10/3/20 Flashcards
babae
a woman
Ako ay babae.
I am a woman
ay
The word ay is often translated into English as ‘is’ or ‘are’ or ‘am.’
lalaki
a man
Ikaw ay lalaki.
You are a man.
Ikaw
you
Batang babae
a girl
Siya ay batang babae
She is a girl.
Siya
she, he, it
Magandang Hapon!
Good Afternoon!
Kamusta ka?
How are you?
Mabuti.
I’m fine
At ikaw?
And you?
Paalam!
Good bye!
Magkita tayo mamaya!
See you later!
tayo
inclusive we “You and I” “You and us” Inclusive means the person being spoken to is included in the “we.”
mamaya
later
dalawampu’t lima
twenty-five
Ako ay dalawampu’t limang taong gulang.
Ako ay dalawampu’t limang taong gulang.Ako ay dalawampu’t limang taong gulang.
limang
five - limang is a combination of the word “limá” + plus the ligature “ng” to equal: “limang”
labingdalawa
twelve
Isang batang lalaki ay labing-dalawang taong gulang.
A boy is twelve years old.
isang
This is a form of the word isa (meaning: one).
labing-apat
fourteen
Isang batang babae ay labing-apat na taong gulang.
A girl is 14 years old.
apatnapu
forty
Ikaw ay apatnapung taong gulang.
Ikaw ay apatnapung taong gulang.
apatnapung
This word plus a grammatical ligature would be:
apatnapung - forty 40
ligature=a thing used for tying or binding something tightly.
“there was no sign of the ligature which strangled her”
Gulang
age
Paumanhin
to excuse
Paumanhin po!
Excuse me!
Ano ang iyong pangalan?
What’s your name?
iyong
conjugated form of iyo and iyon
iyo
your
Ilan
How many?
Ikinagagalak
ga·lák
joy, delight
kitang
This word has many meanings. By itself, it could refer to a fish that’s been called “spotted scat” or “spadefish” in English.
It could be a formation of the word kita.
Gusto kita.
I like you.
The Tagalog word kita has many different meanings and pronunciations.
In the phrase Mahal kitá (I love you), mahal means “love” and kitá means “I to you”.
makilala
root word: kilala
makilala
to recognize
Ikinagagalak kitang makilala.
Nice to meet you.
Ikinagagalak din kitang makilala.
Nice to meet you, too.
nagmula
magmulâ
[verb] to come from; to be coming from; to arrive from; to descend from; to emanate from; to be the source of
Ako ay nagmula sa Amerika.
I am from the USA.
Alemanya
Germany
Siya ay nagmula sa Alemanya.
She comes from Germany.
Tsina
China
Ikaw ay nagmula sa Tsina
You are from China.
Hapon
Japan
Siya ay nagmula sa Hapon.
He comes from Japan.
Ba
The Tagalog word ba is used in properly forming questions.
Kumain ka?
You ate?
Kumain ka ba?
Did you eat?
Si
The Tagalog word si is what grammarians call a “personal topic marker.”
In Tagalog, you use it in front of a proper name. It’s something you don’t need in English, but you must remember to use it in Tagalog!
Si Andrew
= Andrew
nga
The Tagalog word nga is an adverb that adds emphasis. It is very tricky to translate. You will have to hear it used and look at the speaker’s facial expressions to get the nuance. The meaning changes according to the tone used when saying it as well as the context.
Oo.
Yes.
Oo nga.
Yeah…
Oo, ako nga.
Yes, my name is Tom.
Nakakapagsalita
makapagsalitâ
[verb] to be able to speak; to articulate
Completed (Past):
Nakakapagsalita ako ng wikang Ingles.
I speak English.
wikang
wikà
[noun] language; said
Hindi ko alam, ipagpaumanhin mo.
I don’t know. I’m sorry.