0-200 Flashcards

1
Q

Он тогда работал на заводе

A

He worked in a factory then

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

высокая девушка

A

a tall girl

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Он знает, где мой дом

A

He knows where my house is

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Она в Москве, а он в Петербурге

A

She is in Moscow, and (but) he is in St Petersburg

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Я хочу говорить по-русски; ты хочешь; Что вы хотите?

A

I want to speak Russian; you want; What do you want?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Он сейчас в Москве

A

He’s in Moscow at the moment

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

такой большой сад

A

such a large garden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

большие города

A

large towns

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Сколько лет?

A

How many years?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

я жду; он ждёт; Ждите ответа!

A

I am waiting; he is waiting; Wait for an answer!

/p подожду, подождёшь

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

сто долларов; больше ста

A

a hundred dollars; more than a hundred

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Она живёт на нашей улице

A

She lives in our street

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Я могу говорить

A

I can speak

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

из дома; дома

A

from the house; houses

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

через улицу; через час

A

across the street; in an hour’s time

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

в их доме

A

in their house

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

к себе; с собой

A

towards oneself; with oneself

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

за дверью

A

behind the door

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Мы с другом были в Москве

A

My friend and I were in Moscow

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Вот дом

A

There is the house

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

несколько девушек

A

a few girls

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

В комнате сидят мальчики

A

The boys are sitting in the room

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

по улице; по городу; по плану

A

along the street; around the town; according to

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Знаете ли вы Ивана? Я не знаю, здесь ли он

A

Do you know Ivan? I don’t know whether he’s here

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Очень хорошо!
Very good!
26
Мы пришли вместе
We arrived together
27
Мы проходили мимо завода; Пройдите в комнату! Она прошла мимо него
We were walking past a factory; Go through into the room! She walked past him
28
Я увижу её; Она увидела отца
I’ll see her; She saw her father
29
Я вижу дом; Ты видишь её?
I see the house; Can you see her?
30
С Новым годом!
Happy New Year
31
без молока
without milk
32
Жизнь там хорошая.
Life is good there
33
Они в Москве
They are in Moscow
34
Он знает больше; больше хлеба
He knows more; more bread
35
Он не в Москве
He is not in Moscow
36
наш дом
our house
37
Я сказал, что он в Москве; Скажите, пожалуйста
I said that he is in Moscow; Tell me, please
38
Он говорит о своей работе
He is talking about his own work
39
Здесь нет места
There is no place/room here
40
Теперь надо идти
Now it is necessary to go (Now we must leave)
41
У Ивана только один брат
Ivan has only one brother
42
Это наш клуб; Это верно
This is our club; That’s true
43
сила характера; демократические силы
strength of character; democratic forces
44
один раз; два раза; шесть раз
once; twice; six times
45
Он тоже ничего не сказал
He too said nothing
46
Я говорю
I speak/am speaking/say
47
Ничто его не интересует; Он ничего не знает
Nothing interests him; He knows nothing
48
Они работают в этом городе
They work in this town
49
ни ... ни ...; Не было ни одного
neither ... nor ...; There wasn’t a single one
50
почти год
almost a year
51
Но это не правда
But that’s not true
52
лётом; тысяча лет
in the summer; 1,000 years
53
весь стол; вся Москва
the whole table; all of Moscow
54
Она решила уйти; Кто решит задачу?
She decided to leave; Who will solve the problem?
55
тот дом; в то время; то, что …
that house; at that time; the fact that…
56
Она хороший человек
She is a good person
57
то есть; Если он здесь, то я уйду
that is (=i.e.); If he’s here, then I’ll leave
58
Он говорит о Москве
He is speaking about Moscow
59
Я знаю ваше лицо
I know your face
60
Я здесь уже два года
I have been here for two years
61
второй день нового года
the second day of the New Year
62
в первом доме
in the first house
63
Мальчик пишет; я напишу, ты напишешь
The boy is writing; I’ll write, you’ll write
64
Я знаю, кто он
I know who he is
65
Москва и Петербург
Moscow and St Petersburg
66
моя рука
my hand/arm
67
Мы были в Петербурге
We were in St Petersburg
68
Он говорит
He speaks/is speaking/says
69
Кто живёт в третьей квартире?
Who lives in flat number 3?
70
только один день; два дня
only one day; two days
71
чтобы говорить по-русски
in order to speak Russian
72
двадцать домов
twenty houses
73
много работы
a lot of work
74
Она смотрит телевизор; Мы посмотрим фильм; Он посмотрел на меня
She is watching television; We’ll watch the film; He looked at me
75
Это лишь одна из причин
That’s only one of the reasons
76
у окна; у Ивана; У Ивана есть дом
by the window; at Ivan’s house; Ivan has a house
77
так быстро
so quickly
78
два часа; две машины
two o’clock; two cars
79
под домом
under the house
80
Вы говорите
You are speaking
81
на этой стороне
On this side
82
Это его книга?
Is this his book?
83
Иван тут, в нашем доме
Ivan is here, in our house
84
Вот её дом
There’s her house
85
в последней комнате
in the last room
86
к дому; ко мне
towards the house; towards me
87
самый большой дом
the biggest house
88
русский народ
the Russian people
89
Даже Иван знает это
Even Ivan knows that
90
Она должна идти; Мы должны быть там в десять
She must (is obliged to) go; We ought to be there at ten
91
Он ещё не знает
He doesn’t know yet
92
собственными глазами
with one’s own eyes
93
Он говорит лучше, чем вы
Не speaks better than you
94
Я люблю работать; Она вас любит
I like working; She loves you; p полюблю, полюбишь
95
Он говорит о своей работе
He is speaking about his work
96
Да, это правда; он да я
Yes, that’s true; he and I
97
Мы начинаем понимать; Он начал говорить
We are beginning to understand; He began to speak
98
платить за водку за домом
to pay for the vodka; behind the house
99
Когда вы были в Москве?
When were you in Moscow?
100
Конечно нет!
Of course not!
101
чай с лимоном; со стола
tea with lemon; from (off) the table
102
водка с водой; пить воду
vodka with water; to drink water
103
при мне; при Сталине; при заводе
in my presence; under Stalin; attached to the factory
104
Я скажу одно слово
I shall say one word
105
Иван учится в университете
Ivan studies at university
106
три часа
three o’clock/three hours
107
письмо для Ивана
a letter for Ivan
108
трудные вопросы
difficult questions
109
Можно идти?
Is it possible to go?
110
Он живёт здесь уже пять лет
He has been living here for five years already
111
Как он говорит? как я, как ты
How does he speak? like me, like you
112
Они думают о жизни; Она не подумала о нём
They think about life; She didn’t think about him+
113
Ведь он мой друг!
He’s my friend, you know!
114
в этом году
this year
115
Я ушёл, потому что он там
I left because he is there
116
Она ответила сразу
She answered at once
117
жизнь на земле
life on earth
118
Он начал снова
He began again
119
i Он спрашивает о войне; Я спросил его, знает ли он Ивана
He asks about the war; I asked him whether he knew Ivan
120
Он всё сделал сам
He did everything himself
121
Мы смотрели на вашу машину
We were looking at your car
122
два глаза; большие глаза
two eyes; large eyes
123
Всегда так
It is always like that
124
по дороге домой
on the road (way) home
125
Она вышла из комнаты; Я выхожу из дома; Ты тоже выходишь
She went out of the room; I leave the house; You leave too
126
на работе; на стол
at work; onto the table
127
Если бы она знала, она бы помогла
If she had known, she would have helped
128
конец света; в конце года
the end of the world; at the end of the year
129
После работы мы идём домой
After work we go home
130
Мы ничего не делаем; Он сделал всю работу
We are doing nothing; He did all the work
131
письмо от Ивана
a letter from Ivan
132
В лесу тихо
It’s quiet in the forest
133
Он был в моём доме, потом он пошёл на работу
He was in my house, then he went to work
134
молодые люди
young people
135
Он сидит за столом
He is sitting behind (at) the table
136
Это моё дело
This is my business
137
Это хорошее вино
This is good wine
138
Вы уходите?; Он ушёл из университета
Are you leaving?; He has left the university
139
Она со мной
She is with me
140
Они живут в маленьком доме
They live in a small house
141
три часа
three hours; three o’clock
142
этот стол, эта книга, эти люди
this table, this book, these people
143
Он всё говорит о работе
He talks about work all the time
144
В комнате холодно
It’s cold in the room
145
девушка, которую он любит
the girl whom he loves
146
две тысячи слов
two thousand words
147
Окно открыто
The window is open
148
Русские - хорошие люди
Russians are good people
149
Я приду через три минуты
I shall come in three minutes’ time
150
из дома
out of the house
151
Ох, мой ноги
Oh, my feet
152
Кто сидит в комнате?
Who is sitting in the room?; p посижу, посидишь
153
Вдруг он спросил о Сталине
Suddenly he asked about Stalin
154
Наша жизнь хорошая
Our life is good
155
Если она хочет, я тоже хочу
If she wants (to), I want (to) too
156
с трудом
with difficulty
157
Какой у Ивана дом?
What kind of house has Ivan got?
158
очень большой город
a very large town
159
Как же так?; Где же она? тот же дом
But how can that be?; Where on earth is she?; the same house
160
в нашей стране
in our country
161
над вашей головой
above your head
162
Я говорю, что он на работе
I say that he is at work
163
Никто не знает
Nobody knows
164
Я пишу письмо
I am writing a letter
165
Мне нужно идти
I must go
166
один стол
one table
167
На столе лежат пять книг
There are five books on the table
168
Они просто не знают
They simply don’t know
169
Надо говорить по-русски
One must speak Russian
170
над домом
above the house
171
К Ивану пришла девушка
A girl has come to (see) Ivan
172
Он стоит перед домом
He is standing in front of the house
173
Дом ваш
The house is yours
174
Я иду по улице; Куда ты идёшь?; Я пошёл домой
I am walking along the street; Where are you going?; I went home
175
Ты получишь письмо завтра
You will receive the letter tomorrow
176
в то время; во время войны; много времени
at that time; during the war; a lot of time
177
Я знаю её
I know her
178
Быть или не быть?; Есть кофе?
To be or not to be?; Is there any coffee?
179
машина моей матери
my mother’s car
180
До свидания!
Until we meet again=Goodbye
181
Он стал говорить; Она стала инженером
He began to speak; She became an engineer
182
Вот мой дом
There is my house
183
Что это значит?
What does this mean?
184
Нет работы
There is no work
185
Ты говоришь
You are speaking
186
в другом доме
in a different (another) house
187
Почему вы не знаете?
Why don’t you know?
188
Голос у неё хороший
She has a good voice
189
Сегодня надо работать
Today one must work
190
Она не думает об отце
She doesn’t think about (her) father
191
Она любит старые картины
She likes old pictures
192
тысяча девятьсот пятый год
(the year) 1905
193
Я хочу жить там, где она живёт
I want to live where she lives; | p поживу, поживёшь, past пожил, пожила, пожило
194
каждый день
each (every) day
195
Я могу; Он не может говорить; Я смогу приехать завтра; Он не сможет ответить на ваш вопрос
I can; He can’t speak; I shall be able to come tomorrow; He won’t be able to answer your question
196
Мы даём слово, что всё сделаем
We give (our) word that we shall do everything
197
Быть или не быть
To be or not to be
198
Машина совсем новая
The car is completely new
199
Он уже знает об этом
He already knows about this
200
в Москве; в Москву
in Moscow; to Moscow