1 Flashcards
Mériter
gebühren
gebührt · gebührte · hat gebührt
Appliquer utiliser
Anwenden
wendet an · wandte an (wendete an) · hat angewandt/angewendet
Nur äußerlich anwenden
Maîtriser
bewältigen
bewältigt · bewältigte · hat bewältigt
Confidentialité
Die Geheimhaltung
Translucide
durchsichtig · durchsichtiger · am durchsichtigsten
Assurer réaffirmer
Beteuern
beteuert · beteuerte · hat beteuert
Etat condition repos
Der Zustand
Zustand(e)s · Zustände
Action
Die Tat · Taten
Tirer a travers
Durch/ziehen
zieht durch · zog durch (zöge durch) · hat durchgezogen
Wir ziehen das durch
Parcourir traverser
Durchziehen
durchzieht · durchzog (durchzöge) · hat durchzogen
» Das ganze Buch ist durchzogen von diesen Metaphern der Hoffnungslosigkeit.
Éperdument
Désespérément
hoffnungslos
Désespoir
Die Hoffnungslosigkeit
Pretexte
Der Vorwand
Vorwand(e)s · Vorwände
Es ist ein Vorwand
Échappatoire pretexte excuse
Die Ausrede · Ausreden
(Etwas zu tun mit sagen)
( die Vorwand)
Ich brauche keine Ausrede
Stimuler Activer motiver demarrer
Voran/treiben
treibt voran · trieb voran (triebe voran) · hat vorangetrieben
Neue Ideen treiben die Geschichte voran
Manier traiter composer avec
Um/gehen
geht um · ging um (ginge um) · ist umgegangen
In dem Schloss gehen Gespenster um.
Contourner
Umgehen
umgeht · umging (umginge) · hat umgangen
Sie ist gut darin, Regeln zu umgehen
Maitriser
bewältigen
bewältigt · bewältigte · hat bewältigt
Tom kann es bewältigen
Ambition
Der Ehrgeiz
Ehrgeizes · Ehrgeize
Ambitieux
ehrgeizig · ehrgeiziger · am ehrgeizigsten
projet intention démarche
Das Vorhaben
Vorhabens · Vorhaben
Das Vorhaben wurde besprochen
Bosser bucher
büffeln
büffelt · büffelte · hat gebüffelt
Zurzeit büffelt meine Schwester nicht
Potasser
pauken
paukt· paukte · hat gepaukt
Realiser
Vornehmen
nimmt vor · nahm vor (nähme vor) · hat vorgenommen
Könnte ich eine Reservierung vornehmen?
Sich etwas vornehmen
Stylé distinguer
vornehm · vornehmer · am vornehmsten
Realiser
verwirklichen
verwirklicht · verwirklichte · hat verwirklicht
Mein Traum verwirklicht sich
Acquérir
Sich etw einigen
eignet an · eignete an · hat angeeignet
Wo hast du dir dein Französisch angeeignet?
Résolution
intention, résolution, préméditation
Der Vorsatz
Vorsatzes · Vorsätze
Die Natur ist stärker als die Vorsätze
Mettre le cap sur
Etwas zielstrebig · zielstrebiger · am zielstrebigsten
Camp
Das Camp
Camps · Camps
Vacances
Der Urlaub
Urlaub(e)s · Urlaube
Annonce
Die Anzeige · Anzeigen
Offre
Das Angebot
Angebot(e)s · Angebote
Correspondre
Überein/stimmen
stimmt überein · stimmte überein · hat übereingestimmt
Die Passwörter stimmen nicht überein.
Annoncer presager annoncer a
an·kündigen
kündigt an · kündigte an · hat angekündigt
Wurde das vorher angekündigt?
Prix
Der Preis
Preises · Preise
Mesurer
Anmessen
misst an · maß an (mäße an) · hat angemessen
Ihr Benehmen war dem Anlass angemessen.
Votre comportement était adapté à l’occasion.
Nicht angemessen : demesurer
Remboursement
Die Rückerstattung · Rückerstattungen
Ich habe um Rückerstattung gebeten
Consensuel
einvernehmlich
Surmonter triompher avoir raison
überwinden
überwindet · überwand (überwände) · hat überwunden
Rayonner
strahlen
strahlt · strahlte · hat gestrahlt
» Sterne strahlen am Himmel oben
Soutenir
Pratiquer
Operer
betreiben
betreibt · betrieb (betriebe) · hat betrieben
Activité entreprise
Der Beteieb
Betrieb(e)s · Betriebe
Der Betrieb ist geschlossen
Diffuser rayonner
Ausstrahlen
strahlt aus · strahlte aus · hat ausgestrahl
Er strahlt Ruhe aus
Diffusion rayonnement
Die Ausstrahlung · Ausstrahlungen
Aura diffusion
Die Ausstrahlung · Ausstrahlungen
Arbustes bouquet beousse bois touffe
Der Busch
Busch(e)s · Büsche
Prendre remporter
herauslaufen
läuft heraus · lief heraus (liefe heraus) · hat herausgelaufen
Cheminer
kriechen
kriecht · kroch (kröche) · ist gekrochen
Transferer
überweisen
überweist · überwies (überwiese) · hat überwiesen
Asseoir poser
asseoir, placer, poser, s’asseoir
hinsetzen
setzt hin · setzte hin · hat hingesetzt
Setzt euch hin
Plaire
Gefallen
gefällt · gefiel (gefiele) · hat gefallen
Affection sympathie
Die Zuneigung · Zuneigungen
Doctorat
Die Ehrendoktorwürde · Ehrendoktorwürden
Parents nourriciers
Pflegeeltern
Réalité, Fait
Die Tatsache · Tatsachen
Rejeter refuser
Ab.weisen
weist ab · wies ab (wiese ab) · hat abgewiesen
Sie hat alle Vorschläge abgewiesen
Ich wurde am Empfang abgewiesen
Œuvrer fabriquer
Werken
werkt · werkte · hat gewerkt
Plonger immerger
Tauchen
taucht · tauchte · hat getaucht
Surgir apparaitre
Auf.tauchen
taucht auf · tauchte auf · ist aufgetaucht
Deceler constater realiser
Feststellen
stellt fest · stellte fest · hat festgestellt
Grenier mansarde
Der Dachböden
Dachbodens · Dachböden
Remise hangars cabane
Der Schuppen
Schuppens · Schuppen
Der Karren stand im Schuppen
Brouetter
karren
karrt · karrte · hat gekarrt
Chariot cariole charrette
Die Karre
Karre · Karren
Au dessus, par dessus
Drüber
Da stehe ich drüber.
Aversion repulsion
Die Abneigung · Abneigungen
Das löst bei mir Abneigung aus
Cela provoque chez moi de l’aversion
Provoquer declencher
Aus.lösen
löst aus · löste aus · hat ausgelöst
Redouter apprehender se lever
Grauen
graut · graute · hat gegraut
Der Tag graut
(Person Dativ)
Ich graut mir
Venir a l esprit
Ein.fällen
fällt ein · fiel ein (fiele ein) · ist eingefallen
Idee
Der Einfall
Einfall(e)s · Einfälle
Du hast gute Einfälle
mutuel, l’un l’autre
Gegenseitig
Mener à
Dazu führen
mener adresser
Zu.führen
führt zu · führte zu · hat zugeführt
Der Weg führt auf das Dorf zu
Die Jobbörse führt den Firmen Arbeitssuchende zu
Mentionner faire etat
erwähnen
erwähnt · erwähnte · hat erwähnt
Er erwähnte ihn
Appel
Der Aufruf
Aufruf(e)s · Aufrufe
Der Aufruf ist im Internet verbreitet worden
Peller deblayer
schaufeln
schaufelt · schaufelte · hat geschaufelt
Saleté
Der Unrat
Unrat(e)s .-
Participer
beteiligen
beteiligt · beteiligte · hat beteiligt
Ich bin beteiligt
Apercevoir
Sichten
sichtet · sichtete · hat gesichtet
Tom ist noch nicht gesichtet worden
Cadrer
krempeln
krempelt · krempelte · hat gekrempelt
Maria krempelte die Wolle
Laine
Die Wolle
Wolle · Wollen
Manche
Der Ärmel
Ärmels · Ärmel
Intervention
Der Eingriff
Eingriff(e)s · Eingriffe
Enlever eliminer
Beseitigen
beseitigt · beseitigte · hat beseitigt
Decadence depressiation
Der Verfall
Verfall(e)s · -
Der Verfall war fast unheimlich
Clandestin
heimlich · heimlicher · am heimlichsten
immanquablement
unweigerlich
Ravitaillement , NOURRITURE
Die Verpflegung · Verpflegungen
Suffir
genügen
genügt · genügte · hat genügt
Serrer
Zu.packen
packt zu · packte zu · hat zugepackt
» Das Kind saß im Schneegestöber fest zugepackt auf dem Schlitten
L’enfant était assis sur le traîneau dans la tempête de neige
Soutenir
Verteidigen
verteidigt · verteidigte · hat verteidigt
Engloutir
überflutern
überflutet · überflutete · hat überflutet
Sans fil
drahtlos
Cable
Das Kabel
Kabels · Kabel
Previsible
absehbar · absehbarer · am absehbarsten
Tout toute
jeglicher
jegliches/jeglichen · -
Derouler parcourir
Abläufen
läuft ab · lief ab (liefe ab) · ist abgelaufen
Commander conduire
Controler
Steuern
steuert · steuerte · ist gesteuert
steuert · steuerte · hat gesteuert
Mesurer
Messen
misst · maß (mäße) · hat gemessen
Interface
Die Schnittstelle · Schnittstellen
Exemplaire
vorbildlich · vorbildlicher · am vorbildlichsten
Prier inviter
Auf.fordern
fordert auf · forderte auf · hat aufgefordert
Hast du Tom dazu aufgefordert?
Prolonger
verlängern
verlängert · verlängerte · hat verlängert
Ich verlängerte meinen Urlaub
S imaginer
Ein.bilden
bildet ein · bildete ein · hat eingebildet
Tom ist ziemlich eingebildet
Accabler ou dépasser
Überfordern :
Exemple : “Die Aufgabe hat ihn überfordert.”
Traduction : “La tâche l’a accablé.”
Imprévisible ou incontrôlable
Unüberschaubares :
Exemple : “Das ist ein unüberschaubares Risiko.”
Traduction : “C’est un risque imprévisible
Maigrir
Ou
Diminuer
Abnehmen
Exemple : “Er möchte abnehmen.”
Traduction : “Il veut perdre du poids.”
Exemple 2 : “Die Nachfrage nimmt ab.”
Traduction : “La demande diminue”
Accéléré
Beschleunigt
Exemple : “Der Prozess wurde beschleunigt.”
Traduction : “Le processus a été accéléré
Accélérer
Beschleunigen
Durée ou temps nécessaire
Zeitaufwand
Exemple : “Der Zeitaufwand für dieses Projekt ist hoch.”
Traduction : “La durée nécessaire pour ce projet est importante