1 Flashcards

1
Q

définitions possibles de terminologie (3)

A

ensemble des mots d’un domaine spécialisé
la science qui étudie ces termes
la méthodologie qui s’y applique

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

définition terme 1

A

unité lexicale qui appartient à un domaine spécialisé, comprenant un signifiant et un signifié, une dénomination et un concept (plus vague et général qu’un référent)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

partir du concept pour arriver au mot

A

procédé onomasiologique

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

partir du mot pour aller vers le concept

A

procédé semasiologique

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

système qui permet de nommer

A

nomenclature

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

prémices de la terminologie

A

18e et les Lumieres

= besoin de dénomination et de classification

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

développement de la terminologie

A

20e

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

ingénieur autrichien

A

Eugène Wuster
Théorie générale de la terminologie
pour remédier aux homonyme/polysèmes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

3 courants de pensée

A

linguistico-terminologique (approche onomasiologique et spécialisée)
traductionnel (faciliter la trad)
plannification terminologique (survie et évolution de la langue)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

définition du mot

A

son ou groupe de sons articulés constituant une unité porteuse de signification à laquelle est liée, dans une langue donnée, une représentation -d’un objet de la réalité

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

définition du terme 2

A

désignation au moyen d’une unité linguistique d’une notion définie dans une langue de spécialité

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

caractéristiques du terme

A

simple ou complexe
unité de sens
utilisé dans un domaine spécialisé et s’intègre dans un système

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

types de formation des termes simples (7)

A

dérivation, composition, téléscopage, acronymie, siglaison, jonction, juxtaposition

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

deux types de termes

A
compositionnel = sens transparent avec certaines connaissances
métaphorique = métaphore
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

différents types de systèmes

A

taxonymique (hyperonyme, hyponyme, isonyme)

partitif (holonyme, méronyme)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

éléments de la définition

A

domaine, définisseur initial (incluant ou faux-incluant), caractères

17
Q

caractère superfétatoire

A

encyclopédique

18
Q

principes de la définition (8)

A

concision, clarté, explicitation et adéquation, substitution, non-tautologie, abstraction, adaptation-compréhensibilité, prévisibilité

19
Q

types de contexte (3)

A

définitoire (toutes les infos mais pas la rigueur d’une définition)
encyclopédique
linguistique

20
Q

définition collocation

A

association préférentielle de mots

21
Q

définition expression figée

A

association de deux mots ou plus formant un tout indissociable pour la compréhension du sens

22
Q

définition nom composé lexicalisé

A

renvoie à une réalité du monde et une seule qui n’équivaut pas à la somme de celles de ses composants

23
Q

critères de différenciation collocation nom composé

A

sémantique (sens = sens a + sens b)
syntaxique (insertion possible ou non)
réferentiel (un seul référent dans le monde)
traductionnel

24
Q

définition corpus

A

ensemble de textes ou d’enregistrements oraux compilés selon des critères bien précis à déterminer en fonction de l’objectif de rechercher fixé

25
Q

types de corpus : temps

A

diachronique (chronologique) ou synchronique

26
Q

types de corpus : état

A

ouvert vs clos

27
Q

types de corpus : langues

A

comparable (textes similaires) vs parallèle (original + traduction)

28
Q

définition concordancier

A

logiciel qui, à partir d’un corpus, construit une liste de contextes d’occurrence pour un terme précis qui a fait l’objet d’une requête

29
Q

définition produit terminologique

A

fruit de travaux de terminologie précédents (type dictionnaires déjà faits.)