1 Flashcards
Destacar
Highlight
Valdría
Would be worth
En llamas
Burning
Resaca
Hangover
Cerillas
Matches
Ahora se pone
She is coming to the phone
Sometido
Subdued
Retratar
Portray
Se rinde
Surrenders
Arremeter
Lashing out
Pecado
Sin
Desgarrar
Tear
Pertenencias
Belongings
Greed
Codicia
Estropear
To spoil
Thorn
Espina
Bullets
Balas
Recogido
Picked up
Allanar
To smooth things
Pedazo
Piece
Blushing
Sonrojada
Andanzas
Wonderings
Rasgos
Features
Rencillas
Grudges
Discutidor
Argumentative
Pegada noun
Punch
Raíz
Root
Irías?
Would you go?
Recaudar
Collect
Inalcanzable
Unattainable
Descartar
Discard
Resquicio
Gap
Represa
Dam
Nido
Nest
Logró
Achievement
Amparo
Shelter
Rehenes
Hostages
Líos
Mess
Destapar
Uncover
Estacional
Seasonal
Envejecimiento
Aging
Ecstasiado
Ecastatic
Esfumado
Vanished
Apunalado
Stabbing
La mate
I killed her
Agotar
Running out
Demora
Delay
Escala
Scale
Corto/largo plazo
Short long term
Asimismo
Likewise
Pelar
Peel
Desplomar
Collapse
Tail
Rabo
Estirar
Stretch
Earrings
Arretes
Vertido
Spill
Dar de mamar
Breastfeed
Que agobio
How stressful
Derribar
Knock down, shoot down
Respaldo
Support
Engañar
Cheating
Fichar
Sign out from work
Oye no está mal
Hey not bad
Tengo ganas de salir
I want to go out
Ojalá todo vaya bien
Hopefully it goes well
Ya me contarás
You’ll tell me
Me conozco a nadie que haya ido
I don’t know anyone who has gone
Que falta te hace encontrar novia
What do you need to find a girlfriend?
Pulsera
Bracelet
Indultos
Pardon
Sonrisa
Smile
Torcida
Crooked
Obvia
Obvious
Es de cońa
It is a joke
Dueño
Owner
Los chollos
Bargains
Avalar
Endorse
Enganchar
Hook
Obra de caridad
Charity work
Destacar
Highlight
Disparó en la cabeza
Shot in the head
Todas vendidas
Sold out
No tiene sentido
Doesn’t make sense
Te mareas
You get dizzy
Ganador nato
Born winner
Dedos cruzados
Fingers crossed
Es sigue
It follows
No hay nadie
There is no one
Pusieron el grito
They cried out
Prescindibles
Expendable
Que se vaya
Let it go
Me tomas el pelo
you tease me
Cógemelo
Take it
Hundiendo
Sinking
Ahogando
Drowning
Lo que supone
What is means
En torno
Around 8%
Que comience la aventura
Let the adventure begin
Molino
Windmill
Desayunar, almorzar, merendar, cenar
Meals
Picar
Snack
No te lo crees ni tu
You do not even believe it
No merece la pena
Not worth it
Llevar al contrario
Oponerse
Ajetreado
Hectic
Aguantar
Put up with
Atascos
Traffic jam
Piso se ha quedado pequeño
Flat has become small
No podemos rendirnos
We cannot give up
Feísimo
Ugly
Adelante, pasad
Come on in
Enchufes
Plugs
Inquilinos
Tenants
Las afueras
Suburbs
Apetitoso
Incitar el apetito
Daños hasta este tarde
Give us until late
Cuenta con nosotros
Count on us
Machacado
Crushed /recessed
Se asomo
Peek out
Alojamientos
Lodging
Desde luego
Certainly
Forrada
Rich
Vaya suerte!
Good luck
Se lavan las manos
They wash up their hands
Dar garos por liebre
Cheat/engañar a una persona
Valer un ojo de la cara
Too expensive
Mujeriego
Womanizer
Pibon
Bombshell
Me ha puesto malo
it has made me sick
Dar El Paso
Give it a go
Se dieron numero del tele
Exchanged numbers
Me entero
I realize
Listillo
Smartass
Te acóstate conmigo
You slept w me
Metérmela
Put it on me
Estoy agobiado
Muy nervioso
Aprendizaje
Learning
Está distraída
He is distracted
Rabietas
Tantrums
Pega sus campaneros
Hits the classmates
Esta yendo de las manos
It is out of control
Actitud
Attitude
Atrevemos
We dare
Risueña
Smiling
Oveja negra
Black sheep
Cautela
Caution
Alteridad
Otherness
Repetina
Sudden
Nos vendría
It would come to ud
Tutoría
Parent teacher conference
Que no cunda el pánico
Dont worry
Andar con pies de plomo
Act w caution
Soy amante libros
I love books
AutoayudA
Self help… books
Pistas
Clues
Capítulos
Book chapters
Sosa
Bland… boring design
Eche un vistazo
Check it out… book
Pasta dura
Hardcover
Pasar las páginas
Turn the page
Hablar por los codos
Hablar mucho
Mosca cojonera
Pain in the butt… cunt fly
Estar cantado
Saber algo antes de tiempo
Estar hecho la picha un lío ( make mess)
Confundido
Póngase cómodos
Make yourself comfortable
Toquemos madera
Knock on wood
Absorto
Absorbed
Deduzco
Pienso
Tiene muy mala leche
Bad character
No obstante
Nevertheless
Vicio
Vice
Ser pan comido
Algo que es fácil
Importar un pepino
No importarle nada
No digas burradas
Nonsense
Matriculación
Registration
Mensualidad
Monthly payment
Conchinchina
Abarghooo
Rascares la barriga
Persona vaga . No hace nada
Belly scratcher
Baja de maternidad
Maternity leave
Comerse el coco
Feel the same… and mostly shitty
Hasta un hijo
Up to one Child
Vaya pena
What a shame!
Cotilleos
Gossip
Que marrón!
How embarrassing
Ser muy perro
Person w bad intentions
Poner los cuernos , le puso …
Infiel con pareja
No hacer ni el huevo
No hacer nada
No dar palo al agua
No trabaja
Palo
Stick
Llorar por la esquinas
Always crying
Ahorras que metiste en crypto
Savings you put
Se han descantado
They have decided after careful thought
Estar al loro de
Estar atento a algo
Encargarse de
Busy with
Dar vueltas
Alargar una situación
Tener un hueco (gap
Tener un momento
Progenitors
Ancestors
Ser un arma de doble filo
Double contrary impact
Si es para tanto
If it is too much
ahí me perdió
There I get lost
Dar un respiro
Dar un descanso
Ir viento en popa
Va bien
Despejar la mente
Descansar
Hacerse la boca agua
Desear algo que nos gusta
Martirio
Torture
Asignaturas
Education discipline
Reventado
Cansado
Enganchado
Hooked /addicted
Tocar echo
Reach heights
Tiempo al tiempo
Time to time
Préstamo
Loan
Poner los pies en la tierra
Ser realista
Ser todo oídos
Good listener
Faltarle a alguien un tornillo
Crazy, screw missing
Tener algo a un palmo
Have something close by
Meter voces
Gritar
Trozo de pan
Persona muy buena
Agradable
Pleasant
Trozo
Piece
Un roce
Grudge holding
No pediría
I wouldn’t ask
Capricho
Sudden desire
Foul
Falta
Dive in soccer
Finger la falta, tirarse
Throw in
Saque de banda
Free kick
Sacque de falta
Hit the woodwork
Darle al palo
Run errands
Hacer recados
Polvo
Dust
Carecer
Lack
Novato
Rookie
Aborto
Abortion
I am counting on
Estoy contando con, cuento con ella
No rush
Sin prisa
I want you to encourage her
Quiero que la animes
Encourage
Alentar
para que el juego sea legal
I’m order for gambling to be legal
Breast stroke
Estilo pecho
Back stroke
Estilo espalda
Swim stroke
La brazada
Fried/hard boiled / poached egg
Huevo frito/ duro/pochado
Preconcebido
Premade/ready made
Estoy apurado
I am ina hurry
Asustado
Scared
Bowl
Escudilla
Fregar el suelo
Mop
Poner lavadora
Turn on washing machine
La Vater
Toilet
El grifo
Faucet
El lavabo
Sink
Fuck
Joder, chingar, coger, follar
It’s my turn
A mi Me toca
It is Your turn
Te toca a ti
Tweezer
Las pinzas
Razor
Navaja
Enjuage bocal
Mouthwash
Al dedillo
By heart
A cambio
In exchange
I smell bad
Huelo mal
Flojos
Lazy people
Stew
Estofado
If takes 3 hours
Se tarda
She got cold
Ella se resfrió
Despiadado
Ruthless
Le estalla
It explodes
Huir
Flee
Desmadrada
Out of control
Socorro
Relief
Condados
Counties
Midiendo
Measuring
Asequible
Affordable
Recado, haciendo unos mandados
Errand
Acertadas
Correct
Ya sabe
I already know
Despejar
Descansar
Es de cońa
It is a joke
Chiste
Joke
Rendimiento
Performance. Actuación
Acoso escolar
Bullying
Roces
Friction
Informes
Reports
Mi punto de vista
My viewpoint
Póngase cómodos
Make yourself comfortable
Coges autobús
You take bus
Haz lo que parezca
Do whatever you like
Concertar un cita
Make an appointment
Tramaticion
Processing
Eso no quita
It doesn’t mean
Lo que sea
Whatever
Cuando sea
Whenever
Predilectas
Favorites
Pasar las páginas
Turn the page
No digas burradas
Don’t say stupid things
Variopintas
Colorful
Azar
Chance
Sedición
Editing
Wireless
Inalámbricos
Diana
Target
Arremeter
Lash out
Albergó
Housed
Acudido
Attended
Me arde
It burns
Los chollos
Bargains
Difundir
Spread
Campesino
Farmer
Pellizcar
Pinch
Reclutadora
Recruiter
Hinchas
Fans
Ambulantes
Street vendor
Sobrevivir
Survive
Gozar
To enjoy
Cicatrices
Scars
Gatear
Crawl
Stay awake
Quedarse en velo
Birth
El parto
Baby apron
Delantal, babero
Crib
La cuna
Bottle
Biberón
Pacifier
Chupete
Diaper bag
Punalera
Blanket
Cobija
Mejillas
Cheeks
Almejas
Clam
Lenguado
Dover sole
Sello
Seal - brand - label
Cangrejo
Crab
Lubina
Bass
Piropos
Compliments, pick up lines
Desgastado
Worn out
If I had
Si tuviera
If I were
Si fuera
Cimiento
Foundation
Riada
Stream
No falta el postre
Doesn’t miss the dessert
Aglomeraciones
Crowds
Huésped
Guest
Derrotar
Defeat
Auction
Subasta
Volcar
Overturn
Chispa
Spark
Mancha
Stain - noun
Messed up
Desordenado
Nunca se sabe
You never know
No pongas los ojos en blanco
Don’t roll your eyes
Acaba mal
Ended on bad note
Bury
Enterrar
I got rid of it
Me deshice de eso
Bigote
Mustache
Llegar a tiempo
Be ontime
Atrevemos
We dare
ancho, largo, alto de la caja
Width , length, height
Runny nose
Nariz moquea
Me enfado
I got angry
Se escurre
It slips away
Avistada
Sighted
Revenue
Ingreso
Se estrena
Premiers
Testigos
Witnesses
Ruido
Noise
Se cuela
Sneaks in
Fines sexuales
Sexual purposes
Lencería sugerente
Suggestive lingerie
Entorno
Setting
Ahondar
Delve
Suministros
Supplies
Pezones
Nipples
Desvaneció
Faded
Guiri
Foreigner
Depurar
Debug
Tajante
Sharp
Desahucio
Evict
Sacar tajada
Take a slice
Arreciar
Intensify
Digest
Digerir
Alojar
Accommodate
Déjalo
Leave it alone
Encuestas
Surveys
Extremely
Extremadamente
Impressive
Impresionante
Aguantar
Endure
Descuido
Neglect
Halagos
Flattery
Cede a las presiones
Gives into pressure
Procedure
Procedimiento
no dudes en hacérmelo saber
Do not hesitate to let me know
Aluvión
Barrage
Picar
Chop
Hervir
Boil
Turn on off
Encender. Apagar
Tragar
Swallow
I was shocked
Me queda asombrado
Pitar
Whistle
Taparse
Cover up
Afición
Crowd
Misma onda
Similar wavelengths
Colgar
Upload photos
Lata
Can
Napkin
Servilleta
Liver
Hígado
Kidney
Renales
Pain killers
Analgésicos
Neck
Cuello
Elbow
Codo
Hip
Cadero
Dead battery
Descargada
Por lo visto
Apparantly
Llego a ser presidente
Became president
Panza
Belly
Cramp
Calambre
Lighter
Encendedor
Ashtray
Cenicero
La noria
Ferris wheel
Despistado
Clueless
Sacudido
Shaken
Aplazar
Postpone
Aranceles
Duty tariff
Fulano
So-and- so
Señalar
Point out
Money withdrawal
Retirado
Accounting
Contabilidad
Quiebra
Bankrupt
Batir
Beat
Deleite
Delight
Se impuso
Prevailed
Malversación
Embezzlement
Cremallera
Zipper
As follows
Como sigue
Hierba
Grass
Esta desatado
Unleashed