일본어 Flashcards
どこ?
어디
うえ
위
なか
안, 속
した
아래
まえ
앞
ひだり
왼쪽
みぎ
오른쪽
うしろ
뒤
となり/よこ
옆(범위 넓음/가까이)
~に
~에
ある/あります。
사물이 있다/있습니다
いる/います。
생물이 있다/있습니다
いす
의자
はこ
상자
ぎんこう
은행
ゆうびんきょく
우체국
ひこが たくさん いるね。
사람이 많이 있네.
(たくさん: 많이)
ここには おおきい ほんやが あるよ。
여기에는 큰 서점이 있어.
(おおきい: 크다)
ほんやには おもしろい まんがも たくさん あるよ。
서점에는 재미있는 만화도 많이 있어.
(おもしろい: 재미있다)
~も
~도
ほんとう? ところで, えいがかんは どこ?
정말? 그런데, 영화관은 어디?
(ほんとう?: 정말?, ところで: 그런데)
この たてものの 5かいだよ。
이 건물의 5층에.
(この: 이, たてもの: 건물, 5: ご)
こどもも おおいね。
어린이도 많네.
(こども: 어린이)
アニメの えいがも あるから。
애니메이션과 영화도 있으니까.
(~から: [이유]~이기 때문에, ~이니까)
わたしたちの まちは とても にぎやかです。
우리들의 마을은 매우 번화했습니다.
(わたしたち: 우리들, まち: 마을, とても: 매우, にぎやかだ: 번화하다)
えきの まえに デパートが あります。
역의 앞에 백화점이 있습니다.
デパートの となりに たかい たてものが あります。
백화점의 옆에 높은 건물이 있습니다.
(たかい: 높다, 비싸다)
とても たのしい まちです。
매우 즐거운 마을입니다.
(たのしい: 즐겁다)
わたしの まちは しずかな まちです。
나의 마을은 조용한 마을입니다.
(しずかだ: 조용하다)
きれいな こうえんや じんじゃなどが あります。
예쁜/깨끗한 공원과 신사 등이 있습니다.
(きれいだ: 깨끗하다/예쁘다)
~や
~(이)랑
~など
~등
とても いい まちです。
매우 좋은 마을입니다.
Aは どこ ですか。
A가 어디에 있습니까?
こうしえん
고시엔: 전국고교야구선수권대회
ジエーポツプ
J-Pop
ふくわらい
후쿠와라이: 일본의 설날 전통놀이, 새해 첫날 웃으면 복이 온다
いくら
얼마
~にする?
~(으)로 할래?
どんな
어떤
すいえい
수영
くだもの
과일
いちご
딸기
たかい
비싸다
ほう
~쪽, ~편
むずかしい
어렵다
なにに する?
무엇으로 할래?
ぼくは みそラーメンに する。
나(남성어)는 된장라면으로 할래.
わたしも。
나도
わたしは ぎゅうどんい する。
나는 소고기덮밥으로 할래.
ラーメンは あまり すきじゃ ないから。
라면은 별로 좋아하지 않기 때문에.
(あまり: 별로, 그다지)
あの, すみません。
저기, 실례합니다.
みそラーメン ふたつ, それから ぎゅうどん ひとつ おねがいします。
된장라면 2개, 그리고 소고기덮밥 1개 부탁합니다.
(ふたつ: 2개, ひとつ: 1개)
ハナちゃん, みずと おちゃと どっちが いい?
하나야, 물과 차 중에 어느쪽이 좋아?
(みず: 물, ~と ~と どっち: ~와 ~ 중에 어느 쪽)
わたしは おちゃより みずの ほうが いい。
나는 차보다 물 쪽이 좋아.
(~より: ~보다)
ひとつ
1개
ふたつ
2개
みっつ
3개
よっつ
4개
いつつ
5개
むっつ
6개
ななつ
7개
やっつ
8개
ここのつ
9개
とお
10개
いくつ
몇개
いただきまーす。
잘 먹겠습니다.
おいしいですね。
맛있네.
にほんの ラーメンは からく ないですね。
일본의 라면은 맵지 않네요.
かんこくの ラーメンは からいですか?
한국의 라면은 맵나요?
はい, からくです。
네, 맵습니다.
(からい: 맵다)
でも, やすくで おいしいです。
하지만, 싸고 맛있습니다.
(でも: 하지만, やすい: 싸다)
どもやくんは, たべものの なかで なにが いちばん すきですか。
토모야군은 음식 중에서 무엇을 가장 좋아합니까?
(なかで: 중에서, いちばん: 가장, 제일)
ぼくは すしが いちばん すきです。
나는 스시가 제일 좋습니다.
こちそうさま(でした)。
잘 먹었습니다.
いくらですか。
얼마입니까?
はい, ぜぶで Nえんです。
네, 전부 합해서 N엔입니다.
いま
지금
なん じ
몇 시
~に いきます
~에 일어납니다
~を たべます
~을/를 먹습니다
いきます
갑니다
かえります
돌아옵(갑)니다
みます
봅니다
よみます
읽습니다
ねます
잡니다
ごぜん/ごご
오전/오후
じょずですね。
잘하네요(칭찬).
まだまだ
아직
うた
노래
え
그림
のみます
마십니다
-ましょう
-합시다(청유형)
こんどの にちゆび, じかん ある?
이번의 일요일, 시간 있어?
(こんど: 이번)
うん。 どうして?
응. 왜?
(どうして: 어째서, 왜)
せんなで おまつりに いきます。
모두 축제에 갑니다.
(せんなで: 모두)
ハナさんも いっしょに どうですか。
하나씨도 같이 어떻습니까?
ええ, ぜひ。 なhじに あいますか。
네, 부디. 몇시에 만납니까?
(ぜひ: 꼭, 부디, あう: 만나다)
4じはんに しぶやえきの にしぐちで。
4시 반에 시부야역의 서쪽출구에서.
(にしぐち: 서쪽출구, ~で: ~(장소)에서)
はい, わかりました。
네, 알겠습니다.
げつようび
월요일
かようび
화요일
すいようび
수요일
もくようび
목요일
きんようび
금요일
どようび
토요일
にちようび
일요일
なひょうび
무슨 요일