1 Flashcards

1
Q

What about him?

A

Qué hay de él?

Example sentence: Qué hay de él? No he escuchado de él en mucho tiempo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

It wouldn’t hurt.

A

Mal no te haría

Example sentence: Mal no te haría intentarlo una vez más.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

You came to the right place:

A

Viniste al lugar indicado

Example sentence: Viniste al lugar indicado para recibir ayuda.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

We’d better…

A

mas vale que

Example sentence: Mas vale que te apresures si quieres llegar a tiempo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Ella te da mucha lata?

A

Is she a nag?

Example sentence: Ella me da mucha lata. No puedo soportar su constante quejarse.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Estamos a mano:

A

We’re even

Example sentence: Después de todo lo que ha pasado, estamos a mano.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Estar tras las rejas:

A

behind bars

Example sentence: Después de cometer el crimen, estuvo tras las rejas por años.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

The apple doesn’t fall far from the tree:

A

de tal palo, tal astilla

Example sentence: De tal palo, tal astilla. Su hijo es igual de terco que él.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Take a dark turn:

A

tomar un rumbo siniestro

Example sentence: La película toma un rumbo siniestro en la segunda mitad.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

I can’t wait:

A

Anhelo

Example sentence: Anhelo el día en que pueda volver a verte.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

The answer is staring at you right in the face:

A

La respuesta está frente a tus narices

Example sentence: La respuesta está frente a tus narices, solo necesitas prestar atención.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Dar mala fama:

A

give a bad name

Example sentence: No hagas eso, solo le darás mala fama a la empresa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Me la jugué por ti:

A

I went out on a limb for you

Example sentence: Me la jugué por ti y me decepcionaste.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Manténgame al tanto:

A

Keep me posted

Example sentence: Manténgame al tanto de cualquier novedad en el proyecto.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Quienquiera que sea:

A

Whoever it is

Example sentence: Quienquiera que sea, no debería estar haciendo eso.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Mientras más practiques…

A

The more you practice…

Example sentence: The more you practice, the better you will become.

17
Q

Echarse atrás:

A

back out

Example sentence: No puedes echarte atrás ahora, ya es demasiado tarde.

18
Q

Husmear:

A

snoop

Example sentence: Deja de husmear en mis cosas, es muy irrespetuoso.

19
Q

Soroche:

A

altitude sickness

Example sentence: El soroche puede afectar a cualquiera que no esté acostumbrado a la altitud.

20
Q

Vísperas

A

The day before

Example sentence: Estoy muy nervioso por lo que pueda pasar en las vísperas de la boda.

21
Q

Me da cosita:

A

It freaks me out

Example sentence: Me da cosita entrar a ese lugar, siempre me ha dado mala espina.

22
Q

Te pasa por arriba:

A

he’s taking advantage of you

Example sentence: No te das cuenta de que te pasa por arriba cada vez que discuten.

23
Q

Menos mal:

A

thank god

Example sentence: Menos mal que llegaste a tiempo, casi pierdo el vuelo.

24
Q

Agendar una cita:

A

make an appointment

Example sentence: Deberías agendar una cita con el doctor para revisar eso.

25
No guarda relación:
it’s not related ## Footnote Example sentence: Lo que dijo no guarda relación con lo que vimos en el informe.
26
Habiendo dicho eso:
having said that ## Footnote Example sentence: Habiendo dicho eso, creo que deberíamos considerar otras opciones.
27
En cuanto a:
When it comes to ## Footnote Example sentence: En cuanto a los precios, tenemos varias opciones disponibles.
28
Me queda claro:
It’s clear to me, I understand ## Footnote Example sentence: Me queda claro que no estás interesado en lo que tengo que decir.
29
Lo cual nos lleva a:
Which brings us to ## Footnote Example sentence: Lo cual nos lleva a la siguiente pregunta: ¿qué vamos a hacer al respecto?
30
Por lo tanto:
Therefore ## Footnote Example sentence: Ella no asistió a la reunión, por lo tanto, no sabía lo que estaba pasando.
31
A lo largo de:
throughout ## Footnote Example sentence: A lo largo de la historia, hemos enfrentado muchos desafíos.
32
Cuerpo molido:
sore muscles ## Footnote Example sentence: Después de tanto ejercicio, tengo el cuerpo molido.
33
Se debe a que:
due to the fact that ## Footnote Example sentence: Se debe a que no teníamos suficiente tiempo para terminar el proyecto.
34
It takes a long time:
lleva/tarda/cuesta/toma mucho tiempo ## Footnote Example sentence: Llevará mucho tiempo terminar este proyecto tan grande.
35
How long does it take:
cuánto tiempo tarda/le toma/lleva, cuánto demora/ se tarda ## Footnote Example sentence: ¿Cuánto tiempo le toma a tu hermano llegar a casa?
36
How long does it take to get there:
cuánto se tarda en llegar allí? ## Footnote Example sentence: ¿Sabes cuánto se tarda en llegar al aeropuerto?
37
I’ll looking forward to meeting you:
Espero poder encontrarte, Espero tener el gusto de verte, Espero encontrarte ## Footnote Example sentence: Espero tener el gusto de verte en la conferencia.