Фразы1. Весна 2024 Flashcards

1
Q

Как ваши дела?

A

როგორ არის ჩვენი საქმე? (рогор арис чвени сакме)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Дела идут хорошо

A

ჩემი საქმეები კარგად მიდის (чеми сакмееби каргад мидис)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Приходи к нам в гости на ужин

A

მოდი ჩვენთან სტუმრად ვახშამზე (Моди чвэнт’ан стумрад вахшамзэ)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Не торопись!

A

ნუ ჩქარობ! (ну чкароб)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Что означает это слово?

A

რას ნიშნავს ეს სიტყვა? (Рас нишнавс эс ситква)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Что случилось?

A

რა მოხდა? (ра мохда)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Рад с вами познакомиться

A

მოხარული ვარ, რომ გაგიცანით (мохарули вар ром гагицанит)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Не очень плохо

A

არც ისე ცუდად- (арц исе цудад)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Конечно

A

რა თქმა უნდა (ра тква унда)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Не могли бы вы говорить немного погромче?

A

ხომ არ შეგიძლიათ ილაპარაკოთ ცოტა ხმამაღლა? (хом ар шегидзлиа илапаракоб цота хмамагхла)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Как это называется по-грузински?

A

რა ჰქვია ამას ქართულად? (ра хквиа амас картулад)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Как это переводится?

A

ეს როგორ ითარგმნება? (ес рогор итаргмнеба)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Я немного говорю по-грузински, но когда говорят другие, не очень хорошо понимаю.

A

მე ცოტას ვლაპარაკობ ქართულად, მაგრამ როცა სხვები ლაპარაკობენ, კარგად არ მესმის (ме цотас влапаракоб картулад, маграм роци схвеби лапаракобен, каргад ар месмис)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Ваша машина перегородила дорогу, уберите, пожалуйста

A

თქვენმა მანქანამ გზა გადამიკეტა, გაიყვანეთ, თუ შეიძლება (тквенма манканам гза гадамикета, гаикхванет ту шеидзлеба)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Мне кажется, здесь не стоит парковать машину, она мешает проезду

A

ვფიქრობ, აქ მანქანის გაჩერება არ ღირს, გზას კეტავს. (вфикроб, ак манканис гачереба ар гхирс, гзас кетавс)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Вам удобно говорить по-русски или по-английски?

A

რუსულად გირჩევნიათ საუბარი, თუ ინგლისურად? (русулад гирчевниат саубари ту инглисурад)

17
Q

Не могли бы вы позвать кого-то, кто говорит по-русски?

A

შეგიძლიათ ვინმეს დაუძახოთ, ვინც რუსულად საუბრობს? (шегидзлиат винмес даудзахот, винц русулад саубробс)

18
Q

Когда встретимся в следующий раз?

A

როდის შევხვდებით შემდეგზე (родис шевхвдебит шемдегзе)

19
Q

Хочу такую же машину, как у тебя

A

შენნაირი მანქანა მინდა (шеннаири манкана минда)

20
Q

Я оставлю здесь машину на 5 минут

A

ხუთი წუთით გავაჩერებ აქ მანქანას (хути цутит гавачереб ак манканас)

21
Q

Через полтора часа не смогу прийти

A

ნახევარ საათში ვერ მოვალ (нахевар саатши вер мовал)

22
Q

Буду отдыхать на море две недели

A

ზღვაზე ორ კვირას დავისვენებ (згхвазе ор квирас дависвенеб)

23
Q

Я пришел на встречу на пять минут раньше

A

შეხვედრაზე ხუთი წუთით ადრე მივედი. / მოვედი (шехведразе хути цутит адре миведи / моведи)

24
Q

Он опоздал на полчаса

A

მან ნახევარი საათით დაიგვიანა (ман нахевари саатит даигвиана)

25
Q

Я сделаю уроки за 40 минут

A

გაკვეთილებს ორმოც წუთში გავაკეთებ (гакветелебс ормоц цутши гавакетеб)

26
Q

Мы пришли на стадион за 10 минут до начала матча

A

სტადიონზე მატჩის დაწყებამდე ათი წუთით ადრე მოვედით (стадионзе матчис дацкхебамде ати цутит адре моведит)

27
Q

В течение нескольких минут

A

რამდენიმე წუთის განმავლობაში (рамдениме цутис ганмавлобаши)