1000 Spanish Phrases Flashcards
Tiene mucho talento
He is very able
soy capaz de hacer este trabajo
I’m able to do this work
En los contornos
Round about
¿De qué se trata?
What’s it all about?
soñar con algo
to dream about something
estoy en camino de
I’m about to
Distracción
Absence of mind
De acuerdo con
In accordance with
Según
According to
El es acusado de….
He is accused of…
vive al otro lado de la calle
she lives across the street
Hacer el tonto
To act the fool
Fuera de, además
In addition to
dos habitaciones contiguas
two adjoining rooms
Suspender la sesión
To adjourn the meeting
Un buen consejo
A piece of advice
dar un consejo a alguien
give someone an advice
seguir el consejo de alguien
take someone’s advice
te aconsejo que te vayas
I advise you to leave
Aprovecharse de…/ sacar ventaja
take advantage of …
tengo miedo a/de
I’m afraid of (things /to do things)
tengo miedo a los gatos
I’m afraid of cats
Le da miedo la oscuridad
he’s afraid of the dark
Me temo que no venga
I´m afraid she won´t come
No es cosa tuya
Not your affair (business)
Su afectuoso sobrina
Your affectionate niece
Es superior a mis recursos
I cannot afford it
después de pasar el puente
after passing the bridge
Después de…gire a…siga todo recto…
after…turn to…keep straight on
el día siguiente
The day after.
Después de todo
After all
La vida futura
The after life
Nunca jamás
Never again
no lo volví a ver
I never saw him again
¿Qué tienes contra de ella?
What do you have against her?
A los diez años…
At the age of ten…
hace 10 minutos
10 minutes ago
hace mucho tiempo
long time ago
estoy de acuerdo
I agree with you
al aire libre
in the open air
A la vez
all at once
menos
All but
Tanto mejor
All the better
el es alérgico a
he is allergic to
no está permitido
it’s not allowed
No se permite hablar
Talking not allowed
El todopoderoso
Almighty God
saldrá bien
it will be alright
¿Puedo irme ahora?
Is it alright to leave now?
¿Qué haces para entretenerte?
What do you do for amusement?
estar enojado con alguien
to be angry with someone
¿Por qué no contestas?
Why don’t you answer?
¿Tienes alguna idea?
Do you have any idea at all?
¿Alguien que quiera hablar conmigo?
Anyone wants to chat with me?
si puedo ayudarte de alguna manera, dímelo
if I can help you anyhow, let me know
pedir hora con el doctor
make an appointment with the Dr
me gustaría hacer un apunte
I would like to make an appointment
el es tan alto como Juan
he is as tall as John
trabajo a tiempo completo como manager
I work full time as a …
estar apenado de, estar avergonzado de
to be ashamed of
le pedí dinero
I asked him for money
le pregunté dónde vivía
I asked him where he lives
¿Puedo hacerte una pregunta?
Can I ask you something?
es un gran valor para la compañía
she is an asset to our company
ser bueno/malo haciendo algo
be good/bad at something
no me gustan nada los perros
I don’t like dogs at all
ser consiente de algo
be aware of something
¿Tienes habitaciones disponibles?
Do you have rooms available?
volverá mañana
she will be back tomorrow
regreso en un momentito
I’ll be right back
¿cuándo volverás?
When are you coming back?
contestaron a la carta/la llamada
they wrote back (letters)
se me dan mal las matemáticas
I’m bad at math
se está quedando calvo
he is going bald
ir a la quiebra
go bankrupt
barrera lingüística
language barrier
¡No estés triste!
Don’t be sad!
dar una paliza a alguien
to beat someone up
ir a la cama
go to bed
no he estado en España
I’ve never been to Spain
tengo tres años estudiando Español
I’ve been studying Spanish for…
No te creo. Me crees ¿verdad?
I don’t believe you
te las tendrás que arreglar
you will have to do without
hacer todo lo posible
do one’s best
¡buena suerte! Que te vaya bien!
All the best!
apuesto a que no viene
I bet he doesn’t come
estoy haciendo progresos
I’m getting better
sería mejor que pidieras permiso
you had better ask for permission
la cuenta por favor
The bill please!
Mi tierra natal…
The land of my birth…
¿Fecha de nacimiento?
Date of birth?
¡Feliz cumpleaños!
Happy birthday!
platicamos un rato/ ratito
let’s chat for a bit
estaré allí dentro de un rato
I’ll be there in a bit
culpar a alguien de algo
blame someone for something
¡Jesús! qué ¡Dios te bendiga!
Bless you!
a sangre fría
in cold blood
¡Qué aproveche! ¡Buen provecho!
Bon appétit!
tengo una habitación reservada
I booked a room
me aburro, estoy aburrido
I’m bored
¿Dónde naciste?
Where were you born?
nací en mil novecientos setenta y nueve
I was born in 1979
yo nací en Italia pero voy muy seguido a Méx
I was born in Italy, but go often to Mex
yo nací en Francia pero vivo en los EU
I was born in France but live in the US
¿Te molesta si fumo/ si mi siento aquí?
Does it bother you if I smoke?
en la parte inferior de la pantalla
at the bottom of the screen
¡Nos trae (más pan)!
Please, bring us..!
sólo estoy mirando
I’m just browsing
tener un presupuesto limitado
be on a budget
estoy aquí por razón de trabajo
I’m here for business
no es asunto/cosa tuyo/a
it’s none of your business
sacar una entrada
buy a ticket
¿dónde venden tarjetas telefónicas?
Where can I buy…?
lo hice yo solito
I did it by myself
a propósito
by the way
una llamada interurbana
long distance call
¿Cómo se llama a esto en español?
What’s that called?
debemos telefonear a una ambulancia
we must call for an ambulance
le volveré a llamar más tarde/mañana
I will call back later/tomorrow
tienes una llamada, te llaman
there is a call for u
te llamaré mañana
I’ll give you a call tomorrow
le llamó mentiroso
he called him a liar
te dijeron maricón de mierda
they called you gay
ese estúpido me llama perra
this stupid calls me bitch
pero me llaman Juan
but they call me John
¿De parte de quién?
And who’s calling?
¡Cálmate!
Calm down!
estoy llegando del trabajo
I came from work
¿Puede volver a llamar más tarde?
Can you call again later?
¿Me oyes?
Can you hear me?
debe haber un error
that can’t be right
¿Puedo…?
Can I…?
¡Cuídate! ¡Cuidados!
Take care!
¡Ten Cuidado!
Be careful!
en ese caso
in that case
pagar en efectivo
pay in cash
recuperar sueño
catch up on one’s sleep
no voy a correr ningún riesgo
I’m not taking any chances
para variar
for a change
¿Pagará en efectivo o con tarjeta?
Will that be cash or charge?
¡Anímate!
Cheer up!
¡Salud!
Cheers!
hace fresquito hoy
it’s chilly today
no tuve alternativa
I had no choice
¡Feliz navidad!
Merry Christmas!
¡está cerca?
Is it close?
no tengo ni idea
no clue
tengo frío
I’m cold
estoy resfriado, tengo un resfriado
I have a cold
¡venga aquí! ¡ven acá!
Come here!
¿Cómo es eso? ¿Por qué? ¿y eso?
How come?
¡entre! ¡adelante!
Come in!
¡vamos, hombre! estás exagerando
come on, you’re exaggerating
¡anda! Dime.
Come on! tell me
tener algo en común con alguien
have something in common
comparado con
Compared with…
no somos compatibles
we’re not compatible
Por lo que toca….
Concerning…
tengo algo que confesar
I have a confession to make
felicidades por
congratulations on
Se considera que es………
It’s considered to be…
tomar algo en consideración
take something into consideration
soy un buen cocinero
I’m a good cook
¿Es correcto decir….?
Is it correct to say…?
tienes razón
you’re correct
cuesta demasiado
it costs too much
Me gustaría visitar algún día tu país
I’d like to visit your country one day
¡Claro! ¡Claro que si! ¡Por supuesto!
Of course!
¿Aceptas tarjetas de crédito?
Do you accept credit card?
se me ha cortado la comunicación
I was cut off
me he cortado el pelo/dedo
I had my hair cut
se ha cortado
we were cut off
eso te queda muy mono
it looks really cute on u
estás perjudicando tu salud
you’re damaging your health
¡Me importa un pimiento!
I don’t give a damn!
¡Maldita sea!
damn it
¡Cómo te atreves!
How dare you!
sí cariño
Yes my darling!
pasado de moda (ropa), caducado (passport)
out of date
¿Qué fecha/día es hoy?
What’s today’s date?
Día tras día….
day after day
es una ocasión
it’s a good deal
querida rosa
dear Rosa
habrá una demora de 5 minutos
there will be a 5 min delay
la comida estuvo deliciosa
the meal was delicious
te estás engañando a ti mismo
you’re deluding yourself
no lo niego, soy muy orgulloso de ser latino
I don’t deny it, I’m proud of being …
depende
that depends
depende del tiempo
it depends on the weather
privar a alguien de algo
deprive someone of something
Marque el numero…para…
Dial the number ….for…
no cambia nada
it doesn’t make any difference
con dificultades
with difficulty
un número de 4 dígitos
a four digit number
Haces descuento a…
Is there any discount on…
me da asco
I find it disgusting
no molestar
do not disturb
no sé qué hacer
I don’t know what to do
¡Ya vale!
That will do!
¡bien hecho!
Well done!
con dos camas
with double bed
voy al centro
I’m going downtown
hace mucha corriente aquí
it’s drafty here
dibuja muy bien
she is a good drawer
anoche soñé contigo
I dreamt about you last night
no bebo
I don’t drink
Me vuelves loco
You’re driving me crazy
Él me está volviendo loco.
he is driving me mad
diez minutos en carro
10 minutes driving
nos queremos
we love each other
¡Tranquilízate!
take it easy
no consumo alimentos que contienen jamón
I can’t eat food that have pork
a partir del 1 de mayo
effective May 1
hablas con cierta elegancia
you speak in an elegant way
¿algo más? no eso es todo, gracias
Anything else?
me daba vergüenza preguntar
I was embarrassed to ask
dar ánimo a alguien
to encourage someone
¿a que hora termina?
When does it end?
a finales de julio
at the end of July
¿te gusta?
Do you enjoy it?
¡Comer con gusto!
Enjoy the meal!
adiós y que disfruten su tiempo
goodbye and enjoy your time
espero que disfruten la comida
hope you enjoy the meal
no tengo suficiente dinero
I don’t have enough money
Esto es. Basta ya
Enough talk! That’s enough!
¡estoy harto!
I’ve had enough!
envidiar a alguien por algo
envy someone something
tú lo que tienes envidia de los cubanos
you envy Cubans
no consigo recordar la palabra
the word escapes me
aunque me suplicara
even if he begged me
por la tarde
in the evening
¿Has estado alguna vez en Nueva York?
Have you ever been to NY?
hacer un examen
take an exam
a excepción de
with the exception of
¡disculpe! ¡Oiga! ¡perdone! (for attention)
excuse me (to pass by)
hacer ejercicio, ejercitar
take exercise
a cargo de la empresa
at the company’s expense
puedes explicarlo, por favor
could you explain that please
hasta cierto punto
to a certain extent
esta pendiente de
keep an eye on
Frente a frente. Cara a cara
Face to face
le saluda atentamente
yours faithfully
ser fiel a la pareja
be faithful to one’s partner
me caí del muro
I fell of the wall
me he caído
I have fallen
ser acusado falsamente de algo
be falsely accused of something
eso me resulta familiar
that looks familiar
ser famoso por
be famous for
¿está lejos?
Is it far?
¿a qué distancia está…?
How far is…?
que yo sepa
as far as I know
te has pasado
you’ve gone too far (in behavior)
por ahora muy bien
so far so good
restaurante de comidas rápidas
fast food restaurant
es culpa tuya
it’s your fault
No tuve la culpa. no tengo la culpa (pres)
it wasn’t my fault
¡haga me un favor!
do me a favor
estoy harto de mi trabajo
I’m fed up with my job
no me siento bien
I don’t feel well
no me da la gana
I don’t feel like it
estoy mareado/cansado
I feel sick/tired
¿Cómo te encuentras hoy?
How’re you feeling today?
no me apetece
I don’t feel like it
lleno , por favor, llena esta hoja
fill it up please
dónde puedo encontrar un buen restaurante
Where can I find a good restaurant?
esta bien, la tomo
that’s fine, I will take it (room)
pelearse
have a fight (argue)
¿Qué te pareció el hotel?
How did you find the hotel?
¡Fuego!
Fire!
te queda perfectamente
it fits you perfectly
conocer/ver a alguien en persona
meet/see s.o in the flesh
habla español con soltura
he speaks Spanish fluently
lo siento mucho, pero no estoy libre
sorry, I’m not free
hay niebla
It’s foggy!
siga esta calle/carretera
follow this road
sígueme
follow me
soy un gran aficionado al ajedrez
I’m fond of….
le tengo mucho cariño
I’m very fond of him
llevo todo el día de pie
I’ve been on my feet all day
a pie/en carro
on foot/by car
esto es para ti
this is for you
¿para qué sirve esto?
What is this for?
por favor tenlo listo (para) el lunes
please get it done for Monday
déjame que te lo haga
let me do it for you
lo compré por 25 dólares
I bought it for $15
¿por cuanto lo vendiste?
How much did you sell it for?
voy a estar aquí 6 meses
I’m here for 6 months
me alegro por ti
happy for you
Trabajé durante tres años para….
I worked for 3 years in…..
se me olvidó su nombre
I forgot his name
olvidarse de hacer algo
to forget to do something
estar en forma
to be on form/shape
diez grados bajo cero
it’s 15 degrees below freezing
¡No te asustes! ¡No tengas miedo!
don’t be frightened
a partir de hoy
from today on
desde aquí hasta allí
from here to there
trabajo de nueve a cinco
I work from…to…
¿de dónde eres tu?
Where are you from?
¿alguna persona de Maryland?
Anyone from Maryland?
estoy helado
I’m frozen
¡Que se joda! vete a la mierda!
Fuck off!
lo siento pero estamos completos
sorry, we’re full
Adiós ¡que los paséis bien!
Bye. Have fun!
burlarse de
make fun of
nos estamos divirtiendo mucho
we’re having a lot of fun
eso no tiene gracia
that’s not funny
engordar 20 libras
gain 20 pounds
ella me llevó a mi casa
she gave me a lift to my house
me estoy haciendo mayor
I’m getting old
¿perdóname, puedo pasar?
Excuse me, can I get by?
el me cae muy bien
I get along very well with him
montarse en el autobús/mi bici
get on the bus/my bike
¿Cómo te van las cosas en el colegio?
How are you getting along at school?
dale recuerdos de mi parte
give her my love
hacer un regalo a alguien
give a present to someone
me alegro de verte
I’m glad to see you
¿adónde quieres ir?
Where would you like to go?
es para llevar
it’s to go (food)
me tengo que ir, adiós
I have to go, goodbye
como te encuentras?
How is it going?
¿adónde vas?
Where are you going?
haberse acabado
be all gone (finished)
¿puedo? por supuesto , adelante
Can I? Sure, go ahead!
bueno, mi amiguito me retiro
ok little friend, I’ve got to go
gracias a Dios
thank God (goodness)
¿Buenos días! buenas tardes!..noches!
good morning, evening, night
¿Buenas noches y dulces sueños!
good night and sweet dreams
se le da muy bien el ajedrez
he is good at chess
Oh, qué bien!
Oh! That’s good!
en dos semanas me graduó
I’ll graduate in two weeks
le estoy agradecido
I’m grateful to him
¿cómo fue? Estupendo. genial
How was it? Great!
¡lo iría grande!
That would be great!
me imagino que sí
I guess so
¡Eh, gente!
Hey, you guys!
tener el pelo corto/largo
have short/long hair
media botella
half bottle
media libra
half a pound
a mitad precio
at half price
a mitad de camino
half way
por una parte….por otra parte
on one hand…on the other hand
¡arriba las manos!
Hands up!
a mano derecha
on your right hand
deja me que me ocupe yo de esto
let me handle this
¿tienen…?
Do you have (in restaurant)?
¿qué ha pasado?
What happened?
¿Qué pasó con mi pregunta?
What happened to my question?
¿qué te ha pasado?
What has happened to you?
en este lugar hay fantasmas
this place is haunted
¿me da un café?
Can I have a coffee?
me corté el pelo
I had my hair cut
¿Tienes algo planeado para esta noche?
Do you have anything on tonight?
tú tienes gracia, él no
you’re funny, he is not
¿Te has enterado de lo de mike?
Have you heard of Mike?
saber algo de memoria
know something by heart
enciende la calefacción
turn on the heater
hay mucho tráfico
there is heavy traffic
qué demonios estas haciendo/quieres
what the hell you doing/want
¡vete a paseo! mejor vete al diablo!
Go to hell!
saludar a alguien
say hello to someone
no puedo evitarlo
I can’t help it
¡sírvete!
Help yourself!
¿puede ayudarme?
Can you help me?
gracias por tu ayuda
thank you for your help
¿podría ayudarse?
Can I help you? (shop)
la conozco
I know her
eso es para ella
this is for her
aquí está la llave,
here is the key to your room
¡aquí tienes!
here you’re
¡aquí tiene!
Here you go!
sola (alone), ella sola (without any help)
by herself
Hola a todos! Saludos a todos
Hi all!
la tensión alta
high blood pressure
estar muy bien pagado
highly paid
hacer autostop
hitch a ride
no cuelgue, por favor
hold on please
¡buenas vacaciones!
Have a good holiday!
tomarse vacaciones
take a holiday
¿hay alguien en casa?
Anybody home?
Nueva york es mi hogar
New York is my home
ponte cómodo
make yourself at home
¿todo bien en casa?
Everything ok at home?
espero que te guste
I hope you like it
espero que si
I hope so
tomar a alguien como rehén
take someone hostage
tengo calor
I’m hot
hace calor
it’s hot
¿Cómo es eso? ¿Por qué?
How come?
¿cómo estás?
How are you?
¿Cómo dices una taza en Ingles?
How do you say a cup en Spanish?
¿cómo se va a…?
How do I get to..?
¿qué precio tiene por noche?
How much is it per night?
te doy un abrazo
I give you a hug
sentido del humor
sense of humor
tengo hambre
I’m hungry
tengo prisa
I’m in a hurry