à la DOUANE.
Caros PASSAGEIROS, por favor apresentem seus PASSAPORTES na ALFÂNDEGA.

ʃɛʁ pasaʒe, sil vu plɛ, pʁezɑ̃te vo paspɔʁd‿ a la dwan.

267
Q

PLAIE,ÁLCOOL

A

On désinfecte la PLAIE avec de l’ÁLCOOL à 90º.
Desinfetamos a FERIDA com ÁLCOOL a 90º.

ɔ̃ dezɛ̃fɛktə la plɛ avɛk də llkɔl‿ a katʁəvɛ̃disº.

268
Q

TROTTOIR,SALETÉS

A

Le TROTTOIR est plein de SALETÉS.
A CALÇADA está cheia de SUJEIRAS.

lə tʁɔtwaʁ‿ ɛ plɛ̃ də salte.

269
Q

COMPTES,RECETTES,DÉPENSES

A

Le commerçant fait ses COMPTES, il calcule ses RECETTES et ses DÉPENSES
O comerciante faz suas CONTAS, ele calcula suas RECEITAS e suas DESPESAS.

lə kɔmɛʁsɑ̃ fɛ se kɔ̃t, il kalkyl se ʁəsɛt‿ e se depɑ̃s

270
Q

CRÉDITS,DÉBITS

A

Dans un bilan comptable on trouve deux colonnes: celle des CRÉDITS et celle des DÉBITS.
Num balanço contábil encontramos duas colunas: a dos CRÉDITOS e a dos DÉBITOS.

dɑ̃z‿ ɛ̃ bilɑ̃ kɔ̃tabl‿ ɔ̃ tʁuv dø kɔlɔn: sɛl de kʁedi e sɛl de debi.

271
Q

PRIX,COMMUNAUTÉ

A

Le pompier a reçu un PRIX pour ses services à la COMMUNAUTÉ.
O bombeiro recebeu um PRÊMIO por seus serviços à COMUNIDADE.

lə pɔ̃pje a ʁəsy ɛ̃ pʁi puʁ se sɛʁvis‿ a la kɔmynote.

272
Q

DIRECTION

A

C’est dans quelle DIRECTION? - Tout droit!.
É em qual DIREÇÃO? - Sempre em frente!.

sɛ dɑ̃ kɛl diʁɛksjɔ̃? - tu dʁwa!.

273
Q

ERREUR,CALCUL

A

Tu t’es trompé: il y a une ERREUR dans ton CALCUL
Você se enganou: há um ERRO no seu CÁLCULO.

ty tɛ tʁɔ̃pe: il‿ j‿ a yn‿ ɛʁʁœʁ dɑ̃ tɔ̃ kalkyl.

274
Q

PROFESSION,CONNAISSANCES

A

Chaque PROFESSION comprend des CONNAISSANCES et des habiletés spécifiques
Cada PROFISSÃO envolve CONHECIMENTOS e habilidades específicas.

ʃak pʁɔfɛsjɔ̃ kɔ̃pʁɑ̃ de kɔnɛsɑ̃s‿ e dez‿ abilte spesifik

275
Q

IMAGE,UTÉRUS

A

Il y a cent ans, c’était impossible d’obtenir l’IMAGE d’un bébé dans l’UTÉRUS.
Há cem anos era impossível obter a IMAGEM de um bebê dentro do ÚTERO

il‿ j‿ a sɑ̃ ɑ̃, setɛ ɛ̃pɔsiblə dɔptəniʁ limaʒ dɛ̃ bebe dɑ̃ lyteʁys.

276
Q

PROPOS,RENSEIGNEMENTS
POPULATION,POLITIQUE

A

Le PROPOS de notre recherche est d’obtenir des RENSEIGNEMENTS sur la connaissance de la POPULATION par rapport à la POLITIQUE du pays.
O PROPÓSITO da nossa pesquisa é obter INFORMAÇÕES sobre o conhecimento da POPULAÇÃO com relação a POLÍTICA do país

lə pʁɔpo də nɔtʁə ʁəʃɛʁʃ‿ ɛ dɔptəniʁ de ʁɑ̃sɛɲmɑ̃ syʁ la kɔnɛsɑ̃s də la pɔpylasjɔ̃ ʁapɔʁ‿ a la pɔlitik dy pɛi.

277
Q

FILM,INONDATION

A

J’ai vu un FILM sur une célèbre INONDATION qui a eu lieu il y a 50 ans.
Vi um FILME sobre uma famosa ENCHENTE que aconteceu há 50 anos.

ʒe vy ɛ̃ film syʁ‿ yn selɛbʁ‿ inɔ̃dasjɔ̃ ki a y ljø il‿ j‿ a sɛ̃kɑ̃t‿ ɑ̃.

278
Q

LIVRE,AUTEUR,DOCUMENTS

A

Pour écrire son LIVRE, l’AUTEUR a consulté beaucoup de DOCUMENTS.

puʁ‿ ekʁiʁ sɔ̃ livʁ, lotœʁ‿ a kɔ̃sylte boku də dɔkymɑ̃.

279
Q

LIVRE,AUTEUR,DOCUMENTS

A

Pour écrire son LIVRE, l’AUTEUR a consulté beaucoup de DOCUMENTS.
Para escrever seu LIVRO, o AUTOR consultou muitos DOCUMENTOS.

puʁ‿ ekʁiʁ sɔ̃ livʁ, lotœʁ‿ a kɔ̃sylte boku də dɔkymɑ̃.

280
Q

IDIOTES

A

Arrête de faire des réflexions IDIOTES!
Pare de fazer reflexões IDIOTAS!

aʁɛt də fɛʁ de ʁeflɛksjɔ̃ idjɔt!

281
Q

BOUTEILLES

A

On a mis le vin en BOUTEILLES.
Colocaram o vinho em GARRAFAS

ɔ̃n‿ a mi lə vɛ̃ ɑ̃ butɛj.

282
Q

POISON

A

L’arsenic est un POISON
O arsênico é um VENENO.

laʁsənik‿ ɛt‿ ɛ̃ pwazɔ̃

283
Q

TRAFIC

A

Le TRAFIC routier sera important ce week-end.
O TRÁFEGO rodoviário será importante este final de semana.

lə tʁafik ʁutje səʁa ɛ̃pɔʁtɑ̃ sə wikɛnd.

284
Q

ÉLETRICITÉ

A

L’ ÉLETRICITÉ permet d’éclairer, de chauffer, de faire fonctionner divers appareils.
A ELETRICIDADE permite iluminar, esquentar, fazer funcionar diversos aparelhos.

ɛl’ elɛtʁisite pɛʁmɛ deklɛʁe, də ʃofe, də fɛʁ fɔ̃ksjɔne divɛʁ‿ apaʁɛj.

285
Q

PROPAGANDE

A

Avant les élections, les partis font de la PROPAGANDE.
Antes das eleições os partidos fazem PROPAGANDA.

avɑ̃ lez‿ elɛksjɔ̃, le paʁti fɔ̃ də la pʁɔpaɡɑ̃d.

286
Q

ADULTE

A

Un ADULTE est quelqu’un qui n’est plus dans l’enfance ou dans l’adolescence
Um ADULTO é alguém que não está mais na infância ou na adolescência.

ɛ̃n‿ adylt‿ ɛ kɛlkɛ̃ ki nɛ ply dɑ̃ lɑ̃fɑ̃s‿ u dɑ̃ ladɔlesɑ̃s

287
Q

CENDRE

A

La CENDRE , c’est ce qui reste d’un corps qu’on a fait brûler.
A CINZA é o que resta de um corpo que queimamos.

la sɑ̃dʁ, sɛ sə ki ʁɛstə dɛ̃ kɔʁ kɔ̃n‿ a fɛ bʁyle.

288
Q

DATE

A

Quelle est la DATE d’aujourd’hui?
Qual é a DATA de hoje?

kɛl‿ ɛ la dat doʒuʁdɥi?

289
Q

DRAPEAU

A

Le DRAPEAU brésilien est vert, jaune, bleu et blanc.
A BANDEIRA brasileira é verde, amarela, azul e branca.

lə dʁapo bʁeziljɛ̃ ɛ vɛʁ, ʒon, blø e blɑ̃.

290
Q

MANQUE,NOURRITURE,FAIM

A

La MANQUE de NOURRITURE causera la FAIM.
A FALTA de COMIDA causará FOME.

la mɑ̃k də nuʁityʁ kozʁa la fɛ̃.

291
Q

NOËL,CADEAU

A

À NOËL, mon père m’a fait CADEAU d’une montre.
No NATAL, meu pai me deu de PRESENTE um relógio de pulso.

a nɔɛl, mɔ̃ pɛʁ ma fɛ kado dyn mɔ̃tʁ.

292
Q

MOYENNE

A

Jean n’a pas eu la MOYENNE en français, il n’a pas eu 10 sur 20.
João não teve MÉDIA em francês, ele não teve 10 sobre 20.

ʒɑ̃ na pa y la mwajɛn‿ ɑ̃ fʁɑ̃sɛ, il na pa y di syʁ vɛ̃.

293
Q

OBJECTIFS,ENVIRONNEMENT

A

Un des OBJECTIFS des écologistes est de protéger l’ENVIRONNEMENT.
Um dos OBJETIVOS dos ecologistas é proteger o MEIO AMBIENTE.

ɛ̃ dez‿ ɔbʒɛktif dez‿ ekɔlɔʒist‿ ɛ də pʁɔteʒe lɑ̃viʁɔnmɑ̃.

294
Q

GUÉRISON,MALADIE

A

Il devrait y avoir une GUÉRISON pour chaque MALADIE.
Deveria haver uma CURA para cada DOENÇA.

il dəvʁɛ i avwaʁ‿ yn ɡeʁizɔ̃ puʁ ʃak maladi.

295
Q

CULTURE

A

La CULTURE est dans les livres, les musées, les arts, mais c’est aussi la manière dont le peuple vit et pense.
A CULTURA está nos livros, nos museus, nas artes, mas é também a maneira como um povo vive e pensa.

la kyltyʁ‿ ɛ dɑ̃ le livʁ, le myze, lez‿ aʁ, mɛ sɛt‿ osi la manjɛʁ dɔ̃ lə pœplə vi e pɑ̃s.

296
Q

AUTOBUS

A

Un AUTOBUS assure un service régulier de transport en commun dans une ville
Um ÔNIBUS assegura um serviço regular de transporte em comum numa cidade.

ɛ̃n‿ ɔtɔbys‿ asyʁ‿ ɛ̃ sɛʁvis ʁeɡylje də tʁɑ̃spɔʁ‿ ɑ̃ kɔmɛ̃ dɑ̃z‿ yn vil

297
Q

DIÈTE

A

Le médecin l’a mis à la DIÈTE pour trois jours.
O médico o pôs de DIETA por três dias.

lə medəsɛ̃ la mi a la djɛt puʁ tʁwa ʒuʁ.

298
Q

RÉGIME

A

Je vais suivre un RÉGIME pour perdre quelques kilos.
Vou seguir um REGIME para perder alguns quilos.

ʒə vɛ sɥivʁ‿ ɛ̃ ʁeʒim puʁ pɛʁdʁə kɛlkə kilo.

299
Q

DISPOSITIF

A

Ce DISPOSITIF permet de mettre en marche cet appareil.
Este DISPOSITIVO permite fazer funcionar este aparelho.

sə dispozitif pɛʁmɛ də mɛtʁ‿ ɑ̃ maʁʃə sɛt‿ apaʁɛj.

300
Q

DÉTAILS

A

Connais-tu les DÉTAILS de cette histoire?.
Você conhece os DETALHES desta história?

kɔnɛty le detaj də sɛt‿ istwaʁ?.

301
Q

VAGUES,MOUVEMENTS,MER,AIR

A

Les VAGUES sont des MOUVEMENTS de la MER, les vents, des MOUVEMENTS de l’AIR.
As ONDAS são MOVIMENTOS do MAR, os ventos, MOVIMENTOS do AR.

le vaɡ sɔ̃ de muvmɑ̃ də la mɛʁ le vɑ̃, de muvmɑ̃ də lɛʁ.

302
Q

MODÈLES,HONNÊTETÉ,GÉNÉROSITÉ

A

Mes enfants sont des MODÈLES d’HONNÊTETÉ et de GÉNÉROSITÉ, ils sont dignes d’être imités.
Meus filhos são MODELOS de HONESTIDADE e de GENEROSIDADE, são dignos de ser imitados.

mez‿ ɑ̃fɑ̃ sɔ̃ de mɔdɛl dɔnɛtte e də ʒeneʁozite, il sɔ̃ diɲ dɛtʁ‿ imite.

303
Q

ORDINATEUR,MILIEU,MESSAGE

A

Mon ORDINATEUR s’est bloqué au MILIEU du MESSAGE que j’écrivais
Meu COMPUTADOR falhou no MEIO da MENSAGEM que eu escrevia.

mɔ̃n‿ ɔʁdinatœʁ sɛ blɔke o miljø dy mesaʒ kə ʒekʁivɛ

304
Q

POUSSIÈRE

A

Le vent soulevait des nuages de POUSSIÈRE qui nous faisaient tousser.
O vento levantava nuvens de POEIRA que nos faziam tossir.

lə vɑ̃ sulvɛ de nyaʒ də pusjɛʁ ki nu fəzɛ tuse.

305
Q

EFFORTS

A

Le coureur a fait de gros EFFORTS pour terminer l’étape.
O corredor fez grandes ESFORÇOS para terminar a etapa

lə kuʁœʁ‿ a fɛ də ɡʁo efɔʁ puʁ tɛʁmine letap.

306
Q

DEVOIR

A

En lui portant secours, j’ai fait mon DEVOIR.

ɑ̃ lɥi pɔʁtɑ̃ səkuʁ, ʒe fɛ mɔ̃ dəvwaʁ.

307
Q

DEVOIR

A

En lui portant secours, j’ai fait mon DEVOIR.
Trazendo-lhe socorro, fiz meu DEVER.

ɑ̃ lɥi pɔʁtɑ̃ səkuʁ, ʒe fɛ mɔ̃ dəvwaʁ.

308
Q

BARRIÈRE,DÉVELOPPEMENT

A

Sa timidité était une BARRIÈRE à son DÉVELOPPEMENT professionnel.
Sua timidez era uma BARREIRA para seu DESENVOLVIMENTO profissional.

sa timidite etɛ yn baʁjɛʁ‿ a sɔ̃ devlɔpmɑ̃ pʁɔfɛsjɔnɛl.

309
Q

URGENCE,DÉLAI

A

Docteur, s’il vous plaît, venez vite, c’est une URGENCE, il y a un malade à opérer sans DÉLAI.

dɔktœʁ, sil vu plɛ, vəne vit, sɛt‿ yn‿ yʁʒɑ̃s, il‿ j‿ a ɛ̃ malad‿ a ɔpeʁe sɑ̃ delɛ.

310
Q

RIZ,HARICOTS

A

Le plat le plus populaire du Brésil est le RIZ avec des HARICOTS.
O prato mais popular do Brasil é ARROZ e FEIJÃO.

lə pla lə ply pɔpylɛʁ dy bʁezil‿ ɛ lə ʁi avɛk de aʁiko.

311
Q

AUTRE

A

Montre-moi ton AUTRE main.
Mostre-me tua OUTRA mão.

mɔ̃tʁəmwa tɔ̃n‿ otʁə mɛ̃.

312
Q

AUCUN

A

Il n’y a AUCUN risque
Não há NENHUM risco.

il nj‿ a okɛ̃ ʁisk

313
Q

TRAVAILLERAS,PAYER,DOIS

A

Tu TRAVAILLERAS beaucoup pour PAYER ce que tu DOIS à la banque
Você TRABALHARÁ muito para PAGAR o que DEVE ao banco.

ty tʁavajʁa boku puʁ pɛje sə kə ty dwa a la bɑ̃k

314
Q

ONT,DÉVELOPPER,FABRIQUENT

A

Beaucoup d’usines ONT un département de Recherche et Développement pour DÉVELOPPER les produits qu’elles FABRIQUENT.
Muitas fábricas TÊM um departamento de Pesquisa e Desenvolvimento para DESENVOLVER os produtos que elas FABRICAM.

boku dyzin‿ ɔ̃ ɛ̃ depaʁtəmɑ̃ də ʁəʃɛʁʃ‿ e devlɔpmɑ̃ puʁ devlɔpe le pʁɔdɥi kɛl fabʁik.

315
Q

SENS,VOIS,SAVOURE,ÉCOUTE

A

Je SENS l’ordeur de roses avec mon nez, je SENS la chaleur du soleil avec ma peau, je VOIS avec mes yeux, je SAVOURE avec ma langue et j’ÉCOUTE avec mes oreilles.
SINTO o cheiro das rosas com meu nariz, o calor do sol com minha pele, VEJO com meus olhos, SABOREIO com minha língua e ESCUTO com minhas orelhas

ʒə sɑ̃s lɔʁdœʁ də ʁoz‿ avɛk mɔ̃ ne, ʒə sɑ̃s la ʃalœʁ dy sɔlɛj avɛk ma po, ʒə vwa avɛk mez‿ jø, ʒə savuʁ‿ avɛk ma lɑ̃ɡ‿ e ʒekut‿ avɛk mez‿ ɔʁɛj.

316
Q

SACRIFIER,SATISFAIRE

A

Tu ne devais pas te SACRIFIER pour SATISFAIRE les autres personnes.
Você não devia se SACRIFICAR para SATISFAZER as outras pessoas.

ty nə dəvɛ pa tə sakʁifje puʁ satisfɛʁ lez‿ otʁə pɛʁsɔn.

317
Q

PRIER,DORMIR

A

C’est bon de PRIER avant de DORMIR.
É bom REZAR antes de DORMIR

sɛ bɔ̃ də pʁije avɑ̃ də dɔʁmiːʁ.

318
Q

BLESSÉ,CRIÉ

A

D’un coup de patte, le lion a BLESSÉ le dompteur et les enfants ont CRIÉ de peur.
Com uma patada, o leão FERIU o domador e as crianças GRITARAM de medo.

dɛ̃ ku də pat, lə ljɔ̃ a blɛse lə dɔ̃tœʁ‿ e lez‿ ɑ̃fɑ̃ ɔ̃ kʁije də pœːʁ.

319
Q

MARIENT,VIVRE

A

Ils se MARIENT demain et vont VIVRE à Paris.
Eles SE CASAM amanhã e vão VIVER em Paris.

il sə maʁi dəmɛ̃ e vɔ̃ vivʁ‿ a paʁi.

320
Q

PLEUT,REPORTER

A

l PLEUT! On doit REPORTER notre pique-nique sur la plage.
Está CHOVENDO! Devemos ADIAR nosso piquenique na praia.

ɛl plø! ɔ̃ dwa ʁəpɔʁtɛʁ nɔtʁə piknik syʁ la plaːʒ.

321
Q

M’EXCUSER,FÉLICITER,FÊTER

A

Je voudrais M’EXCUSER d’être en retard et vous FÉLICITER pour les excellents résultats. Allons FÊTER ça tous ensemble.
Gostaria de me DESCULPAR por estar atrasado e FELICITÁ-LOS pelos excelentes resultados. Vamos FESTEJAR todos juntos.

ʒə vudʁɛ mɛkskyze dɛtʁ‿ ɑ̃ ʁətaʁ‿ e vu felisite puʁ lez‿ ɛksɛlɑ̃ ʁezylta. alɔ̃ fɛte sa tu ɑ̃sɑ̃ːbl.

322
Q

ALLEZ,ACHETER

A

ALLEZ chez le boucher pour ACHETER de la viande et chez l’épicier pour ACHETER du vinaigre, de l’huile et des oignons.
VÁ ao açougue para COMPRAR carne e à mercearia para COMPRAR vinagre, óleo e cebolas.

ale ʃe lə buʃe puʁ‿ aʃte də la vjɑ̃d‿ e ʃe lepisje puʁ‿ aʃte dy vinɛɡʁ, də lɥil‿ e dez‿ ɔɲɔ̃.

323
Q

BOIS,APPORTEZ

A

Il y a deux jours que je ne BOIS pas de vin; alors, APPORTEZ-moi du bon vin rouge.
Il y a deux jours que je ne BOIS pas de vin; alors, APPORTEZ-moi du bon vin rouge.

il‿ j‿ a dø ʒuʁ kə ʒə nə bwa pa də vɛ̃; alɔːʁ, apɔʁtemwa dy bɔ̃ vɛ̃ ʁuːʒ.

324
Q

MANGEZ

A

Est-ce que vous MANGEZ du pain avec de la confiture ou avec du beurre?
Você COME pão com geléia ou com manteiga?

ɛs kə vu mɑ̃ʒe dy pɛ̃ avɛk də la kɔ̃fityʁ‿ u avɛk dy bœːʁ?

325
Q

SOMMES,EST

A

Nous SOMMES des êtres humains.
La maison EST à vendre
Nós SOMOS seres humanos.
A casa ESTÁ à venda.

nu sɔm dez‿ ɛtʁ‿ ymɛ̃.
la mɛzɔ̃ ɛt‿ a vɑ̃dʁ

326
Q

ETAIS,AI ÉTÉ

A

Quand j’ETAIS petite, j’habitais à Miguel Pereira. Et j’AI ÉTÉ plusieurs fois chez mon oncle.
Quando eu ERA pequena, eu morava em Miguel Pereira. E ESTIVE várias vezes na casa de meu tio.

kɑ̃ ʒətɛ pətit, ʒabitɛ a miɡɛl pəʁeʁa. e ʒe ete plyzjœʁ fwa ʃe mɔ̃n‿ ɔ̃ːkl.

327
Q

AVERTIR

A

Il faut l’AVERTIR, le prévenir du danger
É preciso AVISÁ-lo, preveni-lo do perigo.

il fo lavɛʁtiːʁ, lə pʁevəniʁ dy dɑ̃ʒe

328
Q

AMÉLIORER

A

Tes résultats sont passables, il faudrait les AMÉLIORER.
Teus resultados estão na média, seria necessário MELHORÁ-los.

te ʁezylta sɔ̃ pasabl, il fodʁɛ lez‿ ameljɔʁe.

329
Q

FAUT

A

Il FAUT que tu étudies.
É PRECISO que você estude.

il fo kə ty etydi.

330
Q

ABÎME

A

Pierre ABÎME tous ses jouets.
Pedro ESTRAGA todos os brinquedos dele.

pjɛʁ‿ abim tu se ʒwɛ.

331
Q

ALLEZ JOUER

A

Les enfants, ALLEZ JOUER dehors!
Tu aimes JOUER aux cartes?
Crianças, vão BRINCAR lá fora!
Você gosta de JOGAR cartas?

lez‿ ɑ̃fɑ̃, ale ʒwe dəɔːʁ!
ty ɛm ʒwe o kaʁt?

332
Q

FAIS,METS

A
  • Qu’est-ce que tu FAIS?
  • Je METS du sucre dans le café
  • O que você FAZ?
  • PONHO açúcar no café.

  • kɛs kə ty fɛ?
  • ʒə mɛ dy sykʁə dɑ̃ lə kafe.-
333
Q

PREND

A

Jean PREND un couteau dans le tiroir
João PEGA uma faca na gaveta.

ʒɑ̃ pʁɑ̃ ɛ̃ kuto dɑ̃ lə tiʁwaːʁ.

334
Q

PROTESTENT

A

Les paysans PROTESTENT contre les impôts.
Os camponeses PROTESTAM contra os impostos.

le peizɑ̃ pʁɔtɛstə kɔ̃tʁə lez‿ ɛ̃po.

335
Q

ONT NÉGOCIÉ

A

Les deux pays ONT NÉGOCIÉ un traité de paix.
Os dois países NEGOCIARAM um tratado de paz.

le dø pɛi ɔ̃ neɡɔsje ɛ̃ tʁɛte də pɛ.

336
Q

SOUVIENS,EST RESTÉE

A

Je me SOUVIENS de cette aventure, elle EST RESTÉE dans ma mémoire.
LEMBRO-me desta aventura, ela FICOU na minha memória.

ʒə mə suvjɛ̃ də sɛt‿ avɑ̃tyːʁ, ɛl‿ ɛ ʁɛste dɑ̃ ma memwaːʁ.

337
Q

FAIT,RESPIRER

A

Quand on FAIT des exercices physiques, il est très important de bien RESPIRER.
Quando se FAZ exercício físico é muito importante RESPIRAR bem.

kɑ̃ ɔ̃ fɛ dez‿ ɛɡzɛʁsis fizik, il‿ ɛ tʁɛz‿ ɛ̃pɔʁtɑ̃ də bjɛ̃ ʁɛspiʁe.

338
Q

IMPORTER,EXPORTER,CONNAÎTRE

A

Pour IMPORTER et EXPORTER les marchandises il faut CONNAÎTRE le cours du dollar.
Para IMPORTAR e EXPORTAR as mercadorias é importante CONHECER a taxa do dólar.

puʁ‿ ɛ̃pɔʁte e ɛkspɔʁte le maʁʃɑ̃diz‿ il fo kɔnɛtʁə lə kuʁ dy dɔlaːʁ.

339
Q

DIS,ENTRE

A

Je DIS bonjour à mes élèves quand j’ENTRE dans la salle de classe.
DIGO bom dia (ou boa tarde) aos meus alunos quando ENTRO na sala de aula.

ʒə di bɔ̃ʒuʁ‿ a mez‿ elɛv kɑ̃ ʒɑ̃tʁə dɑ̃ la sal də klaːs.

340
Q

CONGÈLE,CONSERVER

A

On CONGÈLE la viande pour la CONSERVER.
CONGELA-SE a carne para CONSERVÁ-la.

ɔ̃ kɔ̃ʒɛl la vjɑ̃d puʁ la kɔ̃sɛʁve.

341
Q

RETIRE

A

RETIRE cette valise du passage!
RETIRE esta mala da passagem!

ʁətɔʁ sɛt valiz dy pasaːʒ!

342
Q

PENSE,RENONCÉ

A

Je PENSE souvent à toi qui as RENONCÉ à tous projet à cause de lui.
PENSO freqüentemente em você que RENUNCIOU a todos os seus planos por causa dele

ʒə pɑ̃szuv‿ a twa ki a ʁənɔ̃se a tu pʁɔʒɛ a koz də lɥi.

343
Q

ATTEINDRE

A

Ce gamin essaie d’ATTEINDRE les bonbons sur l’étagère.
Este garoto tenta ALCANÇAR as balas sobre a prateleira.

sə ɡamɛ̃ esɛ datɛ̃dʁə le bɔ̃bɔ̃ syʁ letaʒɛːʁ.

344
Q

ATTENDEZ

A

ATTENDEZ un instant, s’il vous plaît
ESPERE um instante, por favor.

atɑ̃de ɛ̃n‿ ɛ̃stɑ̃, sil vu plɛ

345
Q

PRATIQUE

A

Guga PRATIQUE le tennis tous les jours.
Guga PRATICA tênis todos os dias.

ɡyɡa pʁatik lə tenis tu le ʒuːʁ.

346
Q

FIE,RÉGLER

A

Je me FIE à vous pour RÉGLER cette affaire.
CONFIO no senhor para ACERTAR (RESOLVER) este negócio

ʒə mə ɛfiə a vu puʁ ʁeɡle sɛt‿ afɛːʁ.

347
Q

CONFIE

A

Je te CONFIE les clés de mon appartement.
Eu te CONFIO as chaves do meu apartamento.

ʒə tə kɔ̃fi le kle də mɔ̃n‿ apaʁtəmɑ̃.

348
Q

MENS,SAIS,FAIT

A

Ne MENS pas, je SAIS ce que tu as FAIT.
Não MINTA, SEI o que você FEZ

nə mɛn pa, ʒə sɛ sə kə ty a fɛ.

349
Q

DÉCIDÉ

A

Nous avons DÉCIDÉ de partir demain.
Nós DECIDIMOS partir amanhã.

nuz‿ avɔ̃ deside də paʁtiʁ dəmɛ̃.

350
Q

ENTENDS,DANSE

A

J’ENTENDS la chanson et je DANSE sur le rythme de la musique.
OUÇO a canção e DANÇO no ritmo da música.

ʒɑ̃tɑ̃ la ʃɑ̃sɔ̃ e ʒə dɑ̃s syʁ lə ʁitmə də la myzik.

351
Q

CRAINS

A

Je ne CRAINS pas les difficultés.
Não TEMO as dificuldades.

ʒə nə kʁɛ̃ pa le difikylte.

352
Q

DÉROUTER

A

Il a essayé de me DÉROUTER avec des questions embarrassantes.
Ele tentou me DESCONCERTAR com perguntas embaraçosas.

il‿ a eseje də mə dəʁute avɛk de kɛstjɔ̃ ɑ̃baʁasɑ̃ːt.

353
Q

CHANGER

A

La roue est à plat! Il faut la CHANGER
A roda (pneu) está vazio! É preciso TROCÁ-la.

la ʁu ɛt‿ a pla! il fo la ʃɑ̃ʒe

354
Q

DIMINUER

A

Il faut DIMINUER nos dépenses.
É preciso DIMINUIR nossas despesas.

il fo diminɥe no depɑ̃ːs.

355
Q

EXAMINÉ,TROUVER,GUÉRIR

A

Le docteur a EXAMINÉ ses patients et a été capable de TROUVER le médicament correct pour les GUÉRIR
O doutor EXAMINOU seus clientes e foi capaz de ACHAR o medicamento correto para CURÁ-los.

lə dɔktœʁ‿ a ɛɡzamine se pasjɑ̃ e a ete kapablə də tʁuve lə medikamɑ̃ kɔʁɛkt puʁ le ɡeʁiʁ

356
Q

RESTEZ,DEBOUT

A

Ne RESTEZ pas DEBOUT, asseyez-vous.
Não FIQUE EM PÉ, sente-se.

nə ʁɛste pa dəbu, asejevu.

357
Q

SAUTE,VOLE

A

Cet oiseau SAUTE de branche en branche, il ne VOLE pas.
Este pássaro PULA de galho em galho, ele não VOA.

sɛt‿ wazo sot də bʁɑ̃ʃ‿ ɑ̃ bʁɑ̃ːʃ, il nə vɔl pa.

358
Q

REFUSÉ,RESTER,COMMENCÉ,EFFRAYER

A

L’accusé a REFUSÉ de RESTER tranquille et a COMMENCÉ à EFFRAYER le jury.
O réu RECUSOU-SE a FICAR calmo e COMEÇOU a ASSUSTAR o júri.

lakyze a ʁəfyze də ʁɛste tʁɑ̃kil‿ e a kɔmɑ̃se a efʁɛje lə ʒyʁi.

359
Q

ARRIVE

A

Je n’ARRIVE pas à ouvrir cette porte. Aide-moi!
Não CONSIGO abrir esta porta. Ajude-me!

ʒə naʁiv pa a uvʁiʁ sɛt pɔʁt. ɛdmwa!

360
Q

PORTE,PROTÉGER

A

Je PORTE un manteau pour me PROTÉGER du froid
Jean PORTE un paquet sur son dos
USO um casacão para me PROTEGER do frio.
João LEVA um pacote nas costas.

ʒə pɔʁt‿ ɛ̃ mɑ̃to puʁ mə pʁɔʒeʒe dy fʁwa
ʒɑ̃ pɔʁt‿ ɛ̃ pakɛ syʁ sɔ̃ do

361
Q

SENS

A

Je SENS l’ordeur des fleurs, la chaleur du soleil.
SINTO o aroma das flores, o calor do sol

ʒə sɑ̃s lɔʁdœʁ de flœːʁ, la ʃalœʁ dy sɔlɛj.

362
Q

ÉVITER

A

ÉVITER de fumer!
EVITE fumar!

evite də fyme!

363
Q

ENQUÊTÉ,ORGANISÉ,INFORMÉ,DÉCOUVERT

A

Le détective a ENQUÊTÉ sur le cas, a ORGANISÉ les preuves et a INFORMÉ son chef sur tout ce qu’il avait DÉCOUVERT.
O detetive INVESTIGOU o caso, ORGANIZOU as provas e INFORMOU seu chefe sobre tudo o que ele havia DESCOBERTO

lə detɛktiv‿ a ɑ̃kete syʁ lə ka, a ɔʁɡanize le pʁœv‿ e a ɛ̃fɔʁme sɔ̃ ʃɛf syʁ tu sə kil‿ avɛ dekuvɛːʁ.

364
Q

DONNANT,TRAHI,A TROMPÉ,AVAIENT FAIT CONFIANCE

A

En DONNANT des renseignements qui devaient être tenus secrets, cet homme a TRAHI, il n’a pas été fidèle et A TROMPÉ ceux qui lui AVAIENT FAIT CONFIANCE.
Dando informações que deviam ser mantidas secretas, este homem TRAIU, ele não foi fiel e ENGANOU aqueles que tinham CONFIADO nele.

ɑ̃ dɔnɑ̃ de ʁɑ̃sɛɲmɑ̃ ki dəvɛ ɛtʁə təny səkʁɛ, sɛt‿ ɔm‿ a tʁai, il na pa ete fidɛl‿ e a tʁɔ̃pe sø ki lɥi avɛ fɛ kɔ̃fjɑ̃ːs.

365
Q

MET,DONNE UN COUP DE PIED

A

Il MET le ballon devant lui et DONNE UN COUP DE PIED.
Ele PÕE a bola na sua frente dele e CHUTA

il mɛ lə balɔ̃ dəvɑ̃ lɥi e dɔn‿ ɛ̃ ku də pje.

366
Q

A ENGAGÉ,AIDER

A

M. Durand A ENGAGÉ une secrétaire pour l’AIDER dans ses recherches.
Sr. Durand CONTRATOU uma secretária para AJUDÁ-lo nas suas pesquisas.

ɛm. dyʁɑ̃ a ɑ̃ɡaʒe yn səkʁetɛʁ puʁ lɛde dɑ̃ se ʁəʃɛʁʃ.

367
Q

ADMETS,RECONNAIS

A

J’ADMETS tes explications, je RECONNAIS qu’elles sont valables.
ADMITO tuas explicações, RECONHEÇO que elas são válidas.

ʒadmɛ tez‿ ɛksplikasjɔ̃, ʒə ʁəkɔnɛ kɛl sɔ̃ valabl.

368
Q

DÉPEND

A

A solução deste problema não DEPENDE de mim.
La solution de ce problème ne DÉPEND pas de moi.

la sɔlysjɔ̃ də sə pʁɔblɛm nə depɑ̃ pa də mwa.

369
Q

CRÉER,SOURIANT

A

On peut CRÉER une atmosphère agréable seulement en SOURIANT aux autres personnes
Pode-se CRIAR uma atmosfera agradável apenas SORRINDO para as outras pessoas.

ɔ̃ pø kʁee yn‿ atmɔsfɛʁ‿ aɡʁeablə sœlmɑ̃ ɑ̃ suʁjɑ̃ oz‿ otʁə pɛʁsɔn

370
Q

JUGÉ

A

Le jury a JUGÉ que l’accusé n’était pas coupable.
O júri JULGOU que o réu não era culpado.

lə ʒyʁi a ʒyʒe kə lakyze netɛ pa kupabl.

371
Q

ESPÈRES,EXPLIQUERAI,ANNULÉ

A

Et tu ESPÈRES que j’EXPLIQUERAI un jour pourquoi j’ai ANNULÉ ce vol?
E você ESPERA que um dia eu EXPLIQUE porque CANCELEI o vôo?

e ty ɛspɛʁ kə ʒɛksplikʁe ɛ̃ ʒuʁ puʁkwa ʒe anyle sə vɔl?

372
Q

RENCONTRE

A

Je le RENCONTRE tous les jours à la même heure.
ENCONTRO com ele todos os dias na mesma hora.

ʒə lə ʁɑ̃kɔ̃tʁə tu le ʒuʁ‿ a la mɛm‿ œːʁ.

373
Q

DÉFENDU

A

Quand Paul m’a attaqué, Jean m’a DÉFENDU
Mon père m’a DÉFENDU de sortir.
Quando Paulo me atacou, João me DEFENDEU.
Meu pai me PROIBIU de sair.

kɑ̃ pɔl ma atake, ʒɑ̃ ma defɑ̃dy
mɔ̃ pɛʁ ma defɑ̃dy də sɔʁtiːʁ.

374
Q

RENDRE VISITE,NAGER,PÊCHER,SE PLAIGNAIT

A

Nous avions l’habitude de RENDRE VISITE à nos grands-parents et de NAGER dans le lac en face de chez eux. Notre père allait PÊCHER et SE PLAIGNAIT beaucoup du chahut que nous faisions.
Nós tínhamos o hábito de VISITAR nossos avós e NADAR no lago em frente à casa deles. Nosso pai ia PESCAR e RECLAMAVA muito por causa da bagunça que fazíamos.

nuz‿ avjɔ̃ labityd də ʁɑ̃dʁə vizit‿ a no ɡʁɑ̃dpaʁɑ̃ e də naʒe dɑ̃ lə lak‿ ɑ̃ fas də ʃez‿ ø. nɔtʁə pɛʁ‿ alɛ pɛʃe e sə plɛɲɛ boku dy ʃay kə nu fəzjɔ̃.