100 Phrases Part 2 Flashcards
No tengo a nadie/ ningun@
I got/ have none/ no one
En otro sentido
In another sense
Te apoyaré/ respaldaré
I’ll back you up
No quiero incomodarte
I don’t wanna put you out
Mi teléfono está descargado/ sin batería
My phone’s dead
Estoy en medio de algo o haciendo algo
I’m in the middle of something
Alguien necesita algo ?
Anybody need anything?
Esto es tan injusto
This is so unfair
Yo me encargo/ de esto
I got this covered
Mejor me voy
I better get going
Lo haré yo
Allow me to
Esto no tiene nada que ver conmigo
This has nothing to do with me
No te entretengo más
I won’t keep you
Voy a dejarte en paz
I’m gonna get out of your hair
Hola, hola tú también
Hey, hey yourself
No puedes hacerme esto
You can’t do this to me
No es eso en absoluto
That’s not it at all
Pareces/ luces tenso
You seem tense
Que día es hoy ?
What day it is ?
Para que están los amigos ?
What are friends for ?
Eso no tardó/ tomó mucho
That didn’t take long
Espero que te sientas mejor
I hope you feel better
Me gané la lotería
I won the lottery
Quería que lo escucharas de mi
I wanted you to hear it from me
Sabes dónde está ?
Do you know where is it ?
No puedo volver
I can’t go back
Estoy de vacaciones
I’m on vacation
Perdí la noción del tiempo
I lost track of time
No lo hice a propósito
I didn’t do it on purpose
Eso es un error tipográfico
That’s a typo
Que te hizo cambiar de opinión ?
What made you change your mind ?
Esto será divertido
This will be fun
Estoy completamente perdido
I’m totally lost
Cuántas veces tengo que decírtelo ?
How many times do I have to tell you ?
Puedo hacer que suceda
I can make it happen
Estoy muy emocionado
I’m so excited
No creo que eso pase/ ocurra
I don’t see that happening
Ya he pasado por eso
I’ve been there
Vive y deja vivir
Live and let live
Los hechos valen más que las palabras
Actions speak louder than words
Eso es ridículo
That’s ridiculous
Es todo lo que pido
That’s all I’m asking
Tengo una reputación que mantener
I’ve a reputation to uphold (opol)
No hay prisa
No rush
Quiero que sepas
I want you to know
Te debo una disculpa
I owe an apology
Qué pena
That’s too bad
Que se supone que significa eso ?
What’s that supposed to mean ?
No necesitas hacer eso
You don’t need to do that
Date la vuelta
Turn around
Crítica constructiva
constructive criticism
No seas tan pesimista
Don’t be pessimistic
Eso es una gran noticia
That’s great news
No te preocupes por eso/ enojes/perturbes/ decepciones
Don’t be upset about it
Puedes echarme una mano con eso ?
Can you give me a hand with it ?
Espero que puedas venir
I hope you can come
Sacaré al perro a pasear
I’ll take the dog for a walk
Lo que no se habla/ permanece en silencio aún enseña
What remains unspoken still teaches
Un proceso en desarrollo
An unfolding process