100 Najpoužívanejších slovies Flashcards
(za)volať /
(za)telefonovať ( use so 4. pádom)
- Zavolám ti.
- Môžem ti zavolať neskôr?
min. č.
3. Volala som ti včera.
an/rufen
- odlučiteľná predpona - dávame ju na konci vety, alebo neodlučujeme ju a používame ako infinitív
- Ich rufe dich an. - odlúčená predp.
- Kann ich dich später anrufen? - infin.
haben + angerufen
3. Ich habe dich gestern angerufen.
odpovedať (komu)
odpovedať na (čo)
- Prečo neodpovedáš?
min. č.
2. Neodpovedala na moju otázku.
antworten
antworten auf
- Warum antwortest du nicht?
haben + geantwortet
2. Sie hat auf meine Frage nicht geantwortet.
pracovať
- Kde pracujete? - vykanie
min. č.
2. Peter pracoval celý deň.
arbeiten
- Wo arbeiten Sie?
haben + gearbeitet
2. Peter hat den ganzen Tag gearbeitet.
otvoriť
zavrieť
- Prečo nezatváraš okno?
- Otvorte, prosím, dvere.
min. č.
3. Zavrel okno.
auf/ machen
zu/machen
- odlúčiteľné predpony = na koniec vety
- Warum machst du das Fenster nicht zu?
- Machen Sie bitte die Tür auf.
haben + auf / zugemacht
Er hat das Fenster zugemacht.
zapnúť
vypnúť
- Mohol by si, prosím, zapnúť rádio?
- Mohol by si, prosím, rozsvietiť?
min. č.
3. Vypol svoj mobil?
an/machen
aus/machen
- odlúčiteľné predpony, dole použitý infinitív, preto je predpona so slovom
- Könntest du bitte das Radio anmachen?
- Könntest du bitte das Licht anmachen?
haben + an / ausgemacht
3. Hat er sein Handy ausgemacht?
vyzdvihnúť čo / koho
- Vyzdvihujem svojho syna zo škôlky.
- Vyzdvihneš balík na pošte?
min. č.
3. Vyzdvihol si deti?
ab/holen
- odlučiteľná predpona, pokiaľ nie je infinitív - vtedy je spolu so slovom
- Ich hole meinen Sohn vom Kindergarten ab.
- Holst du ein Paket auf der Post ab?
haben + abgeholt
3. Hast du die Kinder abgeholt?
vystúpiť (z vozidla)
vstúpiť
- Kde musím vystúpiť?
min. č
2. Nenastúpil? (do vozidla)
aus/steigen
ein/steigen
- Wo muss ich aussteigen?
sein + ausgestiegen / eingestiegen
[geštígen]
2. Ist er nicht eingestiegen?
začínať
- Vyučovanie začína o 9 hodine.
min. č.
2. Už ste začali? - vykanie
3. Už ste začali? - pl.
beginnen
- Der Unterricht beginnt um 9 Uhr.
haben + begonnen
2. Haben Sie schon begonnen?
3. Habt ihr schon begonnen?
navštíviť
- Môžem ťa navštíviť?
min. č.
2. Dnes sme navštívili mojich rodičov.
besuchen
- Darf ich dich besuchen?
haben + besucht
2. Wir haben heute meine Eltern besucht.
dostať
- Aspirín môžete dostať v lekárni.
min. č.
2. Dostal si môj dopis?
bekommen
- Das Aspirin können Sie in der Apotheke bekommen.
haben + bekommen
2. Hast du meinen Brief bekommen?
zostať
- Dnes zostanem doma.
min. č.
2. Deti zostali doma samé.
bleiben
- Heute bleibe ich zu Hause.
sein + geblieben
2. Die Kinder sind allein zu Hause geblieben.
znamenať
- Čo to znamená?
min. č.
2. Toto pre mňa hodne znamenalo.
bedeuten
- Was bedeutet das?
haben + bedeutet
2. Das hat mir sehr viel bedeutet.
objednať
- Chcela by som to objednať.
min. č.
2. Máte už objednané? Už ste si objednali ? - vykanie
bestellen
- Ich möchte das bestellen.
haben + bestellt
2. Haben Sie schon bestellt?
potrebovať
- Potrebujem túto knihu.
min. č.
2. To som potreboval.
brauchen
- Ich brauche das Buch.
haben + gebraucht
2. Ich habe das gebraucht.
(za)rezervovať
- Chcela by som si zarezervovať 2 miesta.
min. č.
2. Rezervovala som si izbu.
buchen
- Ich möchte zwei Plätze buchen.
haben + gebucht
2. Ich habe ein Zimmer gebucht.
priniesť, doniesť
- Doneste mi, prosím, ešte 1 čaj.
min. č.
2. Odviezla som svoju dcéru do školy.
bringen
- Bringen Sie mir bitte noch einen Tee.
haben + gebracht
2. Ich habe meine Tochter zur Schule gebracht.
pozvať (na návštevu)
- Pozveš ju na narodeniny?
- Chcela by som ťa pozvať na čaj.
min. č.
Nepozval ma.
ein/ laden
- odlúčiteľná predpona
- nepravidelné sloveso:
du lädst ein, er lädt ein
- Lädst du sie zum Geburtstag ein?
- Ich möchte dich auf eine Tasse Tee einladen.
(1. veta klasicky, 2. v infinitíve)
haben + eingeladen
3. Er hat mich nicht eingeladen.
nakúpiť / nakupovať
- Nakúpim si to.
- Musím ešte nakúpiť.
min. č.
3. Nakúpili ste dnes na trhu ? - vykanie
ein / kaufen
- Ich kaufe das ein.
- Ich muss noch einkaufen.
haben + eingekauft
3. Haben Sie heute auf dem Markt eingekauft?
vysvetliť, objasniť, oznámiť, vyhlásiť
- Môžeš mi to vysvetliť?
- A týmto Vás prehlasujem za muža a ženu.
min. č.
3. Vysvetlila mi všetko.
erklären
- Kannst du mir das erklären?
- Hiermit erkläre ich Sie zu Mann und Frau.
haben + erklärt
Sie hat mir alles erklärt.
jesť
- Nejem mäso.
- (On) neje mäso.
min. č.
3. ! Najedla ❌ som sa.
! Jedla som. ✅
essen
- neprav. sloveso:
du isst, er/sie/es isst
- Ich esse kein Fleisch.
- Er isst kein Fleisch.
haben + gegessen
3. Ich habe gegessen.
rozprávať, zdeliť, povedať (informáciu)
- Musím vám niečo vyprávět.
min. č.
2. Povedal mi všetko.
erzählen
- Ich muss euch erwas erzählen.
haben + erzählt
2. Er hat mir alles erzählt.
ospravedlniť, prepáčiť
- Ospravedlňte ma prosím.
min. č.
2. Ospravedlnila som sa.
entschuldigen
- Entschuldigen Sie bitte.
haben + entschuldigt
2. Ich habe mich entschuldigt.
letieť
- Kedy letíte do Nemecka? - vykanie
min. č.
2. Minulé leto som letela do Talianska.
fliegen
- Wann fliegen Sie nach Deutschland?
sein + geflogen
2. Letzten Sommer bin ich nach Italien geflogen.
jazdiť, ísť
- Jazdím autom do práce.
- Rád jazdíš na bicykli?
min. č.
3. Išiel si vlakom?
fahren
- neprav. sloveso:
du fährst, er/sie/es fährt
- Ich fahre mit dem Auto zur Arbeit.
- Fährst du gern Rad?
sein + gefahren
3. Bist du mit dem Zug gefahren?